Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelles mesures pensez-vous prendre » (Français → Néerlandais) :

­ Quelles mesures pensez-vous prendre pour accélérer la transposition des directives européennes ?

­ Welke maatregelen meent u te nemen om de omzetting van de Europese richtlijnen te bespoedigen ?


22) Quelles mesures pourrait-on prendre pour faciliter l’accès des entreprises de l’UE aux investisseurs et aux marchés des capitaux des pays tiers?

22) Welke maatregelen kunnen worden genomen om de toegang van EU-bedrijven tot beleggers en kapitaalmarkten in derde landen te vergemakkelijken?


11) Quelles mesures pourrait-on prendre afin de réduire le coût qu'entraînent, pour les gestionnaires de fonds, la mise en place et la commercialisation de fonds dans toute l’UE?

11) Welke stappen kunnen worden gezet om de kosten voor fondsbeheerders te verminderen om fondsen op te zetten en in de hele EU te verkopen?


Quelles mesures faut-il prendre au niveau communautaire pour empêcher l’apparition de crises d’approvisionnement énergétique et pour les gérer si elles se produisent?

Welke maatregelen moeten worden genomen op communautaire niveau om energiecrisissen te voorkomen en ze te beheren wanneer zij zich toch voordoen?


5. Innovation et technologie. Quelles mesures faut-il prendre au niveau tant communautaire que national pour assurer que l’Europe demeure au premier rang mondial dans le domaine des technologies énergétiques?

5. Innovatie en technologie: Welke actie moet worden ondernomen, zowel op communautair als op nationaal niveau, om te waarborgen dat Europa op wereldvlak een leidende rol blijft spelen op het gebied van energietechnologieën?


Quelles mesures entendez-vous prendre au sujet de la route de la Méditerranée centrale?

Welke maatregelen worden genomen met betrekking tot de centrale Middellandse Zeeroute?


Dans quelle mesure pensez-vous que le ou les nouveau(x) étalon(s) de mesure pourrai(en)t remplacer la mesure de la richesse nationale du produit intérieur brut (PIB) à l'échelon international ?

In welke mate zouden nieuwe metingscriteria de meting van de nationale rijkdom van het bruto binnenlands product (BBP) op internationaal vlak kunnen vervangen?


Pouvez-vous nous dire quelle mesure vous comptez prendre pour éviter le boycottage des élections européennes et si vous sanctionnerez ceux qui en boycotteraient l'organisation ?

Welke maatregelen zult u nemen om een boycot van de Europese verkiezingen te voorkomen en zult u eventueel sancties uitvaardigen tegen de burgemeesters die de organisatie van de stemverrichtingen zouden boycotten?


Quelles initiatives pensez-vous prendre le cas échéant afin de réduire les délais actuels ?

Welke initiatieven denkt de geachte minister zo nodig te nemen om de nu gangbare termijnen te verkorten ?


Quelles mesures pensez-vous pouvoir prendre à cet égard ?

Welke maatregelen denkt de minister te nemen in dit verband?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles mesures pensez-vous prendre ->

Date index: 2022-09-04
w