Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) parathyroïdien - 2) parathyroïde
Donner des leçons de natation
Duoplex à quatre fréquences
Entraînement à quatre roues motrices
G-24
G24
Groupe des Vingt-quatre
Leçon-modèle
Leçon-modèle de conduite
Propulsion à quatre roues motrices
Préparer le contenu de leçons
Quatre roues motrices
Quatre-faces
Raboteuse calibreuse quatre faces
Raboteuse quatre faces
Sujet de la leçon
Transmission 4 x 4
Transmission à quatre roues motrices
Télégraphie duoplex à quatre fréquences
Télégraphie duplex à quatre fréquences

Vertaling van "quatre leçons pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entraînement à quatre roues motrices | propulsion à quatre roues motrices | quatre roues motrices | transmission 4 x 4 | transmission à quatre roues motrices

vierwielaandrijving


groupe des Vingt-quatre [ G24 | G-24 | Groupe des Vingt-quatre sur les affaires monétaires internationales | Groupe intergouvernemental des Vingt-quatre pour les questions monétaires internationales ]

Groep van 24 [ G-24 | Groep van Vierentwintig | Intergouvernementele Groep van Vierentwintig voor internationale monetaire aangelegenheden ]


quatre-faces | raboteuse calibreuse quatre faces | raboteuse quatre faces

schaafmachine met horizontale en twee vertikale blokken


duoplex à quatre fréquences | télégraphie duoplex à quatre fréquences | télégraphie duplex à quatre fréquences

diplextelegrafie met vier frequenties | duoplextelegrafie met vier frequenties | twinplex












1) parathyroïdien - 2) parathyroïde | 1) relatif aux glandes parathyroïdes - 2) quatre glandes endocrines

parathyreoïd | met betrekking tot de bijschildklieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il permettra d’échanger les meilleures pratiques et de tirer des leçons de l’expérience tant positive que négative dans quatre secteurs clés: mesures organisationnelles ; surveillance et détection ; équipement et installations plus résistants ; et gestion des incidents.

In het kader van deze werkgroep zullen beproefde methoden en opgedane ervaringen – zowel positieve als negatieve – kunnen worden uitgewisseld op vier belangrijke gebieden: organisatorische maatregelen, toezicht en detectie, sterkere uitrusting en installaties, en beheer van incidenten.


Daniel Marc Cohn-Bendit, au nom du groupe Verts/ALE . - Monsieur le Président, chers collègues, 1936, l’Espagne, c’est avant tout une leçon, ou plutôt quatre leçons, pour nous, Européens.

Daniel Marc Cohn-Bendit, namens de Verts/ALE-Fractie. – (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het Spanje van 1936 is voor ons, Europeanen, een les – of liever: vier lessen.


Daniel Marc Cohn-Bendit, au nom du groupe Verts/ALE. - Monsieur le Président, chers collègues, 1936, l’Espagne, c’est avant tout une leçon, ou plutôt quatre leçons, pour nous, Européens.

Daniel Marc Cohn-Bendit, namens de Verts/ALE-Fractie. – (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het Spanje van 1936 is voor ons, Europeanen, een les – of liever: vier lessen.


À présent, au beau milieu de cette crise mondiale d’une vitesse, d’une étendue et d’une portée sans précédent dans l’histoire, je tiens à discuter avec vous de la façon dont, en appliquant ces valeurs qui font désormais partie de notre ADN - ces leçons que nous avons tirées au fil du temps en Europe -, l’Europe et le monde peuvent relever les quatre grands défis de la mondialisation: l’instabilité financière dans un monde où les flux internationaux de capitaux sont instantanés; la détérioration de l’environnement dans un monde où il ...[+++]

Ik wil vandaag, midden in een wereldwijde crisis met een snelheid, reikwijdte en schaal die vrijwel ongekend is in de geschiedenis, met u praten over de manier waarop Europa, door de waarden toe te passen die nu deel uitmaken van ons DNA - de lessen die we in de loop der tijd in Europa hebben geleerd -, samen met de wereld de vier grote uitdagingen van de mondialisering kan aangaan: de financiële instabiliteit in een wereld van razendsnelle mondiale kapitaalstromen, de achteruitgang van het milieu in een wereld van energietekorten, het extremisme en het gevaar dat dit met zich meebrengt voor de veiligheid in een wereld van ongekende mobi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Amnesty International n’y va pas par quatre chemins lorsqu’elle dit que les puissances occupantes, à savoir les États-Unis et le Royaume-Uni, violent directement le droit international en les gardant prisonniers et n’ont retenu aucune leçon d’Abou Ghraïb.

Amnesty International windt er geen doekjes om en zegt dat de bezettingsmachten – de Verenigde Staten en Groot-Brittannië – het internationale recht flagrant schenden door hen gevangen te houden en dat zij geen lessen hebben getrokken uit Abu Ghraib.


Il tire les leçons des quatre premières années et s’inspire du cadre établi pour réduire la demande et l’offre de drogues.

Het EU-drugsactieplan voor 2009-2012 sluit aan op het drugsactieplan voor 2005-2008. Het actieplan bouwt voort op het kader dat werd vastgesteld om de vraag naar en het aanbod van drugs terug te dringen, met inaanmerkingneming van de lering die werd getrokken uit het eerste vierjarige plan.


Sur la base des leçons tirées, les ressources de l'IEDDH seront concentrées sur quatre actions prioritaires thématiques soutenant : 1) la démocratisation, la bonne gouvernance et l'État de droit

Op basis van de lessen van het verleden zullen de middelen van het EIDHR worden geconcentreerd op vier prioritaire thematische acties: 1) democratisering, goed bestuur en toepassing van de rechtsstaatsbeginselen


Quatre grandes leçons peuvent être tirées de l'expérience passée et les meilleures pratiques incorporées dans la conception des futurs instruments:

Er kunnen vier belangrijke lessen uit de tot dusver opgedane ervaring worden getrokken en de beste praktijken kunnen bij de ontwikkeling van nieuwe instrumenten worden geïntegreerd:


w