Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelles améliorations seraient » (Français → Néerlandais) :

Quelles seraient les mesures susceptibles d'améliorer l'environnement règlementaire (notamment en vue du développement de la société de la connaissance)?

Welke maatregelen kunnen worden getroffen om het regelgevingskader te verbeteren (met name met het oog op de ontwikkeling van de kennismaatschappij)?


L’application des réformes retenues (dans le contexte de l’agenda de Lisbonne) devrait améliorer leurs performances économiques à long terme; parallèlement, un débat majeur est actuellement en cours afin de définir quelles seraient, pour les gouvernements et les partenaires sociaux, les politiques les plus appropriées pour soutenir une prolongation de la vie active et mieux concilier la vie professionnelle et la vie privée.

De daadwerkelijke doorvoering van de (in het kader van de agenda van Lissabon) overeengekomen hervormingen moet de economische prestaties op lange termijn verbeteren, terwijl overheid en sociale partners de belangrijke discussie aangaan over het beleid dat nodig is om “actieve vergrijzing” te ondersteunen en werk en privé-leven beter op elkaar af te stemmen.


De nombreuses recherches ont déjà été effectuées pour découvrir quelles mesures seraient susceptibles d'améliorer la visibilité des usagers de la route.

Er is al heel wat onderzoek verricht naar maatregelen ter verbetering van de zichtbaarheid van verkeersdeelnemers.


De nombreuses recherches ont déjà été effectuées pour découvrir quelles mesures seraient susceptibles d'améliorer la visibilité des usagers de la route.

Er is al heel wat onderzoek verricht naar maatregelen ter verbetering van de zichtbaarheid van verkeersdeelnemers.


De nombreuses recherches ont déjà été effectuées pour découvrir quelles mesures seraient susceptibles d'améliorer la visibilité des usagers de la route.

Er is al heel wat onderzoek verricht naar maatregelen ter verbetering van de zichtbaarheid van verkeersdeelnemers.


3) Compte tenu du fait que le système de santé est partiellement responsable de la situation, que de plus en plus de professionnels de la santé constatent le besoin d'améliorer l'observance des traitements prescrits, quelles mesures seraient nécessaires pour les inciter à travailler dans ce sens ?

3) Het gezondheidssysteem is gedeeltelijk verantwoordelijk voor de situatie en steeds meer gezondheidswerkers vinden een betere opvolging van de voorgeschreven behandelingen nodig. Welke maatregelen zullen hiervoor nodig zijn?


Il faut donc améliorer, à partir de ce diagnostic, la situation. Voilà pourquoi la Commission a cherché à savoir si des mesures législatives supplémentaires devaient être prises au niveau de l’Union et, le cas échéant, quelles exigences et quels critères spécifiques nouveaux y seraient définis pour les inspections concernant les transferts de déchets.

Daarom heeft de Commissie getracht te ontdekken of er aanvullende wettelijke maatregelen moeten worden genomen op het niveau van de Unie, en zo ja, welke nieuwe, specifieke voorschriften en criteria daarin moeten worden opgenomen voor inspecties met betrekking tot de overbrenging van afvalstoffen.


La troisième partie donne un aperçu des résultats obtenus par les États membres sur le plan du respect des règles de procédure, afin de recenser les problèmes et donc d'indiquer quelles améliorations seraient nécessaires.

Hoe goed lidstaten erin slagen de regels inzake overheidssteun na te leven, wordt in het derde deel behandeld. Zodoende kunnen problemen worden opgespoord en kan worden aangegeven waar eventueel verbeteringen nodig zijn.


44. suggère que soit examinée la question de savoir dans quelle mesure des accords de coopération entre l'OLAF et les services de la Commission, en particulier ceux qui gèrent les ressources financières, d'une part, et l'OLAF et la Cour des comptes, d'autre part, seraient de nature à améliorer les activités de l'OLAF;

44. stelt voor dat wordt nagegaan in hoeverre afspraken over samenwerking tussen OLAF en Commissiediensten, met name diensten die budgetten beheren, enerzijds en tussen OLAF en de Europese Rekenkamer anderzijds tot een verbetering zouden kunnen leiden in de operationele werkzaamheden van OLAF;


suggère que soit examinée la question de savoir dans quelle mesure des accords de coopération entre l'OLAF et les services de la Commission, en particulier ceux qui gèrent les ressources financières, d'une part, et l'OLAF et la Cour des comptes, d'autre part, seraient de nature à améliorer les activités de l'OLAF;

39. stelt voor dat wordt nagegaan in hoeverre afspraken over samenwerking tussen OLAF en Commissiediensten, met name diensten die budgetten beheren, enerzijds en tussen OLAF en de Europese Rekenkamer anderzijds tot een verbetering zouden kunnen leiden in de operationele werkzaamheden van OLAF;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles améliorations seraient ->

Date index: 2021-08-08
w