Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelles mesures initiatives sont-elles » (Français → Néerlandais) :

Quelles mesures concrètes peuvent-elles être prises pour tenir compte des différentes capacités de mise en œuvre de mesures dans le domaine du climat et de l'énergie?

Welke concrete stappen kunnen worden genomen om rekening te houden met de verschillen in de mate waarin zij in staat zijn de maatregelen op het gebied van klimaat en energie uit te voeren?


Quelles mesures concrètes sont-elles prévues pour faire face aux menaces qui pèsent sur la sécurité dans l’UE?

Welke concrete acties zijn gepland om bedreigingen voor de veiligheid in de EU aan te pakken?


Dans quelle mesure la délégation ou d’autres formules seraient-elles une alternative à une initiative législative dans ce domaine ?

Tot op welke hoogte maken delegatie- of andere regelingen een wetgevingsinitiatief terzake overbodig?


La vérification d’équivalence devrait se fonder sur des faits; elle devrait apprécier dans quelle mesure le cadre de réglementation et de surveillance du pays tiers en question parvient à des effets de régulation, similaires et adéquats, et dans quelle mesure il répond aux mêmes objectifs que le droit de l’Union.

De gelijkwaardigheidsbeoordeling dient resultaatgericht te zijn; beoordeeld dient te worden in hoeverre het wettelijke en toezichtkader van het betrokken derde land soortgelijke en adequate regelgevingseffecten oplevert en in hoeverre het aan dezelfde doelstellingen beantwoordt als het recht van de Unie.


Elle a pour but de susciter un débat et de recueillir un retour d’information sur des questions essentielles telles que: quelles mesures l’UE devrait-elle prendre pour renforcer son attractivité, les travailleurs hautement qualifiés étant l'objet d'une concurrence mondiale destinée à les attirer?

Het is de bedoeling dat de raadpleging het debat stimuleert en dat feedback wordt verkregen over belangrijke vragen, zoals: wat moet de EU doen om in de mondiale concurrentie aantrekkelijker te worden voor hooggeschoolde werknemers?


Elles devraient d'abord bénéficier, en temps utile, d'une évaluation personnalisée, conformément aux procédures nationales, afin de déterminer si elles sont vulnérables (par exemple parce qu'elles sont exposées au risque de préjudices secondaires ou répétés ou d'intimidations) et quelles mesures de protection il y aurait lieu de prendre à leur égard.

Zij moeten in een eerste fase een tijdige en individuele situatiebeoordeling krijgen, in overeenstemming met de nationale procedures, om te bepalen of zij kwetsbaar zijn (bv. voor secundaire en herhaalde victimisatie of intimidatie) en welke beschermingsmaatregelen zij nodig hebben.


Lors d'une prochaine étape, elle devra déterminer si et dans quelle mesure le texte élaboré par le groupe d'experts peut servir de point de départ à une initiative de suivi politique sur le droit européen des contrats.

Als volgende stap zal de Commissie moeten bepalen of en in welke mate het document van de deskundigengroep als uitgangspunt kan dienen voor een politiek follow-up-initiatief op het gebied van Europees contractenrecht.


* Le cloisonnement des transactions entre les multiples systèmes de négociation risque-t-il de menacer la liquidité et l'efficacité des marchés de valeurs mobilières- Quelles mesures concrètes peuvent-elles être prises pour promouvoir l'efficience de l'interaction des prix entre "marchés réglementés" concurrents-

* Vormt de fragmentatie van de handel over verschillende systemen een bedreiging voor de liquiditeit en de efficiënte werking van de effectenmarkten- Welke praktische stappen kunnen worden ondernomen om een effectieve en efficiënte wisselwerking tussen de prijzen op de concurrerende "gereglementeerde markten" in de hand te werken-


Quelles mesures et initiatives ont été prises, par les pouvoirs publics ou par les opérateurs, pour augmenter la sensibilisation du public aux numéros verts - Ces mesures et initiatives ont-elles été jugées efficaces -

Welke maatregelen en initiatieven zijn er genomen, hetzij door de overheid, hetzij door de exploitanten, om de meldpunten bij het publiek bekend te maken- Zijn deze maatregelen en initiatieven effectief gebleken-


II Facteurs influençant les propositions Trois groupes principaux de facteurs ont été pris en considération pour décider dans quelle mesure et de quelle façon la contribution de la Communauté à ces deux initiatives devra être renforcée.

II Op de voorstellen van invloed zijnde factoren Bij de besluitvorming over de vraag tot welke omvang en op welke wijze de communautaire bijdrage aan deze twee maatregelen moet worden versterkt, zijn drie voorname groepen factoren in aanmerking genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles mesures initiatives sont-elles ->

Date index: 2024-11-19
w