Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelles conditions devront » (Français → Néerlandais) :

Quelles conditions devront remplir les détenus et quels critères seront pris en compte pour apprécier la " légèreté " d'un dossier ?

Aan welke voorwaarden moeten de gedetineerden voldoen en welke criteria bepalen of een dossier 'licht' is?


Quelles conditions devront remplir les détenus et quels critères seront pris en compte pour apprécier la " légèreté " d'un dossier ?

Aan welke voorwaarden moeten de gedetineerden voldoen en welke criteria worden in acht genomen om een dossier als lichter te bestempelen?


A quelles conditions ceux-ci devront-ils satisfaire?

Welke voorwaarden zullen hen worden opgelegd?


108. L'introduction reproduit tel quel le texte du projet (introduction de l'article 5); l'article 4 figure dans le chapitre II parce qu'il énonce les conditions qui devront être remplies dans tous les cas, quelles que soient les dispositions de la loi applicable.

108. In de inleiding wordt de tekst van het ontwerp (inleiding tot artikel 5) als dusdanig overgenomen. Artikel 4 maakt deel uit van hoofdstuk II omdat het betrekking heeft op de voorwaarden die in alle gevallen moeten worden nageleefd, ongeacht het bepaalde in de toepasselijke wet.


La condition en question devra être inscrite explicitement dans les nouveaux accords et, pour ce qui est des accords existants, ils devront être examinés afin de déterminer si, et dans quelles circonstances, ils comportent un risque pour les obligations internationales incombant à la Belgique en vertu de la charte des Nations unies et du droit humanitaire international.

In de nieuwe akkoorden moet die voorwaarde expliciet worden ingeschreven. De bestaande akkoorden moeten onderzocht worden om na te gaan of en in welke omstandigheden ze een risico meebrengen voor de internationale verplichtingen van België krachtens het VN-Handvest en het internationaal humanitair recht.


À quelles fins pourront être utilisées les aides d’État qui seront octroyées dans le cadre de cette flexibilité, et quelles conditions devront-elles remplir?

Voor welke doeleinden zal overheidssteun kunnen worden verleend, en onder welke voorwaarden?


À quelles fins pourront être utilisées les aides d'État qui seront octroyées dans le cadre de cette flexibilité, et quelles conditions devront-elles remplir?

Voor welke doeleinden zal overheidssteun kunnen worden verleend, en onder welke voorwaarden?


Lorsque nous décidons d’imposer des sanctions, nous devons également définir les critères précisant comment, quand et à quelles conditions ces sanctions devront être levées.

Wanneer we sancties instellen moeten we ook criteria vastleggen met betrekking tot de vraag hoe, wanneer en onder welke voorwaarden die sancties dienen te worden opgeheven.


26. estime qu'une «politique industrielle européenne à l'ère de la mondialisation» ne peut atteindre ses objectifs qu'à condition de comporter une réflexion sur la question de savoir dans quelle mesure les politiques de l'Union sont réellement adaptées aux défis auxquels les régions européennes et les industries locales sont confrontées et ceux auxquels elles devront faire face dans les années à venir, pour autant que les politique ...[+++]

26. is van oordeel dat een industriebeleid van de EU voor het tijdperk van de globalisering zijn doelstellingen enkel kan verwezenlijken als de omvang van de communautaire beleidsvormen aangepast is aan de uitdagingen waarvoor de Europese regio's en hun lokale industrie momenteel staan en de komende jaren zullen staan, op voorwaarde dat de respectieve Europese beleidsvormen leiden tot meer efficiëntie en een groter concurrentievermogen van de kmo's, die de belangrijkste actoren van de Europese industrie zijn; benadrukt in dit verband dat de regionale dimensie van de gevolgen van economische, demografische, klimaat- en energieverandering ...[+++]


Comment s'agenceront ces éléments ? A quelles conditions devront satisfaire des secteurs qui s'engageraient dans des accords de branche précis pour être exonérés de la totalité ou d'une partie de la fiscalité CO ?

Aan welke voorwaarden moeten de sectoren, die zich in een sectoraal akkoord engageren, voldoen om geheel of gedeeltelijk te worden vrijgesteld van de CO -fiscaliteit?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles conditions devront ->

Date index: 2022-11-03
w