Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quatre cent soixante-sept " (Frans → Nederlands) :

5° « Vertrouwenscentrum Kindermishandeling Vlaams-Brabant » : 1.035.461,16 euros (un million trente-cinq mille quatre cent soixante-et-un euros et seize cents) ;

5° vertrouwenscentrum kindermishandeling Vlaams-Brabant: 1.035.461,16 euro (een miljoen vijfendertigduizend vierhonderdeenenzestig euro zestien cent);


"La Croix-Rouge de Belgique, Région de Bruxelles-Capitale, rue de Stalle, 96 à 1180 Bruxelles, est autorisée à accepter le legs d'un montant de 909.497,61 EUR (neuf cent neuf mille quatre cent nonante-sept euros et soixante et un centime) consenti par Madame Liliane, Marie DEVADDER, née à Anderlecht le 10 juillet 1933, veuve de Monsieur Romain PULLINCKX, domiciliée de son vivant à 1070 Anderlecht, Boulevard Sylvain Dupuis, 223, bte 37 et décédée à Bruxelles, le 25 mars 2015".

"Het Belgische Rode Kruis, Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Stallestraat, 96, te 1180 Brussel, wordt toegelaten om een liberaliteit te aanvaarden van een bedrag van 909.497,61 EUR (negenhonderd en negen duizend vierhonderd zevenennegentig EUR en eenenzestig cent) afgestaan door Mevrouw Liliane, Marie DEVADDER weduwe van de Heer Romain PULLINCKX, geboren op 10 juli 1933 te Anderlecht, verblijvend te Sylvain Dupuislaan 223, bus 37, te 1070 Anderlecht toen hij nog leefde, en overleden op 25 maart 2015 te Brussel".


"La Croix-Rouge de Belgique, Région de Bruxelles-Capitale, rue de Stalle, 96 à 1180 Bruxelles, est autorisée à accepter le legs d'un montant de 452.461,62 EUR (quatre cent cinquante-deux mille quatre cent soixante et un euros et soixante et un centimes) consenti par Madame Emma ADRIAENS, née à Laeken le 9 avril 1921, veuve de Monsieur Marcel DE LIGNE, domiciliée de son vivant à 1070 Anderlecht, Rue de Neerpede, 288 et décédée à Anderlecht, le 28 novembre 2014".

"Het Belgische Rode Kruis, Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Stallestraat, 96, te 1180 Brussel, wordt toegelaten om een liberaliteit te aanvaarden van een bedrag van 452.461,62 EUR (Vierhonderd tweeënvijftig duizend vierhonderdeenenzestig EUR en tweeënzestig Cents) afgestaan door Mevrouw Emma ADRIAENS, weduwe van de Heer Marcel DE LIGNE geboren op 9 april 1921 te Laken, verblijvend te Neerpede straat 288, te 1070 Anderlecht toen hij nog leefde, en overleden op 28 november 2014 te Anderlecht".


Article 1. § 1. Une subvention facultative de deux cent mille sept cent vingt-sept euros et soixante cents (200.727,60 EUR) est octroyé à la commune de Molenbeek-Saint-Jean.

Artikel 1. § 1. Een facultatieve subsidie van tweehonderdduizend en zevenhonderd zevenentwintig euro en zestig cent, (200.727,60 EUR) wordt toegekend aan de gemeente Sint-Jans-Molenbeek.


Entre-temps, les armes concernées auraient cependant été livrées à la Libye, à savoir trois cent soixante-sept fusils d'assaut F2000, trois cent soixante-sept pistolets mitrailleurs P90, trois cent soixante-sept pistolets Five Seven, trente mitrailleuses Minimi, vingt-deux mille millimètres grenades de quarante mm, cinquante pistolets Renaissance et plus d'un million de munitions.

De wapens zouden inmiddels echter al aan Libië zijn geleverd : driehonderdzevenenzestig F2000 automatische geweren, driehonderdzevenenzestig P90's, driehonderdzevenenzestig Five Seven-pistolen, dertig Mini-machinegeweren, tweeëntwintigduizend veertig-milimeter-granaten, vijftig Renaissancepistolen en meer dan een miljoen patronen.


Entre-temps, les armes concernées auraient cependant été livrées à la Libye, à savoir trois cent soixante-sept fusils d'assaut F2000, trois cent soixante-sept pistolets mitrailleurs P90, trois cent soixante-sept pistolets Five Seven, trente mitrailleuses Minimi, vingt-deux mille millimètres grenades de quarante mm, cinquante pistolets Renaissance et plus d'un million de munitions.

De wapens zouden inmiddels echter al aan Libië zijn geleverd : driehonderdzevenenzestig F2000 automatische geweren, driehonderdzevenenzestig P90's, driehonderdzevenenzestig Five Seven-pistolen, dertig Mini-machinegeweren, tweeëntwintigduizend veertig-milimeter-granaten, vijftig Renaissancepistolen en meer dan een miljoen patronen.


1. Le plan pluriannuel (2007-2008-2009), — sur base d'une première estimation des travaux évaluée à 10 304 076,42 euros à réaliser dans cent-soixante-sept bâtiments — a été approuvé et sa réalisation a été mise en place.

1. Het meerjarenplan (2007-2008-2009), — op basis van een eerste raming van de werken ten bedrage van 10 304 076,42 euro, uit te voeren in honderd negenenzestig gebouwen — werd goedgekeurd en de verwezenlijking ervan werd aangevat.


2° fournir au receveur compétent avant le huit cent soixante-cinquième jour qui suit le jour du décès du défunt une attestation qui est délivrée par le fonctionnaire désigné par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale et qui confirme que les conditions requises était remplies entre le trois cent soixante-sixième jour et le sept cent trentième jour qui ont suivi ce décès.

2° vóór de achthonderd vijfenzestigste dag die volgt op de dag van het overlijden van de erflater, een attest bezorgen dat werd afgeleverd door de daartoe door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering aangestelde ambtenaar en dat bevestigt dat de vereiste voorwaarden vervuld waren gedurende tussen de driehonderd zesenzestigste dag en de zevenhonderd dertigste dag die op het overlijden volgden.


De soixante-deux ans pour les hommes et soixante-sept ans pour les femmes en 1950, elle est passée à septante-six ans et quatre-vingt-deux ans en 2008, selon l'étude consacrée à l'espérance de vie par la direction générale Statistique et Information économique du service public fédéral Économie.

In 1950 was ze nog tweeëenzestig jaar voor mannen en zevenenzestig jaar voor vrouwen, in 2008 was ze respectievelijk zesenzeventig jaar en tweeëntachtig jaar, zo blijkt uit een studie over de levensverwachting van de hand van de algemene directie Statistiek en Informatie van de federale overheidsdienst Economie.


L'on peut penser que cette disposition se justifie par le fait que le mandat étant de quatre ans, les magistrats de plus de soixante-trois ans ne peuvent être élus car il devraient continuer à siéger après l'âge de la retraite qui est, en général, de soixante-sept ans.

Men zou ervan kunnen uitgaan dat deze bepaling gerechtvaardigd wordt door het feit dat aangezien het mandaat vier jaren duurt, de magistraten die ouder zijn dan drieënzestig jaar niet gekozen kunnen worden omdat ze dan ook na de pensioenleeftijd zitting zouden moeten blijven hebben, welke leeftijd over het algemeen zevenenzestig jaar is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quatre cent soixante-sept ->

Date index: 2023-04-09
w