Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quel suivi a-telle » (Français → Néerlandais) :

1) Quel suivi a-telle déjà donné ou va-t-elle donner aux propositions formulées par la VLK dans son rapport ?

1) Welke opvolging heeft de minister ondertussen reeds gegeven of zal zij nog geven aan de beleidsvoorstellen die het VLK in haar rapport formuleerde?


Quel suivi allez-vous donner à cette recommandation, de quelle manière et dans quel délai?

Op welke manier en binnen welke termijn zult u gevolg geven aan die aanbeveling?


1. a) Quel suivi sera effectué par rapport aux cas particuliers? b) Comment les personnes concernées recevront les informations adéquates et selon quel laps de temps?

1. a) Hoe zullen de aparte gevallen worden opgevolgd? b) Hoe zullen de betrokkenen de aangepaste informatie krijgen en binnen welke termijn?


4. a) Quel suivi y sera accordé par l'administration fiscale belge? b) Une enquête a-t-elle été ouverte? c) Par quel service ?

4. a) Hoe zal de Belgische fiscus er gebruik van maken? b) Werd er een onderzoek ingesteld? c) Welke dienst werd er daarmee belast?


3. a) Dans quelle mesure vos services ont-ils recours à des consultants externes pour appuyer cette mission? b) Le cas échéant, quel est le budget consacré à ces consultants? 4. Quels types d'évaluations sont effectués et avec quel suivi?

3. a) Doen uw diensten een beroep op externe consultants voor ondersteuning bij de uitvoering van die opdracht en zo ja, in welke mate? b) Zo ja, welk budget wordt er uitgetrokken voor die consultants? 4. Hoe wordt een en ander geëvalueerd, en hoe is de follow-up van die evaluaties geregeld?


Si oui, quand et quel était le taux suggéré? 2. Quels suivis ont été apportés à ces éventuelles propositions?

Zo ja, wanneer en welke voet werd er voorgesteld?


4) Quel suivi a été fait par rapport aux recommandations mentionnées lors de l'EPU ?

4) Welk gevolg werd gegeven aan de aanbevelingen die vermeld zijn in het kader van het UPO?


Quel suivi y a-t-il eu pour les contrôles effectués ?

Welk gevolg werd aan die controles gegeven?


1) Quel suivi la Belgique a-t-elle accordé aux recommandations finales du comité CEDAW ?

1. Hoe volgt België de slotaanbevelingen van het CEDAW-Comité op?


Quel suivi est fait par la Belgique des procès contre des journalistes actuellement en cours en Turquie ?

Hoe volgt België de processen op die momenteel in Turkije tegen journalisten lopen?




D'autres ont cherché : quel suivi a-telle     quel     quel suivi     quelle     une enquête a-t-elle     cas échéant quel     avec quel suivi     dans quelle     quand et quel     quels suivis     suivi y a-t-il     belgique a-t-elle     des journalistes actuellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quel suivi a-telle ->

Date index: 2024-12-21
w