Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des

Vertaling van "quelles autres démarches allez-vous " (Frans → Nederlands) :

Quelles autres démarches allez-vous entreprendre ?

Welke ander stappen gaat u ondernemen?


Quelles autres démarches allez-vous entreprendre ?

Welke ander stappen gaat u ondernemen?


1. Quelles mesures concrètes allez-vous prendre afin de réduire les dépenses de l'INAMI ?

1. Welke concrete maatregelen zult u nemen om de uitgaven van het RIZIV te doen dalen?


D'où ma question : quelles mesures concrètes allez-vous prendre avec votre collègue de la Justice pour lutter contre la consommation de cannabis et atténuer le problème de l'assuétude ?

Vandaar mijn vraag: welke concrete maatregelen zal u nemen in samenwerking met uw collega van justitie om drugsgebruik tegen te gaan teneinde de verslavingsproblematiek terug te dringen?


Dans la négative, pour quelle raison? Quelles autres démarches juge-t-il alors opportunes?

Zo neen, waarom niet en welke andere stappen acht hij dan wel opportuun?


L'objectif du projet vise à assurer la réintégration médicale au moyen des deux dispositifs suivants : 1) Réintégration médicale via les Centres d'Accueil de Soin et d'Orientation sur Bruxelles et Anvers o analyser le statut administratif de la personne et identifier son lieu de résidence ; o déterminer ses droits et son accès aux soins et lui expliquer les démarches à suivre ( ou lui expliquer qu'il n'a pas de droits) ; o accompagner la personne dans ses démarches d'ouverture des droits ; o prendre ...[+++]

Het project heeft een medische re-integratie tot doel, door middel van de twee volgende voorzieningen : 1) Medische re-integratie via de Centra voor Onthaal, Zorg en Oriëntatie in Brussel en Antwerpen o het administratief statuut van de persoon te analyseren en zijn verblijfplaats te bepalen ; o zijn rechten op en zijn toegang tot geneeskundige verzorging te bepalen en hem de nodige formaliteiten uit te leggen (of hem uit te leggen dat hij geen rechten heeft) ; o de persoon bij te staan voor de formaliteiten om zijn rechten te laten gelden ; o afspraken te maken voor bijkomende medische onderzoeken en het dossier op te volgen ; o doo ...[+++]


5. Les États membres qui procèdent à une inspection en application du paragraphe 1 en informent sans délai le Comité des sanctions, notamment en lui présentant un rapport d'inspection donnant toutes les précisions utiles, en particulier un exposé des motifs de l'inspection et ses résultats, indiquant si possible le pavillon du navire, le nom du navire, le nom du capitaine du navire et d'autres informations relatives à son identité, le nom du propriétaire du navire et celui du vendeur initial de la cargaison, et expliquant quelles démarches ...[+++] ont été faites pour obtenir le consentement de l'État du pavillon du navire.

5. De lidstaten melden inspecties, zoals bedoeld in lid 1, onmiddellijk aan bij het Sanctiecomité, onder meer door een verslag over de inspectie in te dienen met alle ter zake doende details, zoals een toelichting op de redenen voor en de resultaten van de inspectie en, waar mogelijk, de vlag van het schip, de naam van het schip, de naam en identificerende informatie van de kapitein van het schip, de eigenaar van het schip en de oorspronkelijke verkoper van de lading, en de inspanningen die zijn gedaan om de toestemming van de vlaggenstaat te krijgen.


Bien que la question préjudicielle ne précise pas entre quelles personnes les dispositions en cause créeraient une différence de traitement et que le jugement a quo se réfère à une « discrimination entre [des] situations » (p. 6), il peut être admis, en se référant à la motivation de ce jugement, que la question porte sur la différence de traitement entre enfants nés hors mariage créée, quant à l'attribution à l'enfant du nom du père, par l'article 335, § 1 et § 3, alinéa 1, du Code civil, combiné avec l'article 319bis du même Code, suivant que le père est marié avec une autre ...[+++]

Hoewel in de prejudiciële vraag niet wordt gepreciseerd tussen welke personen de in het geding zijnde bepalingen een verschil in behandeling zouden teweegbrengen en in het verwijzend vonnis naar een « discriminatie tussen [.] situaties » (p. 6) wordt verwezen, kan, met verwijzing naar de motivering van dat vonnis, worden aangenomen dat de vraag betrekking heeft op het verschil in behandeling tussen buitenhuwelijkse kinderen, dat, ten aanzien van de toekenning van de naam van de vader aan het kind, voortvloeit uit artikel 335, § 1 en § 3, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek, in samenhang gelezen met artikel 319bis van hetzelfde Wetboek ...[+++]


- Cohérence : dans quelle mesure les actions sultent-elles d'une démarche globale au sein du programme et tire-t-on efficacement parti des synergies entre les actions du programme et d’autres activités communautaires menées dans le domaine des services paneuropéens d’administration en ligne et d’infrastructure?

- samenhang : in hoeverre maken de acties deel uit van een totaalaanpak in het kader van het programma en in hoeverre zijn synergiëen tot stand gebracht tussen de acties van het programma en andere activiteiten van de Gemeenschap op het gebied van pan-Europese e-overheidsdiensten en infrastructuurdiensten?


8. Veuillez spécifier si vous avez effectué une démarche auprès d'une autre autorité de concurrence et/ou si un procès a été intenté devant une juridiction nationale pour les mêmes motifs ou des motifs apparentés.

8. Gelieve volledige informatie te verstrekken over de vraag of u, met betrekking tot dezelfde of nauw verwante onderwerpen, een andere mededingingsautoriteit heeft benaderd en/of een rechtszaak aanhangig heeft gemaakt bij een nationale rechter.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles autres démarches allez-vous ->

Date index: 2022-02-01
w