Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Symptôme non caractéristique
Symptôme non spécifique

Traduction de «quelles caractéristiques spécifiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
constituant banalisé avec des caractéristiques spécifiques

onderdeel voor algemeen gebruik met specifieke eigenschappen


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)


symptôme non caractéristique | symptôme non spécifique

aspecifiek symptoom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il convient que les autorités réglementaires nationales vérifient si et dans quelle mesure une telle optimisation est objectivement nécessaire pour garantir une ou plusieurs caractéristiques spécifiques et essentielles du contenu, des applications ou des services, et pour faire en sorte qu’une garantie de qualité correspondante soit offerte aux utilisateurs finals, plutôt que d’accorder simplement une priorité générale par rapport aux contenus, applications ou services comparables disponibles par l’intermédiaire du service d’accès à l ...[+++]

De nationale regelgevende instanties moeten onderzoeken of en in hoeverre deze optimalisering objectief noodzakelijk is om een of meer specifieke en cruciale kenmerken van de inhoud, toepassingen of diensten te waarborgen en het mogelijk te maken de eindgebruikers een overeenkomstige kwaliteitsgarantie te bieden, eerder dan algemeen voorrang te geven aan vergelijkbare inhoud, toepassingen of diensten die via de internettoegangsdienst beschikbaar zijn en aldus de op de internettoegangsdiensten toepasselijke bepalingen inzake verkeersbeheersmaatregelen te omzeilen.


Afin de permettre une analyse objective, il faut également déterminer quels facteurs de cadre et quelles caractéristiques spécifiques (par exemple les priorités fixées au sein d’un service d’inspection en fonction des objectifs stratégiques du gouvernement, le traitement obligatoire de plaintes de travailleurs et de syndicats, des phénomènes de fraude locaux et/ou nouveaux qu’il faut combattre prioritairement, ..) doivent être pris en compte pour pouvoir comparer des zones de contrôle géographiques d’un seul service d’inspection et de services d’inspection au niveau agrégé.

Om een objectieve analyse mogelijk te maken dient evenzeer bepaald te worden welke omgevingsfactoren en specifieke kenmerken (bijvoorbeeld: prioriteiten vastgelegd in de schoot van een inspectiedienst in functie van de strategische doelstellingen van de regering, de verplichte behandeling van klachten van werknemers en vakbonden, lokale en/of nieuwe fraudefenomenen die bij voorbaat dienen te worden aangepakt, ) in aanmerking dienen genomen te worden teneinde geografische controlegebieden van eenzelfde inspectiedienst en inspectiediensten op geaggregeerd niveau te kunnen vergelijken.


Elle analyse quelles caractéristiques peuvent révéler qu'un employeur fraude, par exemple : une forte hausse ou baisse du chiffre d'affaires, le recrutement ou le licenciement soudain de nombreux travailleurs.Le système attribue un facteur de risque élevé aux employeurs qui répondent à une combinaison spécifique de caractéristiques.

Ze analyseert welke kenmerken erop kunnen wijzen dat een werkgever fraudeert, bijvoorbeeld: sterke stijging of daling van de omzet, plotseling veel werknemers in dienst nemen of ontslaan,.Werkgevers die aan een specifieke combinatie van kenmerken beantwoorden, krijgen door het systeem een hoge risicofactor toegekend.


Le cahier des charges répond aux exigences suivantes : 1° les éléments du cahier des charges qui corroborent le lien expliquent dans quelle mesure les caractéristiques de la zone géographique délimitée influent sur le produit final; 2° pour une appellation d'origine, l'élément "lien" figurant dans le cahier des charges contient : a) des informations détaillées contribuant au lien sur la zone géographique, en ce compris les facteurs naturels et humains; b) des informations détaillées sur la qualité ou les caractéristiques du produit découlan ...[+++]

Het productdossier voldoet aan de volgende voorwaarden : 1° met de gegevens van het productdossier over het verband wordt gepreciseerd in welke mate de kenmerken van het afgebakende geografische gebied het eindproduct beïnvloeden; 2 ° voor een oorsprongsbenaming omvat het in het productdossier vermelde "verband" de volgende gegevens : a) relevante bijzonderheden over het geografische gebied, en met name natuurlijke en menselijke factoren; b) bijzonderheden over de kwaliteit of de kenmerken van het product die hoofdzakelijk of uitsluitend toe te schrijven zijn aan de geografische omgeving; c) een beschrijving van de causale interactie tussen de onder a) en b) bedoelde bijzonderheden; 3° voor een geografische aanduiding wordt in het "verb ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour Doel, par exemple, il faut calculer spécifiquement pour le site quelles pourraient être, pour la région en question, avec ses propres caractéristiques, les conséquences de plusieurs scénarios délicats en cas d'accident nucléaire entraînant la fusion du cœur du réacteur.

Voor Doel moeten we bijvoorbeeld sitespecifiek berekenen wat de gevolgen van een aantal delicate accidentele scenario's bij een reactorongeval met meltdown kunnen zijn voor dat bepaald gebied met zijn karakteristieke kenmerken.


Pour Doel, par exemple, il faut calculer spécifiquement pour le site quelles pourraient être, pour la région en question, avec ses propres caractéristiques, les conséquences de plusieurs scénarios délicats en cas d'accident nucléaire entraînant la fusion du cœur du réacteur.

Voor Doel moeten we bijvoorbeeld sitespecifiek berekenen wat de gevolgen van een aantal delicate accidentele scenario's bij een reactorongeval met meltdown kunnen zijn voor dat bepaald gebied met zijn karakteristieke kenmerken.


Il n’appartient pas au Conseil de commenter cette caractéristique spécifique ou de dire dans quelle mesure elle serait touchée par un engagement pris dans le cadre de différents accords dans l’Union européenne à l’avenir.

Het is niet gepast dat de Raad commentaar geeft op dit specifieke karakter of in hoeverre dat wordt beïnvloed door mogelijke toekomstige verplichtingen in het kader van verschillende overeenkomsten in de Europese Unie.


En déterminant les émissions spécifiques moyennes de CO pour toutes les nouvelles voitures enregistrées dans la Communauté dont les constructeurs sont responsables, toutes les voitures devraient être prises en considération quelles que soient leur masse ou autres caractéristiques.

Bij het vaststellen van de gemiddelde specifieke CO-emissies voor alle nieuwe auto's die in de Gemeenschap worden geregistreerd waarvoor de fabrikanten verantwoordelijk zijn, moet rekening worden gehouden met alle auto's, ongeacht hun massa of hun kenmerken.


L'objectif de cette communication est de cerner les caractéristiques spécifiques des services sociaux d'intérêt général et de préciser dans quelle mesure la réglementation européenne relative aux aides d'État, au marché intérieur et aux marchés publics doit s'appliquer à ces services.

Doel van de mededeling is de specifieke kenmerken van sociale diensten van algemeen belang in kaart te brengen en te verduidelijken in hoeverre de communautaire voorschriften inzake staatssteun, interne markt en overheidsopdrachten voor deze diensten moeten gelden.


Le Roi peut, sur la proposition du Conseil national du Travail, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, déterminer quelles sont les actions, autres que celles visées à l'alinéa 1, qui peuvent être prises en compte pour l'octroi de la subvention visée à l'article 26, lorsque cela est nécessaire afin de pouvoir tenir compte des caractéristiques spécifiques du groupe cible auquel l'action est destinée ou afin de pouvoir tenir compte de l'évolution des conditions de travail ou de l'évolution de l'organisation du travail.

De Koning kan, op voorstel van de Nationale Arbeidsraad, bij een in de Ministerraad overlegd besluit, bepalen welke andere acties dan deze bedoeld in het eerste lid in aanmerking kunnen komen voor de toekenning van de toelage bedoeld in artikel 26, wanneer dit noodzakelijk is om rekening te kunnen houden met de specifieke kenmerken van de doelgroep waarvoor de actie bestemd is of om rekening te kunnen houden met de evolutie van de arbeidsomstandigheden en de arbeidsorganisatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles caractéristiques spécifiques ->

Date index: 2023-07-03
w