Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Association nationale des communes portugaises
Communication nationale
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «quatrième communication nationale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Association nationale des communes portugaises

Nationale Vereniging van Portugese gemeenten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le présent décret règle, en vertu de l'article 138 de la Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de celle-ci. Art. 2. La Convention OIT n° 128 concernant les prestations d'invalidité, de vieillesse et de survivants, adoptée à Genève le 29 juin 1967, sortira son plein et entier effet. au décret portant assentiment à la Convention OIT n° 128 concernant les prestations d'invalidité, de vieillesse et de survivants, adoptée à Genève le 29 juin 1967 Convention concernant les prestations d'invalidité, de vieillesse et de survivants, adoptée par la Conférence à sa cinquante et unième session, Genève, 29 juin 1967 Préambule La Conférence générale de l'Organisation internati ...[+++]

DEEL I. - ALGEMENE BEPALINGEN Artikel 1 Voor de toepassing van dit verdrag: (a) de term wetgeving omvat de wetten en reglementen en tevens de statutaire bepalingen met betrekking tot de sociale zekerheid ; (b) de term `voorgeschreven' betekent bepaald door of overeenkomstig de nationale wetgeving ; (c) de term industriële onderneming omvat elke onderneming die actief is in de volgende takken van economische activiteit : winningsindustrieën; verwerkende industrieën; bouw en openbare werken; elektriciteit, gas, water en sanitaire diensten ; transport, opslag en communicatie ...[+++]


Pour cette catégorie d'appels, le choix de l'anglais comme quatrième langue se justifie par la nécessité de garantir une communication aisée entre le prestataire de services et les sous-traitants de l'autorité d'agrément qui ne maîtrisent pas toujours les trois langues nationales.

Voor deze categorie van oproepen is de keuze voor het Engels als vierde taal ingegeven door de noodzaak om een vlotte communicatie te waarborgen tussen de dienstverlener en onderaannemers van de erkennende overheid die niet altijd de drie landstalen machtig zijn.


5. admet que la part de l'Union européenne dans les émissions de GES, qui, selon la quatrième communication nationale de la Communauté européenne en vertu de la CCNUCC (COM(2006)0040), est de 14%, peut paraître modeste; souligne toutefois qu'en termes d'émissions par habitant, le taux d'émissions de l'Union européenne est parmi les plus élevés au monde; rappelle à la Commission et aux États membres, qu'afin de diminuer encore ces écarts, ils s'étaient engagés, par le protocole de Kyoto et les accords de Marrakech, à garantir la complémentarité des mécanismes flexibles utilisés;

5. erkent dat het EU-aandeel in de uitstoot van BG, dat volgens de vierde nationale mededeling van de Europese Gemeenschap in het kader van de UNFCCC (COM(2006)0040) 14% bedraagt, wellicht laag lijkt; wijst er echter met nadruk op dat het EU-aandeel, indien gemeten per hoofd van de bevolking, tot de hoogste van de wereld behoort; wijst de Commissie en de lidstaten er, om deze verschillen minder groot te maken, andermaal op dat zij uit hoofde van het Protocol van Kyoto en de overeenkomsten van Marrakesj verplicht zijn toe te zien op het aanvullende karakter van het gebruik van flexibele mechanismen;


5. admet que la part de l'Union européenne dans les émissions de GES, qui, selon la quatrième communication nationale de la Communauté européenne en vertu de la CCNUCC (COM(2006)0040 ), est de 14%, peut paraître modeste; souligne toutefois qu'en termes d'émissions par habitant, le taux d'émissions de l'Union européenne est parmi les plus élevés au monde; rappelle à la Commission et aux États membres, qu'afin de diminuer encore ces écarts, ils s'étaient engagés, par le protocole de Kyoto et les accords de Marrakech, à garantir la complémentarité des mécanismes flexibles utilisés;

5. erkent dat het EU-aandeel in de uitstoot van BG, dat volgens de vierde nationale mededeling van de Europese Gemeenschap in het kader van de UNFCCC (COM(2006)0040 ) 14% bedraagt, wellicht laag lijkt; wijst er echter met nadruk op dat het EU-aandeel, indien gemeten per hoofd van de bevolking, tot de hoogste van de wereld behoort; wijst de Commissie en de lidstaten er, om deze verschillen minder groot te maken, andermaal op dat zij uit hoofde van het Protocol van Kyoto en de overeenkomsten van Marrakesj verplicht zijn toe te zien op het aanvullende karakter van het gebruik van flexibele mechanismen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre effort commun a aussi, dans la mesure du possible, fait intervenir des commissions d’enquête nationales, des ONG, les médias - représentant le quatrième pouvoir - et, parfois aussi, impliqué une coopération avec l’exécutif, même si - malheureusement - nous travaillions la plupart du temps contre lui.

Er werd, voor zover van toepassing, samengewerkt met nationale onderzoekscommissies, NGO’s, vertegenwoordigers van de vierde macht - de media - en soms ook met de uitvoerende macht, al botste het helaas ook regelmatig met de uitvoerende macht.


à définir des mesures de mise en œuvre et de suivi, en fonction de leurs situations spécifiques et de leurs priorités nationales au regard de ces objectifs communs; à informer à cette fin la Commission des résultats concrets découlant de la mise en œuvre des deux premiers objectifs communs d'ici la fin de 2005 pour la participation et l'information, et d'ici la fin de 2006 et la fin de 2008, respectivement, pour les activités volontaires et pour les autres questions; à informer la Commission, dans le cadre des rapports susmentionnés ...[+++]

uitgaande van hun specifieke situatie en hun nationale prioriteiten ten aanzien van deze gemeenschappelijke doelstellingen, uitvoerings- en vervolgmaatregelen te treffen; daartoe uiterlijk eind 2005 voor participatie en informatie, uiterlijk eind 2006 voor vrijwilligersactiviteiten en uiterlijk eind 2008 voor de overige thema's, de Commissie in kennis stellen van de concrete resultaten van de uitvoering van de eerste twee gemeenschappelijke doelstellingen; in het kader van bovengenoemde verslagen de Commissie mee te delen welke maatregelen zijn getroffen om te voldoen aan de derde en vierde gemeenschappelijke doelstelling, respectievel ...[+++]


Le Conseil estime que les Parties visées à l'annexe I, afin d'apporter la preuve des progrès qu'elles auront réalisés dans l'exécution de leurs engagements au titre du Protocole, en particulier d'ici 2005, conformément à l'article 3, paragraphe 2, du Protocole, devraient utiliser les indicateurs et valeurs de référence appropriés lorsqu'elles feront rapport sur les progrès réalisés dans la quatrième communication nationale et dans les suivantes.

5. Volgens de Raad moeten de partijen van bijlage I om, meer bepaald in 2005, overeenkomstig artikel 3, lid 2, van het protocol te kunnen aantonen dat zij vorderingen hebben gemaakt bij de nakoming van hun verplichtingen ingevolge het protocol, in hun vierde en daaropvolgende nationale mededelingen aan de hand van passende indicatoren en referentiewaarden verslag uitbrengen over de bereikte resultaten.


V. considérant que l'Autorité de contrôle commune, dans son troisième rapport annuel (mars 1998-février 1999) et dans son quatrième rapport annuel (mars 1999-février 2000), a constaté des lacunes concernant le fonctionnement du SIS dans le traitement des données à caractère personnel, notamment que les autorités nationales ne révèlent pas systématiquement les motifs des enquêtes effectuées dans le cadre du SIS, conservent des documents relatifs à des signalements après que ceux-ci aient été supprimés, et les utilisent pour compléter ...[+++]

V. overwegende dat de Gemeenschappelijke Controleautoriteit in haar derde jaarverslag (maart 1998 t/m februari 1999) en haar vierde jaarverslag (maart 1999 t/m februari 2000) de volgende tekortkomingen heeft geïdentificeerd in de behandeling van de persoonsgegevens in de procedures van de SIS: de goedgekeurde autoriteiten laten na de redenen te geven voor hun onderzoeken uit hoofde van het SIS; nagelaten wordt documenten te vernietigen met betrekking tot alarmeringen, wanneer deze alarmeringen zijn vervallen, en deze documenten worden soms gebruikt om politiedossiers aan te vullen; het handhaven op het SIS van data over personen van w ...[+++]


Les pays associés d'Europe centrale et orientale, les pays associés Chypre et Malte et les Etats membres de l'AELE membres de l'Espace Economique Européen déclarent qu'ils souscrivent aux objectifs de la position commune définie par le Conseil de l'Union européenne le 10 juin 1996 sur la base de l'article J.2 du traité sur l'Union européenne, relative à la préparation de la quatrième Conférence de révision de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ...[+++]

De geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, de geassocieerde landen Cyprus en Malta en de bij de Europese Economische Ruimte aangesloten Lid- Staten van de EVA verklaren het eens te zijn met de doelstellingen in het gemeenschappelijk standpunt dat de Raad van de Europese Unie op 10 juni 1996 op basis van artikel J.2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie heeft vastgesteld met het oog op de voorbereiding van de Vierde Conferentie tot herziening van het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de produktie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens (BTWC), en zullen ervoor zorgen dat hun nationaal ...[+++]


RECHERCHE SUR LES ENCEPHALOPATHIES SPONGIFORMES BOVINES (ESB) ET LES MALADIES APPARENTEES DE L'HOMME - CONCLUSIONS DU CONSEIL "CONSIDERANT que le Conseil, dans ses conclusions du 14 mai 1996, a déclaré que la question des EST (encéphalopathies spongiformes transmissibles) constituait un problème de santé publique et a considéré que toutes les mesures appropriées devaient être prises en vue de l'élimination du risque de transmission éventuelle de l'ESB (encéphalopathie spongiforme bovine) ; CONSIDERANT que seuls les résultats de la recherche scientifique peuvent apporter des réponses rationnelles et fiables aux nombreuses interrogations qui subsistent sur cette pathologie et éclairer ainsi les décisions que les pouvoirs publics sont amenés ...[+++]

ONDERZOEK OVER BOVIENE SPONGIFORME ENCEFALOPATHIE (BSE) EN DE VERWANTE ZIEKTEN BIJ DE MENS - CONCLUSIES VAN DE RAAD "OVERWEGENDE dat de Raad in diens conclusies van 14 mei 1996 heeft verklaard dat TSE (besmettelijke spongiforme encefalopathie) een probleem op het gebied van de volksgezondheid vormt en het nodig heeft gevonden dat alle passende maatregelen worden getroffen om het risico van mogelijke overdraagbaarheid van BSE (boviene spongiforme encefalopathie) uit te schakelen, OVERWEGENDE dat alleen wetenschappelijk onderzoek rationele en betrouwbare antwoorden kan geven op de nog talloze vragen rond deze aandoening en de overheid kan leiden bij de te nemen besluiten, OVERWEGENDE dat samenwerking op ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quatrième communication nationale ->

Date index: 2023-04-18
w