Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelles mesures seront-elles prises précisément " (Frans → Nederlands) :

Quelles mesures seront-elles prises précisément et quel budget sera-il affecté à l'amélioration de la communication, d'une part, et de la ponctualité, d'autre part?

Welke maatregelen zullen precies genomen worden en hoeveel wordt er uitgetrokken op de begroting om enerzijds de communicatie en anderzijds de stiptheid te verbeteren?


Quelles mesures sont-elles prises au niveau de l'UE pour éradiquer la traite des êtres humains?

Wat wordt er op EU-niveau gedaan om een einde te maken aan mensenhandel?


3) Quelles mesures seront-elles prises s'il s'avère qu'en raison de la mauvaise image du conducteur de train, les candidats sont de moins en moins nombreux et que l'on risque d'être confrontés à un sous-effectif ?

3) Welke maatregelen zullen getroffen worden als blijkt dat door het slechte imago steeds minder mensen te vinden zijn voor een carrière als conducteur, met onderbemanning als gevolg?


Si oui, quelles mesures seront-elles prises pour communiquer aux voyageurs la cause correcte du retard?

Zo ja, welke maatregelen zullen worden ondernomen om de correcte oorzaak van vertragingen aan de reizigers mee te delen?


3) S'il apparaît qu'effectivement de la viande de chien et de rat se soit retrouvée dans notre chaîne alimentaire, soit via l'alimentation animale, soit via des aliments pour la consommation humaine, quelle mesures seront-elle prises ?

3) Indien zou blijken dat er effectief ratten- en hondenvlees in onze voedselketen is terecht gekomen, hetzij via diervoeder, hetzij via voedsel voor menselijke consumptie, welke maatregelen zullen er dan genomen worden?


Les PME seront consultées pour savoir dans quelle mesure les initiatives prises ont eu des effets réels.

Aan het mkb zal worden gevraagd of deze maatregelen een wezenlijk verschil hebben gemaakt.


Qu'il n'est cependant pas clairement expliqué quelles mesures seront prises pour garantir la gestion de ces incidences.

Dat het echter niet duidelijk toegelicht is welke maatregelen zullen genomen worden om het beheer van deze effecten te garanderen;


Les programmes nationaux de réforme, attendus d'ici à avril 2011, devraient indiquer quelles mesures spécifiques seront prises, dans quel délai et, si elles entraînent des dépenses, comment celles-ci seront justifiées.

In hun nationale hervormingsprogramma’s, die in april 2011 worden verwacht, moeten ze aangeven welke specifieke stappen ze zullen zetten, vermelden wanneer ze dat zullen doen en, indien daar uitgaven mee gemoeid zijn, aangeven hoe deze zullen worden gefinancierd.


Quelles mesures ont été prises au niveau national, local ou régional pour étendre la sensibilisation aux questions de sécurité sur Internet - Celles-ci ont-elles fait partie d'un plan plus global pour "l'enseignement aux médias" - Ont-elles été soutenues par des fonds publics, par un financement privé (par exemple de l'industrie ou d'associations volontaires) ou par un mélange de financement public et privé -

Welke maatregelen zijn er op nationaal, lokaal of regionaal niveau getroffen om het publiek voor te lichten over een veiliger gebruik van internet- Maken deze deel uit van een ruimer programma voor "mediaopvoeding"- Worden zij gesteund met overheidsmiddelen, door particuliere financiering (bijvoorbeeld door het bedrijfsleven of verenigingen) of door een combinatie van beide-


Quelles mesures seront-elles prise afin d'assurer la surveillance et la gestion de la zone au-dessus du Westpit ?

Welke beheersmaatregelen zullen er worden genomen om de zone boven de Westpit actief te monitoren en intensief te beheren?


w