Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelle position la délégation européenne aura-t-elle » (Français → Néerlandais) :

Quelle position la délégation européenne aura-t-elle et quel profil adoptera-t-elle par rapport aux réponses que le Congo lui fournira concernant la demande de transparence ?

Welk standpunt en welk profiel zal de Europese delegatie aannemen met betrekking tot de reactie van Congo op haar verzoek om transparantie ?


Quelle position l’Union européenne adoptera-t-elle, par l’intermédiaire du Royaume-Uni et la France, au sein du Conseil de sécurité des Nations unies en septembre concernant le respect des efforts unilatéraux de l’Autorité palestinienne pour proclamer un État palestinien, processus dont on notera qu’il est distinct du processus de paix avec Israël?

Welke houding gaat de Europese Unie, bij monde van haar leden, het Verenigd Koninkrijk en Frankrijk, in september aannemen in de Veiligheidsraad tegenover het eenzijdig streven van de Palestijnse autoriteit om een Palestijnse staat uit te roepen, let wel, los van het vredesproces met Israël?


Autrement dit, quelle position l’Union européenne envisage-t-elle d’adopter?

Met andere woorden, welk standpunt denkt de Europese Unie in te nemen?


2) De quelle manière la Belgique était-elle représentée à cette conférence et quelles positions concrètes la délégation belge a-t-elle prises lors de la renégociation des RTI ?

2) Op welke manier werd België vertegenwoordigd op de conferentie en welke waren de concrete standpunten die de Belgische delegatie in de heronderhandeling over ITRs innam?


Quelle position l'Union européenne adoptera-t-elle lors de la réunion internationale sur les changements climatiques que les États-Unis organiseront à Hawaii en 2008?

Welk standpunt zal de Europese Unie innemen in de internationale bijeenkomst inzake klimaatverandering die de VS in 2008 in Hawaï organiseren?


Il s’agit d’un projet énorme et dans quelle mesure la présidence allemande aura-t-elle la possibilité de créer des incitants pour encourager les États membres à atteindre les objectifs et les obliger effectivement à réaliser ceux-ci, maintenant que les citoyens de l’Union européenne croient réellement au changement et à des avancées positives?

Dit is een enorm project, en wat zal onder het Duitse voorzitterschap de reikwijdte zijn van verdere prikkels om de lidstaten aan te sporen de streefdoelen te halen en ze ook te verplichten dat te doen, nu de burgers van de Europese Unie echt geloven dat er hier iets in gang is gezet en er iets buitengewoon positiefs gebeurt?


Il s’agit d’un projet énorme et dans quelle mesure la présidence allemande aura-t-elle la possibilité de créer des incitants pour encourager les États membres à atteindre les objectifs et les obliger effectivement à réaliser ceux-ci, maintenant que les citoyens de l’Union européenne croient réellement au changement et à des avancées positives?

Dit is een enorm project, en wat zal onder het Duitse voorzitterschap de reikwijdte zijn van verdere prikkels om de lidstaten aan te sporen de streefdoelen te halen en ze ook te verplichten dat te doen, nu de burgers van de Europese Unie echt geloven dat er hier iets in gang is gezet en er iets buitengewoon positiefs gebeurt?


1. Quelle position la Belgique défend-elle dans l'Union européenne sur la question des bananes ?

1. Welke houding verdedigt België binnen de EU inzake de bananenproblematiek ?


Quelle position l'Union européenne adoptera-t-elle à propos des droits des Berbères ?

Welk standpunt zal de EU innemen over de rechten van de Berbers?


Quelle position la Belgique adoptera-t-elle lors de l'évaluation des directives de l'Union européenne qui aura lieu au cours de la réunion du mois de décembre ?

Welk standpunt zal België innemen tijdens de evaluatie van de EU-richtlijnen op de vergadering in december?


w