Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelles instances officielles réglementaires exercent » (Français → Néerlandais) :

5. Comment s'exerce le contrôle sur la méthode appliquée lors de ces enquêtes et par quelles instances?

5. Hoe en door welke instanties gebeurt de controle op deze onderzoeksmethode?


2. Quelles sont les personnalités et/ou instances officielles que vous avez rencontrées?

2. Met welke officiële personaliteiten en/of instanties had u daar contact?


Si l'on veut supprimer un contrôle du ministère public, il faut bien entendu se demander d'abord si ce contrôle est encore nécessaire et, dans l'affirmative, quelle instance serait la mieux à même de l'exercer.

Uiteraard moet men zich,bij het afschaffen van een controle door het openbaar ministerie, beraden over de vraag of deze controle nog nodig is en zo ja, welke instantie deze controle dan best zou uitoefenen.


Si l'on veut supprimer un contrôle du ministère public, il faut bien entendu se demander d'abord si ce contrôle est encore nécessaire et, dans l'affirmative, quelle instance serait la mieux à même de l'exercer.

Uiteraard moet men zich,bij het afschaffen van een controle door het openbaar ministerie, beraden over de vraag of deze controle nog nodig is en zo ja, welke instantie deze controle dan best zou uitoefenen.


2. a) La SNCB, Infrabel ou HR Rail ont-elles la possibilité de leur interdire d'exercer une activité complémentaire? b) Dans l'affirmative, quelle est l'instance chargée d'examiner les demandes? c) Sur quels critères cette instance se fonde-t-elle pour statuer sur les demandes? d) Quelles sont les sanctions prévues en cas de non-respect de l'avis rendu sur la demande?

2. a) Heeft de NMBS, Infrabel of HR Rail de mogelijkheid om hen te verbieden een bijberoep uit te oefenen? b) Zo ja, welke instantie beoordeelt die aanvraag? c) Welke criteria hanteert die instantie om de aanvraag te beoordelen? d) Welke zijn de straffen indien men het advies op de aanvraag negeert?


4. a) Quelles possibilités les actionnaires minoritaires ont-ils de vérifier le contenu de l'état détaillé de la liquidation et dans quelle mesure l'exactitude de ces données est-elle garantie? b) Quel contrôle le tribunal de commerce ou d'autres instances exercent-ils?

4. a) Welke mogelijkheden hebben minderheidsaandeelhouders om de omstandige staat van de vereffening inhoudelijk te controleren en welke garanties op juistheid hebben zij in deze? b) Welk toezicht is er voorzien door de rechtbank van koophandel of andere instanties?


Il s'ensuit que plusieurs ministères sont compétents pour les questions qui intéressent les personnes âgées et que plusieurs ministres prennent des arrêtés réglementaires, signent des contrats (de gestion) ou exercent leur tutelle sur des personnes morales de droit public qui fournissent des services aux personnes âgées; diverses instances prennent des règlements applicables pour ce qui est desdits services.

Vandaar dat verschillende ministeries bevoegd zijn voor aangelegenheden die de ouderen aanbelangen. Verschillende ministers vaardigen reglementaire besluiten uit, sluiten (beheers)contracten af of oefenen voogdij uit over publiekrechtelijke rechtspersonen die dienstverlenende functies opnemen ten behoeve van de ouderenpopulatie; diverse instanties treffen reglementen met betrekking tot zopas genoemde dienstverlening.


5. a) Dans quelle mesure cette liste sera-t-elle "officialisée": sera-t-elle officiellement publiée et distribuée au CGRA? b) Le sera-t-elle également auprès d'autres instances ou ladite liste sera-t-elle publique?

5. a) In welke mate zal deze lijst "geformaliseerd" worden: zal deze officieel worden gepubliceerd en rondgedeeld binnen het CGVS? b) Zal dit ook gebeuren binnen andere instanties; of zal deze lijst voor iedereen openbaar worden gemaakt?


L'article 4, 1 , exclut spécifiquement la personne qui exerce une des activités visées à l'article 3 en vertu des dispositions légales ou réglementaires ou d'usages professionnels constants pour autant qu'elle soit soumise à la discipline relevant d'une instance professionnelle reconnue.

In artikel 4, 1 , wordt specifiek uitgesloten de persoon die één van de in artikel 3 bedoelde activiteiten uitoefent op grond van wettelijke of reglementaire bepalingen of van vaste beroepsgebruiken voor zover hij onderworpen is aan de tucht van een erkende beroepsinstantie.


Si aucune instance officielle, un huissier par exemple, ne contrôle au préalable comment se déroule le jeu ou quelle est la solution exacte, on pourrait, selon certains, faire ce que l'on veut.

Als geen enkele officiële instantie, bijvoorbeeld een gerechtsdeurwaarder, vooraf controleert hoe het spel verloopt of wat de juiste oplossing is, zou men volgens sommigen kunnen doen wat men wil.


w