Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelles drogues illégales " (Frans → Nederlands) :

Quelles quantités ont-elles été saisies et de quelles drogues illégales s'agissait-il?

Welke hoeveelheden werden in beslag genomen en over welke illegale drugs ging het?


2. Quelles drogues illégales ont-elles été interceptées en 2008 et 2009 dans le port de Zeebrugge et en quelle quantité ?

2. Welke illegale drugs werden in 2008 en 2009 in de zeehaven van Zeebrugge onderschept en hoeveel ?


1. Quelles drogues illégales ont-elles été interceptées en 2008 et 2009 dans le port d'Anvers et en quelle quantité ?

1. Welke illegale drugs werden in 2008 en 2009 in de zeehaven van Antwerpen onderschept en hoeveel?


Quelles quantités de drogues illégales ont-elles été interceptées au cours de ces contrôles?

Welke hoeveelheden illegale drugs werden tijdens deze controles onderschept?


La formulation de l'article 35 actuel de la loi relative à la circulation routière est si générale qu'il permet en fait de sanctionner tout état de conduite en état d'ébriété, quelle qu'en soit la cause : consommation d'alcool, absorption de certains médicaments, consommation de drogues illégales.

Zo is het huidig artikel 35 van de verkeerswet zodanig algemeen geformuleerd dat men eigenlijk elke toestand van dronkenschap achter het stuur, wat ook de oorzaak is, hetzij alcoholgebruik, hetzij bepaalde geneesmiddelen, hetzij illegale drugs, kan bestraffen.


La formulation de l'article 35 actuel de la loi relative à la circulation routière est si générale qu'il permet en fait de sanctionner tout état de conduite en état d'ébriété, quelle qu'en soit la cause : consommation d'alcool, absorption de certains médicaments, consommation de drogues illégales.

Zo is het huidig artikel 35 van de verkeerswet zodanig algemeen geformuleerd dat men eigenlijk elke toestand van dronkenschap achter het stuur, wat ook de oorzaak is, hetzij alcoholgebruik, hetzij bepaalde geneesmiddelen, hetzij illegale drugs, kan bestraffen.


(17) Ibid., G. Considérant que la violation des droits des enfants, la violence à l'encontre des enfants et la traite d'enfants en vue d'adoptions illégales, de la prostitution, du travail clandestin, de mariages forcés, de la mendicité dans les rues ou à toute autre fin, demeurent un problème au sein de l'Union européenne; paragraphe 60: invite l'ensemble des institutions et les États membres à participer activement à la lutte contre la traite des enfants, quelles que soient les formes d'exploitation concernées, y compris le travail ...[+++]

(17) Ibid., G. Overwegende dat schendingen van de rechten van het kind, geweld tegen kinderen en handel in kinderen met het oog op illegale adoptie, prostitutie, illegale arbeid, gedwongen huwelijk, bedelen op straat of met welke andere bedoeling ook, nog steeds een probleem vormen binnen de EU; paragraaf 60 : verzoekt alle EU-instellingen en alle lidstaten actief mee te werken aan de bestrijding van kinderhandel voor alle mogelijke vormen van exploitatie, inclusief arbeid (bijvoorbeeld kinderarbeid — in de IAO-Conventie 182 over de ergste vormen van kinderarbeid wordt kinderhandel expliciet vermeld als een van de ergste vormen van expl ...[+++]


Quelles sont les mesures envisagées par la Commission pour mettre en évidence les dangers de la consommation de drogues illégales et interdites au titre du programme d’action communautaire dans le domaine de santé publique 2008-2013?

Welke voornemens heeft de Europese Commissie om in het volksgezondheidsprogramma 2008-2013 van de Europese Unie nadrukkelijk op de gevaren van het gebruik van onwettige en verboden verdovende middelen te rijzen?


Quelles sont mesures envisagées par la Commission pour mettre en évidence les dangers de la consommation de drogues illégales et interdites au titre du programme d'action communautaire dans le domaine de santé publique 2008-2013?

Welke voornemens heeft de Europese Commissie om in het volksgezondheidsprogramma 2008-2013 van de Europese Unie nadrukkelijk op de gevaren van het gebruik van onwettige en verboden verdovende middelen te rijzen?


60. invite l'ensemble des institutions et les États membres à participer activement à la lutte contre la traite des enfants, quelles que soient les formes d'exploitation concernées, y compris le travail (exemple : travail des enfants , travail forcé, esclavage domestique, esclavage, travail en servitude et mendicité), mariage forcé, adoption illégale et activités illicites (exemple: trafic de drogue, vol à la tire), exploitation se ...[+++]

60. verzoekt alle EU-instellingen en alle lidstaten actief mee te werken aan de bestrijding van kinderhandel voor alle mogelijke vormen van exploitatie, inclusief arbeid (bijvoorbeeld kinderarbeid , gedwongen arbeid, huiselijke onderdrukking, slavernij, schuldarbeid en bedelen), gedwongen huwelijken, illegale adoptie en illegale activiteiten (bijvoorbeeld drugshandel, zakkenrollen), seksuele uitbuiting en prostitutie, enz.;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles drogues illégales ->

Date index: 2023-02-17
w