Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quel niveau traiter » (Français → Néerlandais) :

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l'offre sur le marché, tient compte de la durée de conservation, l'entretien - Est attentif au prix - Achète à temps en fonction ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt indien nodig offertes op - Maakt een keu ...[+++]


La convention de Dublin, qui détermine au niveau européen quel État membre de l'Union européenne doit traiter une demande d'asile, est basée sur des critères stricts.

De Conventie van Dublin bepaalt op Europees niveau welke lidstaat van de Europese Unie een asielaanvraag moet behandelen en is gebaseerd op strikte criteria.


La convention de Dublin, qui détermine au niveau européen quel État membre de l'Union européenne doit traiter une demande d'asile, est basée sur des critères stricts.

De Conventie van Dublin bepaalt op Europees niveau welke lidstaat van de Europese Unie een asielaanvraag moet behandelen en is gebaseerd op strikte criteria.


Un exemple nous est donné par l'approche pragmatique adoptée pour déterminer à quel niveau traiter chaque question sectorielle dans chaque pays, au lieu d'imposer de manière dogmatique un cadre exclusivement régional ou bilatéral.

Een voorbeeld is de pragmatische manier om te bepalen op welk niveau elk thema met elk land moet worden besproken, in plaats van dogmatisch vast te houden aan een regionaal of juist een bilateraal kader.


Un exemple nous est donné par l'approche pragmatique adoptée pour déterminer à quel niveau traiter chaque question sectorielle dans chaque pays, au lieu d'imposer de manière dogmatique un cadre exclusivement régional ou bilatéral.

Een voorbeeld is de pragmatische manier om te bepalen op welk niveau elk thema met elk land moet worden besproken, in plaats van dogmatisch vast te houden aan een regionaal of juist een bilateraal kader.


En effet, quel que soit le lieu où ceux-ci sont établis, il existe une institution compétente pour régler la matière de type provincial et ces institutions, quelles que soient les différences qui les caractérisent au niveau de leur appellation ou de leur mode de fonctionnement, disposent par rapport à la matière à traiter des mêmes compétences.

Zij leiden niet tot enig verschil op het niveau van de bestuurden. Welke immers ook de vestigingsplaats van die bestuurden is, er bestaat een instelling die bevoegd is om de aangelegenheden van het provinciale type te regelen, en die instellingen beschikken over dezelfde bevoegdheden ten aanzien van de aangelegenheid die moet worden behandeld, welke ook de verschillen zijn wat hun benaming of hun werkwijze betreft.


3. Quel est l'effectif du service chargé de traiter les dossiers? De quel niveau sont les différents membres du service?

3. Hoeveel medewerkers, en van welk niveau, bemannen die dienst?


1.2. Guichet infodocumentaire de première ligne (réception, identification, réponse ou orientation; accès intégral à internet): a) Votre administration dispose-t-elle d'un tel guichet d'information central, chargé de traiter les requêtes précitées qui aboutissent à votre département (par l'intermédiaire du téléphone, du fax, du courrier postal, du courrier électronique et du site internet)? b) Dans l'affirmative, à quel service de votre département cette responsabilité incombe-t-elle, de combien de personnes ce service est-il composé, quel ...[+++]

1.2. Eerstelijns infodocumentaire hulpbalie (het opvangen, het identificeren, het beantwoorden of het doorverwijzen; toegang tot het volledig internet): a) Bestaat er een dergelijke centrale hulpbalie om hogervermelde verzoeken te behandelen die op uw departement toekomen (via telefoon, fax, postbrief, e-post en uw webstek)? b) Zo ja, welke dienst van uw administratie is hiermede belast, uit hoeveel personen bestaat die dienst, wat is hun opleidingsniveau en tijdens welke uren is die dienst operationeel? c) Zo er geen centrale hulpbalie bestaat, hoeveel en welke diensten van uw administratie zijn hiermede belast?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quel niveau traiter ->

Date index: 2021-12-14
w