Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur du contenu Internet
Administratrice des contenus Internet
Administratrice des contenus en ligne
Adresse URL
Adresse Web
Adresse internet
Aile de quartier
Directeur de la communauté Internet
Directrice de la communauté Internet
Directrice des médias sociaux
Faire des recherches en ligne
Faire des recherches sur l’internet
Mener des recherches sur l’internet
Nom de domaine internet
Oreille de quartier
Page Web
Quartier barré
Quartier défavorisé
Quartier fermé
Quartier sensible
Quartier-maître
Responsable de la communauté en ligne
Réaliser des recherches en ligne
Répertoire de sites Internet
Site Web
Site internet
Travail communautaire de quartier
Travail social communautaire de quartier
Travail social de communauté au niveau du quartier
URL
Zone urbaine défavorisée

Vertaling van "quartier sur internet " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
travail communautaire de quartier | travail social communautaire de quartier | travail social de communauté au niveau du quartier

buurtopbouwwerk | buurtwerk


zone urbaine défavorisée [ quartier défavorisé | quartier sensible ]

achterstandsbuurt [ achterstandswijk ]


quartier barré | quartier fermé

afsluiten | afsluiting


aile de quartier | oreille de quartier

wiggedeelte van de hiel


site internet [ page Web | répertoire de sites Internet | site Web ]

internetsite [ internetpagina | webpagina | website ]


adresse internet [ adresse URL | adresse Web | nom de domaine internet | URL ]

internetadres [ adres van de website | domeinnaam voor internet ]


faire des recherches en ligne | mener des recherches sur l’internet | faire des recherches sur l’internet | réaliser des recherches en ligne

op internet onderzoeken | op internet opzoeken | googelen | internetonderzoek uitvoeren


directeur de la communauté Internet | directrice de la communauté Internet | directrice des médias sociaux | responsable de la communauté en ligne

digital community manager | social media manager | manager social media | online community manager


administratrice des contenus en ligne | administratrice des contenus Internet | administrateur de contenu web/administratrice de contenu web | administrateur du contenu Internet

web content manager | website beheerder | web content manager | web content specialist


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Tous les quartiers où logent les militaires sont équipés d'une connexion internet.

1. Alle logementskwartieren hebben nu een internetverbinding.


2. Qui se chargera de la recherche active des annonces relatives à la venue de prédicateurs (de la haine) lors de foires musulmanes, dans des mosquées, etc., diffusées principalement sur l'internet ainsi que par des posters et des dépliants distribués dans les quartiers musulmans?

2. Wie zal actief zoeken naar de aankondiging van (haat)predikers op moslimbeurzen, in moskeeën enz., die met name op het internet gebeurt en via posters en flyers in moslimwijken?


Récemment, la zone de police Seraing-Neupré a lancé une initiative pour rapprocher les citoyens de leur inspecteur de quartier: la distribution, à chaque habitant d'un quartier, d'une carte récapitulative avec les numéros de téléphone utiles, dont le numéro de gsm professionnel de l'agent, une photo de l'agent de quartier, l'adresse du site Internet, l'adresse mail de la zone, etc. Par ce moyen de communication, la zone de police d ...[+++]

Onlangs heeft de politiezone Seraing-Neupré een initiatief gelanceerd om burgers en hun wijkinspecteur dichter bij elkaar te brengen: aan elke inwoner van een wijk werd een overzichtskaart uitgedeeld met daarop nuttige telefoonnummers, waaronder het gsm-nummer voor het werk en een foto van de wijkagent, het adres van de website, het e-mailadres van de zone, enz. De politiezone wil op deze manier van elke wijkinspecteur een echt aanspreekpunt maken voor de burgers.


5. Si d'un côté, la diffusion des portraits des agents de quartier peut permettre aux résidents d'un quartier de ne pas se laisser abuser par des "faux agents", la disponibilité des photos des agents de quartier sur internet pourrait, d'un autre côté, être de nature à faciliter, notamment via un déguisement et/ou un grimage, la tromperie ou l'abus de la confiance des personnes plus crédules.

5. Hoewel de verspreiding van de portretten van de wijkagenten enerzijds ervoor kan zorgen dat inwoners van een wijk zich niet laten misleiden door 'valse agenten', kan de beschikbaarheid van de foto's van de wijkagenten op het internet anderzijds bedrog en misbruik van vertrouwen van lichtgelovige personen vergemakkelijken, in het bijzonder via een vermomming en/of maquillage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
f) Communications entre le quartier général éligible et entre le quartier général éligible et les forces directement subordonnées: dépenses d'investissement pour l'achat et l'utilisation d'équipements informatiques et de communications supplémentaires, et coûts des services fournis (location et entretien de modems, de lignes téléphoniques, de téléphones par satellite, de télécopieurs cryptés, de lignes sécurisées, d'accès à l'internet, de lignes pour la ...[+++]

f) Communicatie tussen in aanmerking komende HQ's onderling en tussen in aanmerking komende HQ's en de rechtstreeks ondergeschikte troepenmachten: kapitaaluitgaven voor de aankoop en het gebruik van aanvullende communicatie- en IT-uitrusting en kosten in verband met geleverde diensten (huur en onderhoud van modems, telefoonlijnen, satelliettelefoons, cryptofax, beveiligde lijnen, internettoegang, datalijnen, lokale netwerken).


f) Communications entre le quartier général éligible et entre le quartier général éligible et les forces directement subordonnées: dépenses d'investissement pour l'achat et l'utilisation d'équipements informatiques et de communications supplémentaires, et coûts des services fournis (location et entretien de modems, de lignes téléphoniques, de téléphones par satellite, de télécopieurs cryptés, de lignes sécurisées, d'accès à l'internet, de lignes pour la ...[+++]

f) Communicatie tussen in aanmerking komende HQ's onderling en tussen in aanmerking komende HQ's en de rechtstreeks ondergeschikte troepenmachten: kapitaaluitgaven voor de aankoop en het gebruik van aanvullende communicatie- en IT-uitrusting en kosten in verband met geleverde diensten (huur en onderhoud van modems, telefoonlijnen, satelliettelefoons, cryptofax, beveiligde lijnen, internettoegang, datalijnen, lokale netwerken).


f) Communications entre quartiers généraux éligibles et entre les quartiers généraux éligibles et les forces directement subordonnées: dépenses d’investissement pour l’achat et l’utilisation d’équipements informatiques et de communications supplémentaires, et coûts des services fournis (location et entretien de modems, de lignes téléphoniques, de téléphones par satellite, de télécopieurs cryptés, de lignes sécurisées, d’accès à l’internet, de lignes pour la ...[+++]

f) Communicatie tussen in aanmerking komende hoofdkwartieren en tussen in aanmerking komende hoofdkwartieren onderling en de rechtstreeks ondergeschikte troepenmachten: kapitaaluitgaven voor de aankoop en het gebruik van aanvullende communicatie- en IT-uitrusting en kosten in verband met geleverde diensten (huur en onderhoud van modems, telefoonlijnen, satelliettelefoons, cryptofax, beveiligde lijnen, internettoegang, datalijnen, lokale netwerken).


L'inscription à cet examen est gratuite et peut s'effectuer par lettre, par téléphone, par fax ou via le site Internet de SELOR. SELOR, quartier Esplanade, rue Montagne de l'Oratoire 20, 1000 Bruxelles, tél. : 070/66 66 20, fax : 02/214 45 15, Internet : http ://www.selor.be

De inschrijving voor de selectieprocedure is gratis en kan per brief (Selor, Dienst " Selecties Federale Overheid" , Esplanadegebouw, Oratoriënberg 20, 1000 Brussel), tel. 070/66 66 20, fax 02/214 44 59 of via de Selor-website (http ://www.selor.be/)


L'inscription à cet examen est gratuite et peut s'effectuer par lettre, par téléphone, par fax ou via le site Internet de SELOR. SELOR, quartier Esplanade, rue Montagne de l'Oratoire 20, 1000 Bruxelles - Fax : (02) 214 45 15 - Internet : http ://www.selor.be

De inschrijving voor de selectieprocedure is gratis en kan per brief (Selor, Dienst « Selecties Federale Overheid », Esplanadegebouw, Oratoriënberg 20, 1000 Brussel), fax (02) 214 44 59) of via de Selor-website http ://www.selor.be


L'inscription à cet examen est gratuite et peut s'effectuer par lettre, par téléphone, par fax ou via le site Internet de SELOR. SELOR, Quartier Esplanade, rue Montagne de l'Oratoire 20, 1000 Bruxelles -Tél. : 02/214 44 08 - Fax : 02/214 44 59 - Internet : http ://www.selor.be

De inschrijving voor de selectieprocedure is gratis en kan per brief (SELOR, Esplanadegebouw, Oratoriënberg 20, 1000 Brussel), per fax (02/214 44 59) of via de Selor-website http ://www.selor.be


w