Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelles mesures concrètes la ministre propose-t-elle » (Français → Néerlandais) :

Quelles mesures concrètes la ministre propose-t-elle pour y parvenir ?

Welke concrete maatregelen stelt de minister voor om dit mogelijk te maken ?


Quelles mesures concrètes la ministre propose-t-elle pour que l'on puisse obtenir rapidement, en vue de l'instruction, des informations concernant les personnes concernées sans pour autant empêcher un rapatriement rapide ?

Welke concrete maatregelen stelt de geachte minister voor opdat informatie van de verhandelde personen snel en efficiënt bekomen kan worden voor het strafonderzoek, zonder evenwel een snelle repatriëring in de weg te staan?


Quelles mesures concrètes la Commission propose-t-elle pour renforcer l’efficacité énergétique du secteur de la construction?

Welke concrete maatregelen stelt de Commissie voor om de energie-efficiëntie in de bouwsector te verbeteren?


3) Quelles mesures concrètes la ministre compte-t-elle prendre pour attirer l'attention des indépendants qui se lancent sur les possibilités qui s'offrent à une nouvelle entreprise mais aussi sur les risques auxquels elle est exposée ?

3) Welke concrete maatregelen plant de minister om startende zelfstandigen te wijzen op de mogelijkheden, maar ook op de gevaren en risico's van een beginnende onderneming ?


Quelles mesures concrètes la SNCB propose-t-elle aux voyageurs campinois ?

Welke concrete maatregelen stelt de NMBS voor aan de Kempense reiziger ?


Quelles mesures concrètes sont-elles prévues pour faire face aux menaces qui pèsent sur la sécurité dans l’UE?

Welke concrete acties zijn gepland om bedreigingen voor de veiligheid in de EU aan te pakken?


Elle propose toute une série de mesures concrètes visant à renforcer la coopération dans cinq domaines essentiels: la coopération internationale par le biais du multilatéralisme en se focalisant sur la prévention des conflits, la lutte contre le terrorisme, la non-prolifération des armes et les droits de l'homme; le renforcement des partenariats économiques par le biais de dialogues concernant les politiques sectorielles et la réglementation; la coopération au développem ...[+++]

Er worden verschillende concrete stappen voorgesteld om de samenwerking te intensiveren op vijf belangrijke gebieden: internationale samenwerking via multilateralisme met de nadruk op conflictpreventie, terrorismebestrijding, non-proliferatie en mensenrechten; versterking van economische partnerschappen via de dialoog op het gebied van het sectoraal en regelgevingsbeleid; samenwerking op het gebied van ontwikkelingsbeleid om India te helpen de ontwikkelingsdoelstellingen voor het millennium te realiseren; bevordering van intellectuele en culturele uitwisselingen; verbetering van de institutionele architectuur van de betrekkingen tuss ...[+++]


Quelles mesures concrètes l'UE devrait-elle adopter pour promouvoir la stabilité, la sécurité et la prospérité en Europe ?

Welke concrete maatregelen dient de EU te nemen om de stabiliteit, veiligheid en welvaart in Europa te bevorderen.


Quelles mesures concrètes la ministre a-t-elle prises et quelles actions a-t-elle menées en 2003 dans le cadre de la coopération au développement et de la dimension Nord-Sud de sa politique et avec quels résultats ?

Welke concrete beleidsmaatregelen en acties heeft de minister in 2003 genomen in het kader van ontwikkelingssamenwerking en de Noord-Zuid-dimensie van haar beleid en met welk resultaat?


Certains nous présentent des visions alarmistes d'une bureaucratie étouffante et d'un fédéralisme rampant imposés par Bruxelles, mais dans quelle mesure l'Union européenne affecte-t-elle réellement la vie quotidienne des citoyens britanniques ?" Dans un discours qu'il a prononcé à l'université de Cambridge, Sir Leon Brittan, vice-président de la Commission européenne, s'est abstenu de toute rhétorique et il s'est employé à montrer par des exemples concrets ...[+++]

Er worden ons alarmerende visioenen geschilderd van een verstikkende Europese bureaucratie en voortsluipend federalisme vanuit Brussel. Maar wat is de werkelijke invloed van de Europese Unie op het dagelijks leven van de Britse burgers?" Sir Leon Brittan, vice-voorzitter van de Europese Commissie, zal zich vanavond in een toespraak op de universiteit van Cambridge niet aan retoriek bezondigen. Hij zal voorbeelden geven van de wijze waarop Europa het lot van handelaren, reizigers, werkzoekenden, leerkrachten, ondernemingen, consumenten en anderen verbetert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles mesures concrètes la ministre propose-t-elle ->

Date index: 2023-04-05
w