Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelles mesures respectueuses " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]

Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactiviteit (een patroon dat niet gebruikelijk is bij hyperkinetische kinderen met normale intelligentie). Dit syn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Quelles mesures peuvent être prises pour interdire ou annuler des plaques d'immatriculation non conformes ou non respectueuses des valeurs de notre État de droit?

4. Welke maatregelen kunnen er worden genomen om kentekens die niet met de waarden van onze rechtsstaat overeenstemmen of deze niet eerbiedigen, te verbieden of te schrappen?


Cependant, nous avons une question à poser: quelle responsabilité incombe aux organes publics de proposer aux PME des infrastructures respectueuses de l'environnement, et dans quelle mesure est-ce inclus dans votre plan?

We hebben echter nog één vraag: welke verantwoordelijkheid krijgen de overheidsinstellingen om het MKB van milieuvriendelijke infrastructuren te voorzien en in welke mate maakt dit deel uit van uw plan?


2. a) À quels services publics fédéraux, sociaux et de médiation les personnes concernées peuvent-elles successivement s'adresser par écrit ou par la voie électronique pour obtenir des informations précises sur la mise à jour quotidienne de la situation de leurs jours de maladie et de leur crédit maladie, et ce depuis leur entrée en service dans chaque SPF où elles ont travaillé par le passé ? b) Chaque fonctionnaire fédéral peut-il, d'une manière sécurisée et dans le respect de la vie privée et du secret médical, consulter lui-même officiellement et/ou prendre une copie de sa situation en matière de jours de maladie et de crédit maladie par le biais de l'internet, de l'intranet et/ou en utilisant sa carte d'identité électronique ou son tok ...[+++]

2. a) Tot al welke federale overheids-, sociale en ombudsdiensten kunnen de getroffenen zich achtereenvolgens schriftelijk of elektronisch wenden om de dagelijks bijgewerkte toestand van hun ziektedagen en ziektekrediet correct te kennen en dit sinds hun indiensttreding bij iedere FOD waar ze ooit tewerkgesteld waren? b) Kan iedere federale ambtenaar op een beveiligde manier en met respect voor de privacy en voor het medisch geheim via het internet, het intranet en/of door middel van het gebruik van zijn elektronische identiteitskaart of zijn token die toestand inzake ziekte dagen en ziektekrediet zelf officieel raadplegen en/of er een k ...[+++]


2. a) À quels services publics fédéraux, sociaux et de médiation les personnes concernées peuvent-elles successivement s'adresser par écrit ou par la voie électronique pour obtenir des informations précises sur la mise à jour quotidienne de la situation de leurs jours de maladie et de leur crédit maladie, et ce depuis leur entrée en service dans chaque SPF où elles ont travaillé par le passé ? b) Chaque fonctionnaire fédéral peut-il, d'une manière sécurisée et dans le respect de la vie privée et du secret médical, consulter lui-même officiellement et/ou prendre une copie de sa situation en matière de jours de maladie et de crédit maladie par le biais de l'internet, de l'intranet et/ou en utilisant sa carte d'identité électronique ou son tok ...[+++]

2. a) Tot al welke federale overheids-, sociale en ombudsdiensten kunnen de getroffenen zich achtereenvolgens schriftelijk of elektronisch wenden om de dagelijks bijgewerkte toestand van hun ziektedagen en ziektekrediet correct te kennen en dit sinds hun indiensttreding bij iedere FOD waar ze ooit tewerkgesteld waren? b) Kan iedere federale ambtenaar op een beveiligde manier en met respect voor de privacy en voor het medisch geheim via het internet, het intranet en/of door middel van het gebruik van zijn elektronische identiteitskaart of zijn token die toestand inzake ziekte dagen en ziektekrediet zelf officieel raadplegen en/of er een k ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Quelles mesures (supplémentaires) êtes-vous disposée à prendre, le cas échéant en concertation avec les ministres régionaux de l'Agriculture responsables de la politique d'investissement, pour qu'il soit satisfait dans les délais à la directive européenne relative aux conditions d'hébergement respectueuses du bien-être des truies ?

6. Welke (extra) maatregelen bent u bereid te nemen om, eventueel in overleg met de gewestelijke ministers van Landbouw die verantwoordelijk zijn voor het investeringsbeleid, alsnog tijdig te voldoen aan de Europese Richtlijn over diervriendelijke huisvesting van zeugen?


En outre, la correspondance administrative ne contient pas la moindre référence aux règles du Code civil et du Code des impôts sur les revenus 1992, ne fait état d'aucun mode de calcul précis et ne renvoie pas davantage aux règles sous-tendant les différentes procédures de prélèvement, etc. c) Quelles mesures parallèles, linéaires, spécifiques, procédurales et respectueuses du personnel seront prises prochainement - indépendamment de l'administration dont relève le fonctionnaire fiscal- en vue ...[+++]

Daarnaast bevat de administratieve correspondentie echter niet de minste verwijzing naar de regels van het Burgerlijk Wetboek en van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, geeft geen precieze berekeningswijze weer en verwijst evenmin naar regels die aan de basis liggen van de onderscheiden inhoudingsprocedures, enz. c) Welke gelijklopende, rechtlijnige, bijzondere, procedurele en personeelsvriendelijke maatregelen zullen er - ongeacht de administratie waartoe de fiscale ambtenaar behoort - weldra worden getroffen met het oog op een juridisch correcte informatie aan het adres van ieder betrokken federale ambtenaar?


4. Quelles mesures envisagez-vous de prendre afin de donner au Selor une image plus respectueuse de la famille et des femmes ?

4. Welke maatregelen overweegt u om Selor een meer gezins- en vrouwvriendelijk profiel te bezorgen?




Anderen hebben gezocht naar : quelles mesures respectueuses     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles mesures respectueuses ->

Date index: 2022-09-06
w