Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quatre raisons principales expliquent " (Frans → Nederlands) :

Quatre raisons principales peuvent être soulignées: l'intégration économique aux niveaux international et européen; le développement des nouvelles technologies, en particulier dans les domaines de l'information et de la communication; le vieillissement démographique des sociétés européennes, combiné à des taux d'emploi moyens encore relativement faibles et à un chômage de longue durée élevé, qui menacent la viabilité des systèmes de protection sociale; ainsi qu'une segmentation progressive des marchés du travail dans de nombreux pays[2], où se côtoient des travailleurs relativement bien protégés et des travailleurs dépourvus de toute ...[+++]

Hiervoor kunnen vier hoofdredenen worden aangevoerd: de Europese en internationale economische integratie; de ontwikkeling van nieuwe technologieën, met name op informatie- en communicatiegebied; de vergrijzing van de Europese samenlevingen, in combinatie met de nog steeds relatief lage gemiddelde arbeidsparticipatie en de hoge langdurige werkloosheid, die de duurzaamheid van de socialebeschermingsstelsels in gevaar brengen, en de ontwikkeling van gesegmenteerde arbeidsmarkten in veel landen[2] waar zowel relatief beschermde als onbeschermde werknemers naast elkaar bestaan (‘insiders’ en ‘outsiders’).


Quatre raisons principales expliquent pourquoi les droits des passagers ne sont pas appliqués:

Er zijn vier belangrijke redenen waarom de passagiers niet altijd krijgen waarop zij recht hebben:


[20] Des raisons logistiques ont été avancées pour expliquer le fait que les dispositions relatives au renvoi préjudiciel en droit civil figurant dans le code de procédure civile soient entrées en vigueur quatre mois après le reste du code.

[20] Dat de bepalingen inzake oriënterende interpretatie in het nieuwe wetboek van burgerlijke rechtsvordering vier maanden na de rest van het wetboek in werking zijn getreden, wordt toegeschreven aan logistieke redenen.


Tous les trois ans, les pays de l’UE compilent également des données expliquant les raisons principales de la non-participation au tourisme à des fins personnelles (raisons financières, manque de temps, ennuis de santé, etc.).

Om de drie jaar verzamelen EU-landen ook gegevens over de belangrijkste redenen voor non-participatie aan toerisme voor persoonlijke redenen (financiële redenen, tijdgebrek, gezondheidsredenen, enz.).


Les États membres expliquent ce faible nombre par deux raisons principales: 1) le champ d’application de la directive, qui couvre uniquement les trésors nationaux ayant quitté illicitement le territoire à partir du 1er janvier 1993 et appartenant soit à l’une des catégories des biens répertoriés dans l’annexe de la directive soit faisant partie des collections publiques ou des inventaires religieux); et 2) le délai de l’action en restitution, qui est d’une année à compter du moment où l’État membre requérant a eu connaissance du lieu où se trouve le bien et de l’identité de ...[+++]

Volgens de lidstaten zijn er twee hoofdredenen voor dit geringe aantal: 1) het toepassingsgebied van de richtlijn, dat alleen betrekking heeft op nationaal bezit dat vanaf 1 januari 1993 onrechtmatig buiten het grondgebied is gebracht en dat behoort tot een van de in de bijlage bij de richtlijn opgenomen categorieën van goederen of deel uitmaakt van openbare collecties of inventarissen van kerkelijke instellingen; en 2) de termijn voor de instelling van een vordering tot teruggave, die één jaar bedraagt, te rekenen vanaf het moment waarop de plaats waar het cultuurgoed zich bevindt en de identiteit van de bezitter of de houder van dat g ...[+++]


Conformément à la communication relative à la productivité et à la compétitivité des économies européennes [7], l'utilisation insuffisante des TIC dans les processus d'entreprise est l'une des principales raisons qui explique la faible croissance de la productivité de la main-d'oeuvre de l'Union européenne par rapport à celle des États-Unis.

Volgens de mededeling over de productiviteit en het concurrentievermogen van de Europese economieën [7] is het onvoldoende gebruik van ICT's in bedrijfsprocessen een van de hoofdoorzaken van de ondermaatse prestaties van de EU op het gebied van groei van de arbeidsproductiviteit in vergelijking met de Verenigde Staten.


En 2002, elles se concentreront principalement sur 10 pays candidats, à raison de quatre à cinq inspections par pays, dans les cinq domaines-clés suivants :

Voor 2002 zullen deze voornamelijk betrekking hebben op 10 van de kandidaatlanden, met 4-5 inspecties per land, die de volgende brede terreinen zullen bestrijken:


L'analyse de l'Agence européenne pour l'environnement (AEE) conforte les conclusions de la Commission concernant les deux principales raisons qui expliquent cette situation.

Een door het Europees Milieuagentschap (EMA) opgestelde analyse bevestigt het standpunt van de Commissie dat voor deze zorgwekkende ontwikkelingen twee belangrijke redenen aan te wijzen vallen.


Historique du Groupe de Rio Conçu comme un mécanisme permanent de consultation et de coordination politique en 1986, le Groupe de Rio, anciennement Groupe des Huit en raison du nombre de ses participants, est devenu, quatre ans après sa création, la principale instance politique latino-américaine de dialogue et de promotion concrète de l'intégration.

Geschiedenis van de Groep van Rio Opgezet in 1986 als permanent orgaan voor overleg en politieke coördinatie, is de Groep van Rio (vroeger Groep van Acht naar zijn aantal leden) vier jaar na zijn oprichting uitgegroeid tot de voornaamste Latijnsamerikaanse instantie voor politieke dialoog en concrete bevordering van de integratie.


M. Flynn a expliqué que ces dépenses augmentaient en raison du vieillissement de la population, du développement des nouvelles technologies de diagnostic et de traitement, de l'apparition de nouvelles maladies, des conditions qui résultent de la transformation de l'environnement et du milieu de travail et, principalement, du fait des attentes croissantes de la population en matière de soins.

De Commissaris zei dat de gezondheidskosten aan het stijgen waren als gevolg van eenouder wordende bevolking, de ontwikkeling vannieuwe diagnose- en behandelingstechnieken, nieuwe ziektes en omstandigheden als gevolg van veranderingen in het natuurlijk milieu en de werkomgeving, en vooral vanwege de hogere verwachtingen bij het publiek omtrent hetgeen de gezondheidsdiensten zouden moeten bieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quatre raisons principales expliquent ->

Date index: 2022-05-07
w