Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelles démarches avez-vous déjà entreprises " (Frans → Nederlands) :

Quelles démarches avez-vous déjà entreprises avec vos homologues européens afin de lutter contre ce problème?

Welke stappen werden al ondernomen samen met uw Europese collega's om deze problematiek aan te pakken?


3. Quelles démarches avez-vous déjà entreprises concernant le point 4 de la résolution et, plus précisément, la mise en place d'un système de contrôles ciblés au sein de la fonction publique en tant qu'employeur?

3. Welke acties heeft u reeds ondernomen met betrekking tot punt 4 van de resolutie, meer bepaald: te voorzien in een systeem van gerichte controles bij de overheid als werkgever?


1. Quelles démarches avez-vous déjà entreprises dans cette affaire?

1. Welke stappen heeft u in deze zaak al ondernomen?


Dans l'affirmative, quelles démarches avez-vous déjà entreprises en ce sens et quelles actions préparez-vous encore?

Zo ja, welke stappen heeft u hiervoor reeds ondernomen en welke stappen bereidt u nog voor?


Quelles démarches avez-vous déjà entreprises à ce sujet et quelles mesures prendrez-vous pour aborder le problème de la cybercriminalité et de la fraude en ligne au niveau européen ?

Welke stappen heeft u hieromtrent reeds ondernomen en welke stappen gaat u zeer concreet nemen om het probleem van cybercrime en e-fraude op Europees niveau aan te kaarten?


Quelles démarches avez-vous déjà entreprises entre-temps afin de transposer la directive européenne dans la législation interne de manière que celle-ci ne présente plus de lacunes ?

Welke stappen heeft u intussen reeds gezet om de Europese richtlijn in de interne wetgeving te implementeren waardoor de « gaten » in onze wetgeving gedicht worden ?


Dans l'affirmative, quelles démarches avez-vous déjà entreprises?

Zo ja, welke stappen werden reeds ondernomen en wat is de timing?


4. Peut-il indiquer quels sont les obstacles techniques en matière de m-government et quelles démarches il a déjà entreprises en sa qualité de ministre de l'Informatisation pour éliminer ces obstacles ?

4. Kan hij aangeven welke de technische hindernissen zijn inzake m-government alsook welke stappen hij reeds heeft ondernomen in hoedanigheid van minister van Informatisering van de staat om deze hindernissen weg te werken ?


Quelles démarches avez-vous déjà entreprises entre-temps afin de transposer la directive européenne dans la législation interne de manière que celle-ci ne présente plus de lacunes ?

Welke stappen heeft u intussen reeds gezet om de Europese richtlijn in de interne wetgeving te implementeren waardoor de « gaten » in onze wetgeving gedicht worden ?


4. Peut-il indiquer quels sont les obstacles techniques en matière de m-government et quelles démarches il a déjà entreprises en sa qualité de ministre de l'Informatisation pour éliminer ces obstacles ?

4. Kan hij aangeven welke de technische hindernissen zijn inzake m-government alsook welke stappen hij reeds heeft ondernomen in hoedanigheid van minister van Informatisering van de staat om deze hindernissen weg te werken ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles démarches avez-vous déjà entreprises ->

Date index: 2022-04-17
w