Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quatre rapports préparatoires seront établis » (Français → Néerlandais) :

Quatre rapports préparatoires seront établis d'ici le mois d'avril: - surveillance, étude et analyse du phénomène de la cyberhaine; - surveillance: système d'enregistrement et évaluation des données liées à la cyberhaine; - directives pour la gestion du phénomène de la cyberhaine; - établissement d'un mécanisme de plaintes et optimisation des procédures de suppression de contenu.

Tegen april zullen er vier voorbereidende rapporten worden opgesteld: - monitoring, onderzoek en analyse van het fenomeen cyberhate; - monitoring: registratiesystemen en evaluatie van gegevens gelinkt aan cyberhate; - richtlijnen voor het beheer van het fenomeen cyberhate; - vestigen van een klachtenmechanisme en de optimalisatie van de procedures voor het verwijderen van inhoud.


Ce protocole règle, notamment, les points suivants : 1° la répartition des tâches entre les deux directions générales au niveau de la procédure relative au recouvrement des amendes administratives; 2° le financement des coûts du recouvrement des amendes administratives ; 3° les possibilités de formation des agents des deux directions générales dans le cadre du recouvrement des amendes administratives ; 4° la teneur et la fréquence des rapports périodiques ou ponctuels qui seront établis ...[+++]ur les activités liées au recouvrement des amendes administratives ; 5° la détermination des canaux de communication à utiliser ; 6° les modalités de renégociation du protocole.

Het protocol regelt inzonderheid de volgende zaken: 1° de rolverdeling tussen beide algemene directies op het vlak van de procedure betreffende de invordering van de administratieve geldboeten; 2° de financiering van de kosten van de gedwongen invordering van de administratieve geldboeten; 3° de vormingsbehoeften van de ambtenaren van beide algemene directies in het kader van de invordering van de administratieve geldboeten; 4° de inhoud en de regelmaat van de terugkerende en de gerichte verslaggeving over de werkzaamheden in verband met de invordering van de administratieve geldboeten; 5° de te gebruiken onderlinge communicatiekanal ...[+++]


Art. 5. Un rapport d'évaluation et un aperçu financier de l'exécution de l'effort obligatoire en faveur des groupes à risque seront établis annuellement par l'A.S.B.L. CEFOMEPI précitée.

Art. 5. Jaarlijks worden een evaluatieverslag en een financieel overzicht van de uitvoering van de vereiste inspanning ten behoeve van de risicogroepen door de voornoemde V. Z.W. CEFOMEPI opgesteld.


Art. 8. Rapport et aperçu financier Un rapport d'évaluation et un aperçu financier de l'exécution de l'effort obligatoire en faveur des groupes à risque seront établis annuellement par le "Fonds social du secteur audio-visuel".

Art. 8. Verslag en financieel overzicht Een evaluatieverslag en een financieel overzicht van de uitvoering van de verplichte inspanningen ten gunste van de risicogroepen zullen jaarlijks opgemaakt worden door het "Sociaal Fonds voor de audiovisuele sector".


14. se félicite du succès de la première conférence des États parties qui s'est tenue à Cancún du 24 au 27 août 2015, mais souligne qu'aucun accord n'a été trouvé concernant le modèle à utiliser pour les rapports annuels; estime que le traité ne sera un vrai succès que lorsqu'il sera possible de le promouvoir universellement et lorsque seront établis des mécanismes contraignants ou de sanction qui devront être utilisés ...[+++]

14. is verheugd over het succes van de eerste conferentie van de staten die partij zijn bij het verdrag, die van 24 tot 27 augustus 2015 in Cancún werd gehouden, maar wijst erop dat er geen overeenstemming is bereikt over het te gebruiken model voor de jaarverslagen; is van mening dat het verdrag pas echt succesvol zal zijn als er maatregelen worden genomen om het universeel toepasbaar te maken en als bindende mechanismen of sanctieregelingen worden vastgesteld die gebruikt kunnen worden wanneer wordt verzuimd de regels toe te passen;


14. se félicite du succès de la première conférence des États parties qui s'est tenue à Cancún du 24 au 27 août 2015, mais souligne qu'aucun accord n'a été trouvé concernant le modèle à utiliser pour les rapports annuels; estime que le traité ne sera un vrai succès que lorsqu'il sera possible de le promouvoir universellement et lorsque seront établis des mécanismes contraignants ou de sanction qui devront être utilisés ...[+++]

14. is verheugd over het succes van de eerste conferentie van de staten die partij zijn bij het verdrag, die van 24 tot 27 augustus 2015 in Cancún werd gehouden, maar wijst erop dat er geen overeenstemming is bereikt over het te gebruiken model voor de jaarverslagen; is van mening dat het verdrag pas echt succesvol zal zijn als er maatregelen worden genomen om het universeel toepasbaar te maken en als bindende mechanismen of sanctieregelingen worden vastgesteld die gebruikt kunnen worden wanneer wordt verzuimd de regels toe te passen;


- Un plan global a été établi visant à introduire par phases un réseau local de caméras ANPR pour lequel les quatre endroits suivants seront lancés cette année encore: route régionale N3 - Luikersteenweg pour le trafic venant de Liège, à Wilderen à la frontière avec le Brabant flamand, route régionale N80 à Gingelom à hauteur de la frontière avec le Brabant flamand et route régionale N715 à Nieuwerkerken, également à la frontière avec le Brabant flamand.

- Een globaal plan is opgemaakt voor een gefaseerde invoering van een lokaal ANPR-cameranetwerk waarbij de volgende vier locaties nog dit jaar zullen worden opgestart: gewestweg N3 - Luikersteenweg voor verkeer komende van Liège en te Wilderen op de grens met Vlaams-Brabant, gewestweg N80 te Gingelom ter hoogte van de grens met Vlaams-Brabant en de gewestweg N715 te Nieuwerkerken, eveneens op de grens met Vlaams-Brabant.


La dépendance de l’Europe dans ce secteur devrait augmenter jusqu’à atteindre des niveaux intenables en 2030 et nous savons tous que cette dépendance aura un prix, non seulement en termes de conséquences économiques, mais également par rapport aux relations politiques et stratégiques qui seront établies au cours des prochaines années.

Wij weten allemaal dat deze afhankelijkheid een prijs heeft, niet alleen uit economisch oogpunt maar ook op het gebied van de politieke en strategische betrekkingen die zich in de komende jaren zullen consolideren.


compte tenu des rapports d'évaluation qui seront établis par le GIEC, déterminer s'il y a lieu d'ajouter à l'annexe I de nouveaux gaz à effet de serre fluorés;

een beoordeling of, in het licht van toekomstige IPCC-evaluatieverslagen, andere gefluoreerde broeikassen aan bijlage I moeten worden toegevoegd;


Le rapporteur considère qu'il a été donné suite à cette recommandation, en ce sens que: 1Ί le Parlement européen a constitué une commission temporaire chargée du suivi des recommandations concernant l'ESB; et 2Ί la Commission européenne a présenté quatre rapports d'étape, établis avec la participation de toutes les directions générales concernées.

De rapporteur is van mening dat aan dit punt is voldaan door het besluit van het EP tot instelling van een Tijdelijke Commissie follow up BSE-aanbevelingen en de indiening van de vier voortgangsverslagen door de Europese Commissie met medewerking van alle betrokken directoraten-generaal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quatre rapports préparatoires seront établis ->

Date index: 2021-02-02
w