Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelles démarches peuvent-elles " (Frans → Nederlands) :

Quelles démarches vont-elles être entreprises?

Welke stappen zullen er ondernomen worden?


Quelles démarches sont-elles entreprises pour réduire la facture énergétique?

Welke stappen ondernemen zij om de energiefactuur te doen dalen?


Quelles démarches ont-elles déjà été entreprises?

Welke stappen werden reeds gezet?


Quelles propositions ont-elles été faites, quelles démarches ont-elles été entreprises en la matière pour 2016 et les années à venir?

Welke voorstellen en/of stappen zijn er reeds gezet naar 2016 en de volgende jaren toe?


2) Quelles démarches ont-elles déjà été faites en vue d'une utilisation effective des services de la plateforme e-Heath?

2) Welke stappen werden er reeds gedaan inzake een effectief gebruik van de diensten van het e-Health-platform ?


2) Si oui, quelles démarches peuvent-elles être entreprises pour aplanir les difficultés d'inscription à une mutuelle ?

2) Indien ja, welke stappen kunnen er genomen worden om de moeilijkheden rond de inschrijving bij ziekenfondsen te verhelpen?


1) Quelle est la position du gouvernement belge dans ce dossier et quelles démarches ont-elles déjà été entreprises ?

1) Wat is het standpunt van de Belgische regering in dit dossier en welke stappen zijn reeds gezet?


1. Eu égard aux arguments précités, ne juge-t-elle pas nécesaire de modifier tant l'article 9.3 que l'article 18.2 du règlement général sur la police de la circulation routière et, le cas échéant, quelles démarches est-elle disposée à entreprendre ?

1. Acht zij gezien de bovenvermelde argumentaties een wijziging van zowel artikel 9.3 als 18.2 van het verkeersreglement niet noodzakelijk en welke stappen is zij in voorkomend geval bereid te ondernemen ?


Quelles démarches peuvent-elles être entreprises au sein du Club de Paris pour que la dette odieuse tunisienne puisse faire l'objet d'une annulation, notamment par le biais de l'intégration de la Tunisie au programme Heavily Indebted Poor Countries ?

Wat kan in de Club van Parijs worden ondernomen opdat de schandelijke Tunesische schuld kan worden geannuleerd, inzonderheid door Tunesië aan te sluiten bij het Heavily Indebted Poor Countries-programma?


Quelles démarches ont-elles été entreprises, notamment par l'Union européenne, auprès de la Russie pour qu'elle assume sa responsabilité en tant que membre permanent du Conseil de Sécurité ?

Welke stappen heeft, inzonderheid de Europese Unie, gedaan om Rusland ertoe aan te zetten zijn verantwoordelijkheid als permanent lid van de Veiligheidsraad op te nemen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles démarches peuvent-elles ->

Date index: 2023-01-19
w