Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cautionner
Donner caution
Donner garantie
Définir des concepts pour rendre une ville attractive
Fournir une caution
Obligation de rendre compte
Obligation de rendre compte des activités financières
Obligation de rendre des comptes au public
Rendre
Rendre compte
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Rendre divers services aux clients
Rendre divers services à la clientèle
Rendre exécutoire
Responsabilité financière
Répondre aux demandes de la clientèle
Se porter caution
Se porter caution pour
Se porter garant
Se rendre caution
Se rendre garant

Vertaling van "quater pour rendre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures


obligation de rendre compte | obligation de rendre des comptes au public

publieke verantwoording


cautionner | donner caution | donner garantie | fournir une caution | se porter caution | se porter caution pour | se porter garant | se rendre caution | se rendre garant

borg staan | een borg stellen | zich borg stellen


assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle

boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen


obligation de rendre compte des activités financières | responsabilité financière

financiële verantwoordelijkheid | financiële verantwoording


définir des concepts pour rendre une ville attractive

concepten voor stadspromotie ontwikkelen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En vertu de l'article 32, § 1 quater, alinéa 1 , de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles, le Sénat dispose d'un délai de trente jours pour rendre un avis motivé au Comité de concertation.

Overeenkomstig artikel 32, § 1quater, eerste lid, van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen beschikt de Senaat over een termijn van dertig dagen om een gemotiveerd advies aan het Overlegcomité uit te brengen.


6. Dans une lettre du 6 mars 2009, reçue le 10 mars 2009, le président du Parlement flamand a informé le président du Sénat que la concertation n'avait pas abouti à une solution et que le litige était par conséquent porté devant le Sénat qui, conformément à l'article 32, § 1 quater, alinéa 1 , de la loi du 9 août 1980 de réformes institutionnelles, devait rendre un avis motivé dans les trente jours au Comité de concertation visé à ...[+++]

6. Bij brief van 6 maart 2009, ontvangen op 10 maart 2009, heeft de voorzitter van het Vlaams Parlement aan de voorzitter van de Senaat meegedeeld dat het overleg niet tot een oplossing heeft geleid en dat het geschil derhalve aanhangig wordt gemaakt bij de Senaat die, overeenkomstig artikel 32, § 1quater, eerste lid, van de wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, binnen dertig dagen een gemotiveerd advies dient uit te brengen aan het in artikel 31 van dezelfde wet bedoeld Overlegcomité.


5. Dans une lettre du 16 septembre 2008, reçue le 18 septembre 2008, le président du Parlement flamand a informé le président du Sénat que la concertation n'avait pas abouti à une solution et que le litige était par conséquent porté devant le Sénat qui, conformément à l'article 32, § 1 quater, de la loi du 9 août 1980 de réformes institutionnelles, devait rendre un avis motivé dans les trente jours au Comité de concertation visé à ...[+++]

5. Bij brief van 16 september 2008, ontvangen op 18 september 2008, heeft de voorzitter van het Vlaams Parlement aan de voorzitter van de Senaat meegedeeld dat het overleg niet tot een oplossing leidde en dat het geschil derhalve aanhangig wordt gemaakt bij de Senaat die, overeenkomstig artikel 32,§ 1quater, eerste lid, van de wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, binnen dertig dagen een gemotiveerd advies dient uit te brengen aan het in artikel 31 van dezelfde wet bedoeld Overlegcomité.


En vertu de l'article 32, § 1 quater, alinéa 1 , de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles, cette assemblée disposait d'un délai de trente jours pour rendre un avis au Comité de concertation.

Met toepassing van artikel 32, § 1quater, eerste lid, van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen bracht deze assemblee binnen een termijn van dertig dagen een advies uit aan het Overlegcomité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vertu de l'article 32, § 1 quater, alinéa 1, de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles, cette assemblée disposait d'un délai de trente jours pour rendre un avis au Comité de concertation.

Met toepassing van artikel 32, § 1quater, eerste lid, van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen bracht deze assemblee binnen een termijn van dertig dagen een advies uit aan het Overlegcomité.


(6 quater) Pour rendre le transport ferroviaire compétitif par rapport au transport routier, il convient d'harmoniser les différentes législations nationales, comme les règles régissant la sécurité du trafic ferroviaire, l'utilisation des documents d'accompagnement, la formation des trains et la documentation s'y rapportant, les signaux et les marquages utilisés pour guider les trains, les mesures et contrôles mis en œuvre dans le domaine des transports de marchandises dangereuses ainsi que les procédures uniformes d'enregistrement et de contrôle des transports de déchets.

(6 quater) Om ervoor te zorgen dat het spoorwegverkeer met het wegverkeer kan concurreren, moeten de verschillende nationale voorschriften, zoals die aangaande de verkeersveiligheid van de spoorwegen, aangaande het gebruik van geleidedocumenten, aangaande de treinsamenstelling en de desbetreffende documentatie, aangaande seinen en kentekens voor de geleiding van treinen, aangaande de maatregelen en controles voor transporten van gevaarlijke stoffen en aangaande de uniforme registratie en controles van het vervoer van afval, worden gestandaardiseerd.


(6 quater) Pour rendre le transport ferroviaire compétitif par rapport au transport routier, il convient d'harmoniser les différentes législations nationales, comme les règles régissant la sécurité du trafic ferroviaire, l'harmonisation et l'utilisation des documents d'accompagnement, la formation des trains et la documentation s'y rapportant, la normalisation des signaux et des marquages utilisés pour guider les trains, l'harmonisation des mesures et contrôles mis en œuvre dans le domaine des transports de marchandises dangereuses ainsi que les procédures uniformes d'enregistrement et de contrôle des transports de d ...[+++]

(6 quater) Om ervoor te zorgen dat het spoorwegverkeer met het wegverkeer kan concurreren, moeten de verschillende nationale voorschriften, zoals de verkeersveiligheidsvoorschriften voor de spoorwegen, de standaardisering en het gebruik van geleidedocumenten, de regels voor de treinsamenstelling en hun documentatie, de normalisatie van de seinen en kentekens voor de besturing van de trein, de standaardisering van maatregelen en controles voor transporten van gevaarlijke stoffen en de uniforme registratie en contro ...[+++]


Si une autorité compétente ou des autorités compétentes sont intervenues en vertu de l'article 13 quater, l'AEAPP peut prendre l'une des mesures visées au paragraphe 1, sans rendre l'avis prévu à l'article 13 quinquies.

Indien een bevoegde autoriteit of bevoegde autoriteiten een maatregel heeft of hebben genomen op grond van artikel 13c, kan de EIOPA elk van de in lid 1 genoemde maatregelen nemen zonder het in artikel 13d bedoelde advies uit te brengen.


(6 quater) La directive 2003/98/CE ne fait nullement obligation aux États membres de numériser un contenu analogique existant ni de le rendre accessible sous un format ouvert.

(6 quater) Richtlijn 2003/98/EG houdt voor de lidstaten niet de verplichting in om beschikbaar analoog materiaal te digitaliseren of in een open formaat toegankelijk te maken.


(42 quater) Il convient de veiller à la plus grande transparence, à l’obligation de rendre compte et au contrôle démocratique pour les instruments et les mécanismes financiers innovants qui engagent le budget de l’Union.

(42 quater) Er moet worden gezorgd voor de grootst mogelijke transparantie, verantwoordingsplicht en democratische controle met betrekking tot de innoverende financiële instrumenten en mechanismen waarvoor middelen uit de begroting van de Unie worden gebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quater pour rendre ->

Date index: 2025-02-15
w