Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changer de quart dans l’espace de service
Chef de mine
Chef de quart en industrie minière
Chef de quart en raffinerie
Cheffe de mine
Cheffe de quart en industrie minière
Cheffe de quart en raffinerie
Imputation budgétaire
Imputation comptable
Ligne en quart d'onde
Ligne quart d'onde
Officier chargé du quart à la machine
Officier mécanicien chef de quart
Passer le relais dans l’espace de service
Quarte D.M.
Quarte Dieselhorst-Martin
Quarte à paire combinales
Transformateur en quart d'onde
Transformateur quart d'onde
Transférer l’espace de service
Vomissements psychogènes

Traduction de «quart sont imputables » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met ...[+++]


ligne en quart d'onde | ligne quart d'onde | transformateur en quart d'onde | transformateur quart d'onde

kwartgolflengteleiding | kwartgolflengtetransformator


quarte à paire combinales | quarte D.M. | quarte Dieselhorst-Martin

quad met meervoudige dubbeladers


chef de quart en raffinerie | cheffe de quart en raffinerie

ploegchef raffinaderij | shiftleader raffinaderij | ploegbaas olieraffinaderij | shiftmanager raffinaderij


changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service

ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg


chef de mine | cheffe de mine | chef de quart en industrie minière | cheffe de quart en industrie minière

mijnopzichter | ploegbaas mijnbouw | teamleider in een mijn


officier chargé du quart à la machine | officier mécanicien chef de quart

kwartiermeester machinekamer


imputation comptable [ imputation budgétaire ]

boekhoudkundige afschrijving [ boeking op een begrotingspost ]


Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.


Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quant au transport ferroviaire de passagers, il a considérablement augmenté (mais pas aussi vite que d’autres modes), un quart de cette croissance étant imputable aux trains à grande vitesse.

Het personenvervoer per trein is aanzienlijk toegenomen (hoewel minder snel dan de andere modaliteiten) en een kwart van die groei is te danken aan de hogesnelheidstrein.


Environ un cinquième des émissions totales de CO2 de l'UE sont dues au transport routier, dont un quart sont imputables aux poids lourds.

Ongeveer één vijfde van de CO2-uitstoot in de EU wordt veroorzaakt door het wegvervoer, een kwart daarvan door vrachtwagens.


Afin d'atténuer, quelque peu, la suppression du régime de l'exemption en ce qui concerne des revenus imposables en Tunisie qui n'y sont pas effectivement imposés, la Belgique réduit l'impôt belge, suivant le cas, au quart de l'impôt des sociétés ou à la moitié de l'impôt des personnes physiques en ce qui concerne les bénéfices imputables à des établissements stables dont les entreprises (sociétés ou personnes physiques) résidentes ...[+++]

Om de afschaffing van de vrijstellingsregeling voor de in Tunesië belastbare inkomsten die aldaar niet daadwerkelijk belast zijn enigszins te verzachten, vermindert België de Belgische belasting — naargelang het geval tot één vierde van de vennootschapsbelasting of tot de helft van de personenbelasting — op de winst die kan worden toegerekend aan in Tunesië gelegen vaste inrichtingen van ondernemingen (vennootschappen of natuurlijke personen) die inwoner zijn van België, wanneer die winst in Tunesië krachtens speciale maatregelen ter bevordering van investeringen tijdelijk van belasting is vrijgesteld.


Lorsque le résident belge reçoit des bénéfices dont l'imposition est attribuée à la Tunisie mais qui sont temporairement exemptés d'impôt en Tunisie en vertu de mesures spéciales d'incitation aux investissements, l'impôt belge proportionnellement afférent aux bénéfices imputables à l'établissement tunisien est réduit, selon le cas, au quart de l'impôt des sociétés ou à la moitié de l'impôt sur les personnes physiques qui serait per ...[+++]

Wanneer een inwoner van België winst in ontvangst neemt en de bevoegdheid om daarop belastingen te heffen aan Tunesië is toegewezen, maar die winst in Tunesië krachtens speciale maatregelen ter bevordering van investeringen tijdelijk van belasting is vrijgesteld, wordt de Belgische belasting die naar verhouding verschuldigd is op die winst, die toe te schrijven is aan de Tunesische vestiging, naar gelang van het geval verminderd tot een vierde van de vennootschapsbelasting of tot de helft van de personenbelasting die zou zijn geheven indien deze winst in België zou zijn gemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nonobstant les dispositions de l'alinéa précédent, lorsqu'un résident de la Belgique reçoit des bénéfices dont l'imposition est attribuée à la Tunisie conformément aux dispositions de l'article 7 de la Convention mais qui sont temporairement exonérés d'impôts en Tunisie en vertu de mesures spéciales d'incitation aux investissements, l'exemption prévue à l'alinéa précédent ne s'applique pas en Belgique aux bénéfices imputables à l'établissement stable situé en Tunisie mais l'impôt belge proportionnellement afférent à ces bénéfices est réduit, selon l ...[+++]

Indien een inwoner van België winst verkrijgt waarvan de heffingsbevoegdheid overeenkomstig de bepalingen van artikel 7 van de Overeenkomst is toegekend aan Tunesië maar die in Tunesië krachtens speciale maatregelen ter bevordering van investeringen tijdelijk van belasting is vrijgesteld, is, niettegenstaande de bepalingen van het voorgaande lid, de vrijstelling waarin het voorgaande lid voorziet in België niet van toepassing op de winst die kan worden toegerekend aan de in Tunesië gelegen vaste inrichting, maar wordt de Belgische belasting die evenredig betrekking heeft op die winst verminderd, naar het geval, tot een vierde van de venn ...[+++]


Afin d'atténuer, quelque peu, la suppression du régime de l'exemption en ce qui concerne des revenus imposables en Tunisie qui n'y sont pas effectivement imposés, la Belgique réduit l'impôt belge, suivant le cas, au quart de l'impôt des sociétés ou à la moitié de l'impôt des personnes physiques en ce qui concerne les bénéfices imputables à des établissements stables dont les entreprises (sociétés ou personnes physiques) résidentes ...[+++]

Om de afschaffing van de vrijstellingsregeling voor de in Tunesië belastbare inkomsten die aldaar niet daadwerkelijk belast zijn enigszins te verzachten, vermindert België de Belgische belasting — naargelang het geval tot één vierde van de vennootschapsbelasting of tot de helft van de personenbelasting — op de winst die kan worden toegerekend aan in Tunesië gelegen vaste inrichtingen van ondernemingen (vennootschappen of natuurlijke personen) die inwoner zijn van België, wanneer die winst in Tunesië krachtens speciale maatregelen ter bevordering van investeringen tijdelijk van belasting is vrijgesteld.


107. relève que le taux estimatif d'erreur est imputable pour l'essentiel à des erreurs concernant l'éligibilité et à des manquements graves aux règles de passation des marchés publics; note également que les manquements aux règles de passation de marchés publics représentent, à eux seuls, 43 % de l'ensemble des erreurs quantifiables et trois quarts environ du taux estimatif d'erreur;

107. neemt er kennis van dat een groot deel van het geschatte foutenpercentage te wijten is aan subsidiabiliteitsfouten en ernstige overtredingen van de regels voor openbare aanbestedingen; stelt vast dat de niet-naleving van de regels inzake overheidsopdrachten is alleen al goed voor 43% van alle kwantificeerbare fouten en maakt ongeveer driekwart van het geschatte foutenpercentage uit;


104. relève que le taux estimatif d'erreur est imputable pour l'essentiel à des erreurs concernant l'éligibilité et à des manquements graves aux règles de passation des marchés publics; note également que les manquements aux règles de passation de marchés publics représentent, à eux seuls, 43 % de l'ensemble des erreurs quantifiables et trois quarts environ du taux estimatif d'erreur;

104. neemt er kennis van dat een groot deel van het geschatte foutenpercentage te wijten is aan subsidiabiliteitsfouten en ernstige overtredingen van de regels voor openbare aanbestedingen; stelt vast dat de niet-naleving van de regels inzake overheidsopdrachten is alleen al goed voor 43% van alle kwantificeerbare fouten en maakt ongeveer driekwart van het geschatte foutenpercentage uit;


Un quart de tous les décès survenant dans l'UE à un âge moyen sont imputables au tabac.

Een kwart van alle sterfgevallen in de EU op middelbare leeftijd wordt veroorzaakt door tabak.


- Cela signifie qu'environ un tiers à un quart de la campagne a été imputé au budget « égalité des chances ».

- Dat wil zeggen dat ongeveer een vierde tot een derde van de campagne werd ingeschreven op het budget van het gelijkekansenbeleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quart sont imputables ->

Date index: 2024-06-25
w