Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelles matières envisage-t-on " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international

Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. a) Quelles matières envisage-t-on d'utiliser pour le revêtement des sièges? b) Le recours à du cuir ou du similicuir a-t-il été envisagé pour le revêtement des sièges de première et/ou de deuxième classe?

1. a) Welke stoffen werden overwogen om te gebruiken voor de zetelbekleding? b) Was een (imitatie)lederen zetelbekleding voor eerste en/of tweede klasse een optie?


3. Quelles mesures envisage-t-on ou pourraient à plus long terme être envisagées pour améliorer la situation tant en ce qui concerne la ponctualité qu'en ce qui concerne le nombre de trains supprimés? 4. Pourrait-on envisager de réduire la ligne Turnhout-Binche au trajet Turnhout-Bruxelles?

4. Is een splitsing van de lijn Turnhout-Binche naar Turnhout-Brussel een optie?


Si non, pour quelle raison et quelles alternatives envisage-t-il?

Zo neen, waarom niet en welke alternatieven overweegt u ?


Dans l'affirmative, quelles mesures envisage-t-il?

Zo ja, welke maatregelen overweegt hij?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) La SNCB et Infrabel soutiennent-elles l'idée de l'utilisation temporaire du site dans l'attente de son affectation permanente? b) Dans l'affirmative, quelle affectation envisagent-elles pour la zone? c) Dans la négative, quelles sont leurs objections?

2. a) Staat de NMBS en Infrabel achter het idee van een tijdelijk gebruik van de site, in afwachting van een permanente invulling? b) Zo ja, aan welke invulling denken zij? c) Zo neen, welke bezwaren heeft het hiertegen?


Quelles mesures envisageables à court terme la Commission propose-t-elle de prendre en ce qui concerne les terres rares, conformément aux piliers énoncés dans l'initiative européenne "Matières premières"?

Welke mogelijke maatregelen op korte termijn stelt de Commissie voor ten aanzien van REE, overeenkomstig de pijlers die zijn bepaald in het grondstoffeninitiatief (RMI)?


De quelle manière envisage-t-il de réagir en cas de mesure de rétorsion de la Russie consistant à restreindre les droits d'un ressortissant d'un État membre de l'espace Schengen sur la base de la politique légitime d'un autre État membre de cet espace en matière de frontières et de sécurité?

Hoe denkt hij te reageren op eventuele Russische tegenmaatregelen indien de rechten van een burger uit een Schengenland worden beknot vanwege legitieme grens- en veiligheidsmaatregelen die door een ander Schengenland zijn getroffen?


Quelle appréciation porte la Présidence du Conseil finlandaise sur la situation des minorités hongroise, roumaine, croate, ruthène, tchèque, slovaque, allemande et autres, dans la province serbe de Voïvodine et quelles mesures envisage-t-elle pour y renforcer les droits des minorités, l’autonomie de la province, la démocratie et l’État de droit?

Hoe beoordeelt het Finse voorzitterschap van de Raad de situatie van de Hongaarse, Roemeense, Kroatische, Roetheense, Tsjechische, Slowaakse, Duitse en andere minderheden in de Servische provincie Vojvodina, en welke maatregelen plant het voorzitterschap om de rechten van minderheden, de autonomie van de provincie, de democratie en de rechtsstaat aldaar te verbeteren?


Quelle appréciation porte la Présidence du Conseil finlandaise sur la situation des minorités hongroise, roumaine, croate, ruthène, tchèque, slovaque, allemande et autres, dans la province serbe de Voïvodine et quelles mesures envisage-t-elle pour y renforcer les droits des minorités, l'autonomie de la province, la démocratie et l'État de droit?

Hoe beoordeelt het Finse voorzitterschap van de Raad de situatie van de Hongaarse, Roemeense, Kroatische, Roetheense, Tsjechische, Slowaakse, Duitse en andere minderheden in de Servische provincie Vojvodina, en welke maatregelen plant het voorzitterschap om de rechten van minderheden, de autonomie van de provincie, de democratie en de rechtsstaat aldaar te verbeteren?


Quelles mesures envisage-t-elle de prendre pour établir quelle est réellement la situation du chômage en Grèce et quel est exactement le rôle de l’OAED?

Welke maatregelen is de Commissie van plan te gaan nemen om te achterhalen wat het daadwerkelijke werkloosheidspercentage in Griekenland is, maar ook om vast te stellen welke rol de OAED speelt?




Anderen hebben gezocht naar : quelles matières envisage-t-on     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles matières envisage-t-on ->

Date index: 2025-01-25
w