Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelles mesures prend-t-elle concrètement » (Français → Néerlandais) :

Quelles mesures prend-t-elle concrètement afin d'aider les pays partenaires à élaborer pareil plan d'action ?

Wat wordt concreet gedaan om de partnerlanden te helpen om een dergelijk actieplan op te zetten ?


Elle remet ensuite un avis motivé au ministre de l'Intérieur expliquant dans quelle mesure la non-fourniture concrète de l'HyCap peut être considérée comme un refus et doit être soumise au mécanisme de sanction financière, conformément à l'article 41, alinéa 3, de la LPI et de son arrêté d'exécution.

Vervolgens zal de AIG een gemotiveerd advies verstrekken aan de minister van Binnenlandse Zaken in welke mate een concrete niet-levering van HyCap als een weigering kan worden beschouwd en onder het financiële sanctiemechanisme dient te vallen, conform het artikel 41, derde lid, WGP en zijn uitvoeringsbesluit.


- Quelles mesures prendra-t-elle concrètement après les tests d’Euro NCAP, dont il ressort que divers modèles de pick-ups ne sont pas fiables sur le plan de la sécurité ?

- Welke maatregelen zal zij concreet nemen na de tests van Euro NCAP waaruit blijkt dat diverse modellen pick-ups onbetrouwbaar zijn wat betreft de veiligheid?


Quelles mesures concrètes peuvent-elles être prises pour tenir compte des différentes capacités de mise en œuvre de mesures dans le domaine du climat et de l'énergie?

Welke concrete stappen kunnen worden genomen om rekening te houden met de verschillen in de mate waarin zij in staat zijn de maatregelen op het gebied van klimaat en energie uit te voeren?


Quelles mesures la Commission prend-elle en interne pour protéger son personnel?

Wat doet de Commissie intern om haar personeel te beschermen?


Ambitionne-t-elle d'encore raccourcir ce délai et quelles mesures prend-elle, le cas échéant, à cet effet ?

Heeft zij de ambitie deze termijn nog verder in te korten en welke maatregelen neemt zij daar desgevallend voor ?


8. Parallèlement aux mesuresnérales classiques, quelles mesures prend-elle pour améliorer la communication sur la ligne Hasselt-Bruxelles dans un proche avenir ?

8. Welke maatregelen neemt hij - naast de klassieke algemene maatregelen die zijn aangekondigd - opdat de communicatie op de lijn Hasselt-Brussel in de nabije toekomst zal verbeteren?


Considérant qu'il est aussi utile de spécifier pour quelles mesures concrètes ce budget sera utilisé; que ceci peut être réalisé par des mesures concrètes à l'attention des PME -, proposées par Val-I-Pac dans sa demande d'agrément corrigée et complétée; qu'il est de plus souhaitable de prévoir une révision périodique de ces mesures, afin de pouvoir répondre rapidement à des besoins urgents; qu'à cette fin, le droit d'initiative appartient à Val-I-Pac;

Overwegende dat het ook nuttig is om te specifiëren voor welke concrete maatregelen dit budget zal worden gebruikt; dat hierbij kan worden uitgegaan van de concrete maatregelen die Val-I-Pac in zijn gecorrigeerde en vervolledigde erkenningsaanvraag voorstelt ten behoeve van de KMO's; dat het bovendien wenselijk is om een periodieke herziening te voorzien van deze maatregelen, teneinde snel te kunnen inspelen op acute behoeften; dat het initiatiefrecht hiervoor bij Val-I-Pac ligt;


* Le cloisonnement des transactions entre les multiples systèmes de négociation risque-t-il de menacer la liquidité et l'efficacité des marchés de valeurs mobilières- Quelles mesures concrètes peuvent-elles être prises pour promouvoir l'efficience de l'interaction des prix entre "marchés réglementés" concurrents-

* Vormt de fragmentatie van de handel over verschillende systemen een bedreiging voor de liquiditeit en de efficiënte werking van de effectenmarkten- Welke praktische stappen kunnen worden ondernomen om een effectieve en efficiënte wisselwerking tussen de prijzen op de concurrerende "gereglementeerde markten" in de hand te werken-


Quelles mesures prend-elle ou envisage-t-elle de prendre pour remédier à cette situation, de façon à ce que l'Ordre néerlandais des avocats de Bruxelles se voie accorder l'espace auquel il a droit ?

Welke maatregelen neemt of overweegt ze om aan deze situatie te verhelpen zodat de Nederlandse Orde van Advocaten te Brussel de ruimte toebedeeld krijgt waarop zij als grootste balie van Vlaanderen recht heeft?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles mesures prend-t-elle concrètement ->

Date index: 2021-02-25
w