Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quatre ans précédant la carrière technique adaptée " (Frans → Nederlands) :

2° période de référence : la période de quatre ans précédant la carrière technique adaptée, visée à l'alinéa 1.

2° referteperiode: de periode van vier jaar die voorafgaat aan de aangepaste technische loopbaan, vermeld in het eerste lid.


Les pilotes opérationnels rémunérés dans le groupe 4 d'allocations de pilotage, bénéficient pendant les quatre années suivant l'introduction complète d'une carrière technique adaptée - trajectoire d'optimisation, augmentation d'échelle-, une allocation compensatoire annuelle, s'il s'avère que le rapport annuel de cette année est inférieur au rapport le plus bas pendant ...[+++]

De operationele loodsen bezoldigd in loodstoelagegroep 4, ontvangen gedurende de vier jaar die volgen op de volledige invoering van een aangepaste technische loopbaan - optimalisatietraject, schaalvergroting -, een jaarlijkse compenserende toelage, als blijkt dat de jaarlijkse verhouding van dat jaar, onder de laagste verhouding ligt tijdens de referteperiode.


« Art. 344. — L’employeur visé à l’article 343 ne bénéficie pas des dispositions du présent chapitre si le travailleur nouvellement engagé remplace un travailleur qui était actif dans la même unité d’exploitation technique au cours des quatre trimestres précédant l’engagement».

« Art. 344. — De in artikel 343 bedoelde werkgever geniet niet van de bepalingen van dit hoofdstuk indien de nieuw in dienst genomen werknemer een werknemer vervangt die in de loop van de vier kwartalen voorafgaand aan de indienstneming in dezelfde technische bedrijfseenheid werkzaam geweest is».


« Art. 344. — L’employeur visé à l’article 343 ne bénéficie pas des dispositions du présent chapitre si le travailleur nouvellement engagé remplace un travailleur qui était actif dans la même unité d’exploitation technique au cours des quatre trimestres précédant l’engagement».

« Art. 344. — De in artikel 343 bedoelde werkgever geniet niet van de bepalingen van dit hoofdstuk indien de nieuw in dienst genomen werknemer een werknemer vervangt die in de loop van de vier kwartalen voorafgaand aan de indienstneming in dezelfde technische bedrijfseenheid werkzaam geweest is».


Dans le cas visé à l'article 105, le poste consulaire de carrière arrête la liste consulaire des électeurs le quatre-vingtième jour qui précède celui de l'élection.

In het in artikel 105 bedoelde geval, stelt de consulaire beroepspost de consulaire kiezerslijst vast op de tachtigste dag vóór de dag van de verkiezing.


Art. 26. § 1. En vue de l'élaboration du budget initial des Voies et Moyens et du budget initial des Dépenses de l'autorité fédérale, les institutions de sécurité sociale, chacune pour ce qui la concerne, communiquent par écrit au Service d'encadrement ESS et au SPF BC, au plus tard le 15 juillet de l'année qui précède l'année budgétaire concernée, l'estimation par région du montant de l'impact budgétaire sur l'année budgétaire concernée de l'exécution des compétences en matière d'interruption de carrière et de politique du marché d ...[+++]

Art. 8. § 1. Met het oog op de opmaak van de initiële Middelen- en Uitgavenbegroting van de federale overheid, delen de instellingen van sociale zekerheid, ieder wat hem betreft, uiterlijk op 15 juli van het jaar voorafgaand aan het betrokken begrotingsjaar schriftelijk aan de Stafdienst BEO en de FOD BB de raming, per gewest, mee van het bedrag van de budgettaire impact op het betrokken begrotingsjaar van de uitoefening van de krachtens de artikelen 22 en 65 van de bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming, overgehevelde bevoegdheden inzake loopbaanonderbreking en arbeidsmarktbeleid andere dan de in artikel 6, § 1, IX, 7°, a) en b), bedoelde bevoegdheden, waarvoor de instellingen van sociale zekerheid ...[+++]


Art. 3. Les personnes appartenant aux groupes à risque sont les suivantes : 1) le chômeur de longue durée : - le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui précèdent son engagement, a bénéficié sans interruption d'allocations de chômage ou d'attente pour tous les jours de la semaine; - le demandeur d'emploi qui, pendant les six mois qui précèdent son engagement, a travaillé uniquement à temps partiel pour échapper au chômage et/ou comme intérimaire; 2) le chômeur à qualification réduite : Le demandeur d'emploi de plus de 18 ans qui n'est titulaire : - ni d'un diplôme de l'enseignement universitaire; - ni d'un diplôme ou d'un ce ...[+++]

Art. 3. Volgende personen behoren tot de risicogroepen : 1) de langdurige werkloze : - de werkzoekende die, gedurende de zes maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, zonder onderbreking werkloosheids- of wachtuitkeringen heeft genoten voor alle dagen van de week; - de werkzoekende die, gedurende de zes maanden die aan zijn indienstneming voorafgaan, uitsluitend deeltijds heeft gewerkt om aan de werkloosheid te ontkomen en/of als interimair; 2) de laaggeschoolde werkloze : De werkzoekende van meer dan 18 jaar die geen houder is van : - ofwel een universitair diploma; - ofwel een diploma of een getuigschrift van het hoger technisch onderwijs van het l ...[+++]


En ce qui concerne les sélections de carrière, quatre conventions de délégation ont été conclues par le précédent administrateur délégué de Selor, pour permettre à certains départements d'organiser eux-mêmes des sélections dans le cadre de carrières spécifiques à ces services ­ à l'exclusion donc des épreuves génériques d'accession de niveau, il s'agit :

Voor de loopbaanselecties werden vier delegatieovereenkomsten door de voorgaande afgevaardigd bestuurder van Selor afgesloten, om sommige departementen in staat te stellen zelf de selecties te organiseren voor de specifieke loopbanen in die diensten ­ met uitsluiting dus van de generieke proeven voor overgang naar het hogere niveau, met name :


À la suite de la réforme des carrières spécifiques du niveau A, il me revient que le système actuel de brevets sans limitation dans le temps serait remis en cause et que les agents auraient jusqu'au 31 décembre 2007 pour réussir les quatre brevets techniques et l'épreuve orale.

Ik verneem dat naar aanleiding van de hervorming van de specifieke loopbanen van niveau A het huidige systeem van brevetten van onbepaalde duur ter discussie zou staan en dat de personeelsleden uiterlijk op 31 december 2007 de vier technische brevetten zouden moeten behalen en slagen voor de mondelinge proef.


- En ce qui concerne le règlement de fin de carrière, il existe actuellement la technique du congé précédant la pension.

- Wat de loopbaaneinderegeling betreft, bestaat nu al de mogelijkheid van verlof voorafgaand aan de pensionering.


w