Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quel délai estimez-vous sera encore nécessaire » (Français → Néerlandais) :

3. Quel délai estimez-vous sera encore nécessaire pour que tous les dossiers soient traités et payés?

3. Binnen welke termijn acht u alle dossiers verwerkt en uitbetaald?


2. a) Comment envisagez-vous de revoir la structure de coût de la Loterie Nationale? b) Dans quel délai estimez-vous que cela sera réalisé? c) Les économies réalisées auront-elles un impact sur les librairies (canal privilégié pour distribuer les jeux de la Loterie)?

2. a) In welke zin zult u de kostenstructuur van de Nationale Loterij herzien? b) Tegen wanneer denkt u dat die herziening kan worden doorgevoerd? c) Zullen de besparingen gevolgen hebben voor de krantenwinkels (het belangrijkste verkooppunt voor de spelen van de Nationale Loterij)?


3. Pouvez-vous communiquer dans quel délai sera-t-il procédé aux travaux nécessaires afin de rendre le bâtiment sis numéro 6, Rue Lelièvre utilisable dans son entièreté?

3. Wanneer zullen de noodzakelijke werken worden uitgevoerd om het gebouw aan de rue Lelièvre 6 weer volledig functioneel te maken?


3. Dans quel délai estimez-vous qu'il sera possible d'opérer un suivi électronique de la règle des 180 jours par le biais des données Dimona?

3. Op welke termijn wordt het volgens u mogelijk om de 180-dagenregel elektronisch te kunnen opvolgen via de gegevens in Dimona?


Compte tenu de la longueur du délai de livraison, cet appareil restera immobilisé pendant plusieurs mois encore. a) Comment expliquez-vous la longueur du délai de livraison? b) L'armée belge n'a-t-elle pas normalement de telles pièces de rechange en stock? Dans la négative, pourquoi? c) Quel sera le coût de cette réparation? d) Quand ce C130 sera-t-il à nouveau opérationnel?

De lange levertijd maakt dat toestel CH09 enkele maanden buiten gebruik zal zijn. a) Waaraan is deze lange leveringstijd te wijten? b) Heeft het Belgische leger zulke onderdelen normaal gezien niet in voorraad en indien niet, waarom niet? c) Hoeveel zal de kostprijs van deze herstelling bedragen? d) Wanneer zal deze C130 weer operationeel zijn?


4. a) La résidence de l'ambassadeur est-elle opérationnelle? b) Y a-t-il des retards dans l'ouverture de celle-ci ou des délais ou aménagements encore à effectuer? c) Si oui, pouvez-vous indiquer quand la résidence sera prête et de quel ordre sont les problèmes éventuels?

4. a) Is de residentie van de ambassadeur operationeel? b) Heeft de opening van de residentie vertraging opgelopen of moet er nog iets aan de inrichting gebeuren? c) Zo ja, kan u meedelen wanneer de residentie operationeel zal zijn en welke problemen zich eventueel voordoen?


1. a) Les éventuels changements de voie seront-ils visualisés ? b) Dans l'affirmative, quel sera le délai nécessaire à cet effet? c) Dans la négative, de quelle manière pensez-vous avertir les voyageurs sourds ou malentendants des changements de dernière minute ?

1. a) Zal er een visualisatie komen van eventuele spoorveranderingen? b) Zo ja, kan u daarvoor ook een timing geven? c) Zo niet, op welke manier denkt u dove of slechthorende reizigers te verwittigen bij acute veranderingen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quel délai estimez-vous sera encore nécessaire ->

Date index: 2024-05-18
w