Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelles explications pouvez-vous donner » (Français → Néerlandais) :

1. a) Quelles explications pouvez-vous donner de ce refus du SPF prévoyance sociale de prendre en compte des personnes atteintes de ces maladies? b) Même pour l'accès à une carte de parking?

1. a) Hoe verklaart u die weigering van de FOD Sociale Zaken om personen die aan die ziekten lijden, in aanmerking te nemen? b) Waarom weigert de FOD hen zelfs een parkeerkaart toe te kennen?


1. Quelle explication pouvez-vous donner à ces chiffres, tant en ce qui concerne les classements sans suite, les règlements amiables, que les poursuites?

1. Kan u dit verklaren, voor zowel de sepots, minnelijke schikkingen, als vervolgingen?


4. Quelles garanties pouvez-vous donner que la norme des 3 % sera atteinte cette année avec certitude ?

4. Welke garanties kunt u bieden dat de 3 %-norm dit jaar zeker wordt bereikt ?


1) Quelles détails pouvez-vous donner sur les cyberexercices auxquels la Belgique a participé ?

1) Welke details kan U geven over de cyberoefeningen waaraan België heeft deelgenomen?


Pouvez-vous donner des explications concrètes sur la procédure et le fonds, et indiquer dans quelle mesure vous tiendrez compte d'éventuelles remarques des Communautés?

Kan u dit zeer concreet met betrekking tot de procedure en de inhoud toelichten en kan u aangeven in hoeverre u hierbij rekening zal houden met eventuele opmerkingen vanwege de Gemeenschappen?


Pouvez-vous donner des explications concrètes sur la procédure et le fond, et indiquer dans quelle mesure vous tiendrez compte d'éventuelles remarques des Communautés?

Kan u dit zeer concreet met betrekking tot de procedure en de inhoud toelichten en kan u aangeven in hoeverre u hierbij rekening zal houden met eventuele opmerkingen vanwege de Gemeenschappen?


6. a) Pouvez-vous donner plus d'explications quant à l'état de protection de chaque base contre les incursions et les attentats ? b) Pouvez-vous donner, pour les cinq dernières années, un aperçu annuel du nombre d'incidents de sécurité ?

6. a) Kunt u meer uitleg geven over de toestand van de beveiliging van elke vliegbasis tegen indringing of aanslagen? b) Kunt u voor de jongste vijf jaar per militaire vliegbasis een jaarlijks overzicht geven van het aantal veiligheidsincidenten?


Pouvez-vous donner des explications très concrètes quant au contenu et au calendrier des mesures et indiquer quelles mesures concrètes l'Union européenne prendra pour améliorer sensiblement l'efficacité de son aide au développement ?

Kunt u dit zeer concreet toelichten naar inhoud en timing en aangeven welke concrete maatregelen zullen worden getroffen op EU niveau om te komen tot een veel effectievere ontwikkelingshulp?


Pouvez-vous donner des explications très concrètes et indiquer quelles mesures concrètes l'Union européenne prendra pour éviter à l'avenir un tel gaspillage de l'aide au développement ?

Kunt u dit zeer concreet toelichten en aangeven welke concrete maatregelen zullen worden getroffen op Europees niveau om dergelijke verspilling van ontwikkelingsgeld in de toekomst toe te voorkomen?


5) Comptez-vous plaider activement au niveau européen pour la mise en place plus systématique d'une aide au développement dictée par la demande et pouvez-vous donner des explications très concrètes quant au calendrier et au contenu des mesures à prendre à cette fin ?

5) Gaat u op EU niveau actief pleiten voor het systematischer toepassen van vraag gedreven ontwikkelingshulp en kunt u dit zeer concreet toelichten naar timing en inhoud?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles explications pouvez-vous donner ->

Date index: 2022-08-31
w