Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelles assurances peut-elle » (Français → Néerlandais) :

Quelles assurances peut-elle donner ?

Op welke wijze wordt dit verzekerd?


Dans l'affirmative, quelles constatations ont-elles été faites? b) Êtes-vous informé des plaintes formulées par les internés concernant l'encadrement, la pénurie de personnel et la sécurité non garantie? De quelle manière ce problème peut-il être résolu?

Zo ja, wat zijn de vaststellingen? b) Bent u op de hoogte van de klachten van geïnterneerden over het personeel, het tekort eraan, alsook over de niet-gegarandeerde veiligheid? Op welke manier kan dit opgelost worden?


3. Quelles initiatives seront-elles prises pour assurer une liaison rapide entre Lille et la Flandre?

3. Welke initiatieven zullen genomen worden om alsnog een snelle verbinding tussen Rijsel en Vlaanderen mogelijk te maken?


Le présent article, à l'exception du paragraphe 3, s'applique mutatis mutandis à l'exercice de l'activité d'assurance sur le territoire d'un pays tiers, sans y établir de succursale, étant entendu que 1° la Banque peut également s'opposer à la réalisation du projet de l'entreprise d'assurance si elle a des raisons de douter du respect des règles d'accès à l'activité prescrites sous la législation du pays tiers ou, compte tenu de l'activité envisagée et du régime de coopération avec les autorités de contrôle du pays tiers, de la possib ...[+++]

Met uitzondering van paragraaf 3 is dit artikel mutatis mutandis van toepassing op de uitoefening van het verzekeringsbedrijf op het grondgebied van een derde land zonder er een bijkantoor te vestigen, met dien verstande dat 1° de Bank zich ook kan verzetten tegen de uitvoering van het project van de verzekeringsonderneming indien zij redenen heeft om te twijfelen aan de naleving van de regels voor de toegang tot het bedrijf waarin de wetgeving van het derde land voorziet, of, rekening houdend met de voorgenomen activiteit en met de regeling betreffende de samenwerking met de toezichthouders van het derde land, aan de mogelijkheid om eff ...[+++]


Les 1. 000 euros en cause peuvent-ils venir en déduction d'une rémunération par exemple à déclarer en code 250? c) Une procédure de réclamation doit-elle être diligentée par ses soins ou l'administration procède-t-elle à un dégrèvement d'office? d) Le fait-elle d'initiative et dans quelle mesure le contribuable peut-il être assuré que l'administration corrigera effectivement sa situation? e) Le cas échéant, dans quel délai doit-elle le faire? f) Peut-elle être pour ...[+++]

Kan die 1.000 euro afgetrokken worden van een vergoeding die bijvoorbeeld naast code 250 vermeld moet worden? c) Moet de betrokkene zelf een bezwaarprocedure opstarten of verleent de administratie ambtshalve ontheffing? d) Doet ze dat uit eigen beweging en in welke mate kan de belastingplichtige er zeker van zijn dat de administratie zijn situatie daadwerkelijk zal rechtzetten? e) Binnen welke termijn moet ze dat in voorkomend geval doen? f) Kan ze vervolgd worden, en hoe, indien ze de nodige rechtzettingen niet uitvoert?


Dans l'affirmative, quelles assurances juridiquement contraignantes la Commission peut-elle donner au Parlement qu'elle n'acceptera pas, tacitement ou d'une autre manière, que la compétence territoriale des autorités compétentes israéliennes visées à l'article 9 du protocole couvre les territoires placés sous administration israélienne en 1967?

Zo ja, welke juridisch bindende toezeggingen kan de Commissie het Parlement doen dat zij stilzwijgend noch anderszins zal aanvaarden dat de territoriale bevoegdheid van de Israëlische verantwoordelijke autoriteit als bedoeld in artikel 9 van het protocol zich uitstrekt tot gebieden die in 1967 onder Israëlisch bestuur zijn gebracht?


Quelles réactions la Commission reçoit-elle concernant le traitement des passagers et dans quelle mesure peut-elle nous assurer que les compagnies aériennes remplissent leurs obligations au titre de la législation?

Welke reacties krijgt de Commissie over hoe passagiers zijn behandeld, en welke verzekering kan zij geven dat de luchtvaartmaatschappijen overeenkomstig de wetgeving aan hun verplichtingen voldoen?


Suite aux récents pourparlers de l'OMC et à la publication de huit nouveaux documents de travail sur l'accès aux marchés, la Commission peut-elle préciser quelles concessions ont été proposées au sujet de l'agriculture européenne et quelles autres concessions elle a l'intention de faire dans le domaine de l'agriculture, compte tenu du rôle essentiel qui incombe à celle-ci d'assurer la sécurité alimentaire, la traçabilité ainsi qu'un environnement durable

Kan de Europese Commissie nadere uitleg geven, gezien de recente besprekingen bij de Wereldhandelsorganisatie en 8 nieuwe werkdocumenten op de toegang tot de markt, over de toegevingen die voor de Europese landbouw voorgesteld zijn, en bovendien over haar voornemens voor eventuele verdere toegevingen op landbouwgebied, rekening houdend met het feit dat de landbouw een levensbelangrijke functie vervult in de voedselveiligheid, naspeurbaarheid en voor een duurzaam milieu?


Suite aux récents pourparlers de l'OMC et à la publication de huit nouveaux documents de travail sur l'accès aux marchés, la Commission peut-elle préciser quelles concessions ont été proposées au sujet de l'agriculture européenne et quelles autres concessions elle a l'intention de faire dans le domaine de l'agriculture, compte tenu du rôle essentiel qui incombe à celle-ci d'assurer la sécurité alimentaire, la traçabilité ainsi qu'un environnement durable.

Kan de Europese Commissie nadere uitleg geven, gezien de recente besprekingen bij de Wereldhandelsorganisatie en 8 nieuwe werkdocumenten op de toegang tot de markt, over de toegevingen die voor de Europese landbouw voorgesteld zijn, en bovendien over haar voornemens voor eventuele verdere toegevingen op landbouwgebied, rekening houdend met het feit dat de landbouw een levensbelangrijke functie vervult in de voedselveiligheid, naspeurbaarheid en voor een duurzaam milieu?


Quelles assurances la Commission peut-elle donner, d’une part, que les universités de l’Union européenne ainsi que les établissements et instituts techniques supérieurs seront associés au débat crucial sur la création d’un Espace européen de la recherche et, d’autre part, que les petites et moyennes entreprises pourront participer à la création de cet Espace et en tirer profit ?

Welke garanties kan de Commissie geven dat universiteiten over heel de EU en ook technische hogescholen en instellingen bij het fundamentele debat over de Europese onderzoekruimte zullen worden betrokken en welke garanties kan ze voorts geven dat kleine en middelgrote ondernemingen zullen kunnen deelnemen aan en voordeel hebben bij de creatie van een dergelijke onderzoekruimte?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles assurances peut-elle ->

Date index: 2022-07-10
w