Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelles conditions ces partenaires privés doivent-ils " (Frans → Nederlands) :

4. a) L'exploitation des toilettes de gare s'effectue-t-elle par du personnel SNCB ou est-elle confiée à des tiers partenaires? b) La SNCB confie-t-elle l'exploitation de toilettes de gare à des partenaires privés dans le cadre d'un contrat de sous-traitance? c) Dans l'affirmative, combien de toilettes sont exploitées par du personnel SNCB, d'une part, et des tiers partenaires, d'autre part? d) A quelles conditions ces partenaires privés doivent-ils satisfaire (par exemple, nombre minimum d'heures d'ouverture/tarifs maximums)? e) La SNCB cherche-t-elle activement des tiers partenaires pour l'exploitation des toilettes de gare?

4. a) Gebeurt de uitbating van de stationstoiletten door middel van eigen personeel of via een uitbesteding aan derde partners? b) Geeft de NMBS de uitbating van bepaalde stationstoiletten via een uitbesteding aan private partners? c) Zo ja, hoeveel toiletten worden uitgebaat door respectievelijk eigen personeel/derde partners? d) Aan welke voorwaarden dienen deze private partners te voldoen (bijvoorbeeld minimaal aantal openingsuren/maximale tarieven)? e) Zoekt de NMBS actief naar derde partners voor de uitbating van stationstoilette ...[+++]


Ainsi, pour qu'il puisse être validé, le rapport d'un détective privé doit satisfaire aux conditions suivantes : - les constats repris dans le rapport doivent être établis à partir d'un endroit accessible au public; - les détectives privés ne peuvent récolter d'informations à caractère politique, religieux, philosophique ou liées aux convictions syndicales des personnes concernées, ni recueillir des informations ...[+++]

Het betreft zeer algemene beginselen, zoals dat om geldig te zijn het verslag van een privédetective moet voldoen aan volgende voorwaarden: - de vaststellingen die in het verslag zijn opgenomen, moeten zijn gedaan van op een plaats die voor het publiek toegankelijk is; - privédetectives mogen geen informatie inwinnen met betrekking tot de politieke, religieuze, filosofische of vakbondsovertuigingen van mensen. Ook is het hen verboden informatie in te winnen over de seksuele geaardheid, de sociale of etnische afkomst of de gezondheidstoestand van personen; - de werkgever en de privédetective, moeten vóór de opdracht, een schriftelijke o ...[+++]


1. Pourriez-vous donner un aperçu détaillé de la situation en ce qui concerne l'accueil des demandeurs d'asile par les partenaires privés: combien de partenaires ont répondu à l'appel d'offres? Quelles décisions ont déjà été prises?

1. Graag een gedetailleerde stand van zaken in verband met de opvang door privépartners: hoeveel partners tekenden in op de openbare aanbestedingen, welke beslissingen zijn al gevallen, om hoeveel opvangplaatsen gaat het, enzovoort?


Fedict a publié l'an dernier les conditions d'agrément que doivent remplir les partenaires privés pour offrir une solution d'accès aux applications de l'administration publique en ligne par le biais du service d'authentification fédéral FAS.

Vorig jaar publiceerde Fedict de erkenningsvoorwaarden waaraan privépartners moeten voldoen om een oplossing aan te bieden voor toegang tot online overheidstoepassingen via de Federale authenticatieservice FAS.


Eurostat recommande que les actifs liés à un PPP soient classés comme actifs non publics et ne soient donc pas enregistrés dans le bilan des administrations publiques si les conditions suivantes, basées sur le principe des " risques et bénéfices ", sont réunies : 1. le partenaire privé supporte le risque de construction ; 2. le partenaire privé supporte au moins l'un des deux risques suivants: celui de disponibilité ou celui liée à la demande. 3. le p ...[+++]

Eurostat beveelt aan om de activa verbonden met een PPS te beschouwen als niet-publieke activa en deze bijgevolg niet op de balans van de publieke overheden te boeken, indien voldaan is aan volgende criteria die gebaseerd zijn op het principe van "risico's en baten": 1. de private partner draagt het bouwrisico; 2. de private partner draagt minstens één van volgende risico's: het risico van de beschikbaarheid of het risico verbonden met de vraag; 3. de private partner ontvangt de opbrengsten van de activa.


Comme son homologue francophone, « Kind en Gezin » estime que les partenaires sociaux doivent continuer à prendre leurs responsabilités financières, mais aussi qu'il faut définir clairement les conditions sous lesquelles ils doivent le faire.

Kind en Gezin pleit er net als zijn Franstalige tegenhanger voor dat de sociale partners hun financiële verantwoordelijkheid blijven opnemen, maar het moet duidelijk zijn onder welke voorwaarden dit gebeurt.


Comme son homologue francophone, « Kind en Gezin » estime que les partenaires sociaux doivent continuer à prendre leurs responsabilités financières, mais aussi qu'il faut définir clairement les conditions sous lesquelles ils doivent le faire.

Kind en Gezin pleit er net als zijn Franstalige tegenhanger voor dat de sociale partners hun financiële verantwoordelijkheid blijven opnemen, maar het moet duidelijk zijn onder welke voorwaarden dit gebeurt.


Le VLD estime que tant les entreprises publiques que les entreprises privées doivent pouvoir pénétrer le marché dans les mêmes conditions de concurrence et doivent par conséquent être imposées de manière identique lorsqu'elles exercent des activités économiques similaires.

De VLD is van mening dat zowel de openbare als de private ondernemingen onder gelijke concurrentievoorwaarden de markt moeten kunnen betreden en bijgevolg voor gelijkaardige economische activiteiten op identieke wijze moeten worden belast.


Le VLD estime que tant les entreprises publiques que les entreprises privées doivent pouvoir pénétrer le marché dans les mêmes conditions de concurrence et doivent par conséquent être imposées de manière identique lorsqu'elles exercent des activités économiques similaires.

De VLD is van mening dat zowel de openbare als de private ondernemingen onder gelijke concurrentievoorwaarden de markt moeten kunnen betreden en bijgevolg voor gelijkaardige economische activiteiten op identieke wijze moeten worden belast.


Le ministre est d'accord avec le principe selon lequel tant les entreprises publiques que les entreprises privées doivent pouvoir pénétrer le marché dans les mêmes conditions de concurrence et que, par conséquent, elles doivent être imposées de manière identique lorsqu'elles exercent des activités économiques similiaires.

De minister is het eens met het principe dat zowel overheidsbedrijven als privébedrijven onder gelijke concurrentievoorwaarden de markt moeten kunnen betreden en bijgevolg op identieke wijze moeten worden belast voor vergelijkbare economische activiteiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles conditions ces partenaires privés doivent-ils ->

Date index: 2023-08-24
w