Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelles missions supplémentaires " (Frans → Nederlands) :

Ils peuvent aussi être des acteurs compétents par rapport à l'attention renforcée portée à la réintégration des personnes en incapacité de travail de longue durée. a) Selon vous, quelles missions supplémentaires les services de prévention pourront-ils assumer dans le futur, par exemple dans le cadre des emplois de qualité et de l'emploi durable? b) Comment assurerez-vous le financement de ces missions supplémentaires?

Ook bij de verscherpte aandacht voor re-integratie van langdurig zieken kunnen deze diensten een relevante actor zijn. a) Welke extra opdrachten, bijvoorbeeld in het kader van werkbaar werk en duurzame arbeid ziet u voor preventiediensten in de toekomst? b) En hoe zal u deze extra opdrachten financieren?


L'accord de Gouvernement flamand formule cette préoccupation de manière frappante : « Soucieux du bon fonctionnement des institutions, on examinera en priorité, en accord avec le Parlement flamand, quelles tâches et missions supplémentaires la Flandre doit assumer de manière indépendante également dans la perspective d'ensembles homogènes de compétences, en liaison avec une responsabilité fiscale et financière élargie des entités fédérées».

Het Vlaams regeerakkoord formuleert deze bekommernis op een treffende wijze : « Vanuit de bekommernis voor het goed functioneren van de instellingen zal, in samenspraak met het Vlaams Parlement, prioritair nagegaan worden welke bijkomende taken en opdrachten Vlaanderen zelfstandig op zich dient te nemen mede in het perspectief van homogene bevoegdheidspakketten, gekoppeld aan een verruimde fiscale en financiële verantwoordelijkheid voor de deelstaten».


L'accord de Gouvernement flamand formule cette préoccupation de manière frappante : « Soucieux du bon fonctionnement des institutions, on examinera en priorité, en accord avec le Parlement flamand, quelles tâches et missions supplémentaires la Flandre doit assumer de manière indépendante également dans la perspective d'ensembles homogènes de compétences, en liaison avec une responsabilité fiscale et financière élargie des entités fédérées».

Het Vlaams regeerakkoord formuleert deze bekommernis op een treffende wijze : « Vanuit de bekommernis voor het goed functioneren van de instellingen zal, in samenspraak met het Vlaams Parlement, prioritair nagegaan worden welke bijkomende taken en opdrachten Vlaanderen zelfstandig op zich dient te nemen mede in het perspectief van homogene bevoegdheidspakketten, gekoppeld aan een verruimde fiscale en financiële verantwoordelijkheid voor de deelstaten».


3. En cas de prolongation de la mission, l'allocation de moyens humains et logistiques supplémentaires est-elle à l'étude au sein de votre département. Si oui, dans quelle mesure?

3. Mocht de opdracht inderdaad verlengd worden, buigt uw departement zich dan over de toekenning van bijkomende personele en logistieke middelen? Zo ja, in welke mate kan er aan die behoefte tegemoetgekomen worden?


Les missions du contrôle des lois sociales consistent à informer, conseiller et contrôler dans les domaines du droit réglementaire du travail et du droit conventionnel du travail: le salaire minimum, le régime des heures supplémentaires, règlement de travail, travail de nuit, travail à temps partiel, les conditions générales de travail, etc. 1. Quelle est l'évolution du nombre d'inspecteurs chargés de ces missions depuis au moins 2010, et si possible d ...[+++]

De opdracht van de inspectiediensten van het Toezicht op de Sociale Wetten bestaat erin te informeren, adviseren en controleren in de domeinen van het reglementaire en het collectieve arbeidsrecht: minimumlonen, overuren, arbeidsreglement, nachtarbeid, deeltijdse arbeid, algemene arbeidsvoorwaarden, enz. 1. Hoe evolueerde het aantal inspecteurs dat met die taken belast is sinds 2010, en - zo mogelijk - sinds 1980?


Missions et tâches Le Conseiller - Méthodes de travail, modèles de contrôle et contrôle interne a, entre autres, les missions et tâches suivantes : la coordination des méthodes de travail à élaborer et des modèles de contrôle ainsi que le suivi de leur exécution; l'identification et l'évaluation des risques qui se présentent au sein des processus de l'administration SCC; l'inventaire des mesures de contrôle et l'évaluation de leur impact afin de contrôler dans quelle mesure les risques de l'administration SCC sont couverts; la participation à la coordination du contrôle in ...[+++]

Opdrachten en taken De Adviseur - Werkmethodes, controlemodellen en interne controle heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : de coördinatie van de op te stellen werkmethodes en van controlemodellen en het opvolgen van de uitvoering hiervan; de identificatie en evaluatie van de risico's die zich binnen de processen van de administratie TCV voordoen; de inventarisatie van de controlemaatregelen en het inschatten van hun gewicht om na te gaan in hoeverre de risico's van de administratie TCV zijn afgedekt; de deelname aan de coördinatie van de interne controle; het verzamelen van informatie en cijfermateriaal in verband me ...[+++]


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficaces - Vérifie la disponibilité des moyens nécessaires (personnel, matériaux et matériels) - Associe les étapes de production aux moyens disponibles (personnel, matériaux et matériels) - Organise les postes de tr ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middelen (mensen, materiaal en materieel) - Koppelt de productiestappen aan de beschikbare middelen (mensen, materiaal en materieel) - Organiseert de werkposten optimaal - Bepaalt de optimale doorlooptijd o Maakt (i ...[+++]


Au plus tard le 2 mars 2018 et compte tenu du rapport d'évaluation visé à l'article 22, la Commission présente, au Parlement européen et au Conseil, un rapport indiquant de quelle manière l'Agence s'est acquittée des missions supplémentaires qui lui ont été confiées en vertu du présent règlement, afin d'identifier les moyens de gagner encore en efficacité ainsi que, s'il y a lieu, les arguments plaidant en faveur d'une modification de ses objectifs ou de ses tâches».

Uiterlijk 2 maart 2018 en met inachtneming van het in artikel 22 bedoelde evaluatieverslag, dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in over de wijze waarop het Agentschap de aanvullende verantwoordelijkheden die hem bij deze verordening zijn toegekend, heeft vervuld, teneinde te bepalen op welke gebieden de efficiëntie kan worden verbeterd en, indien nodig, of de doelstellingen en taken dienen te worden gewijzigd”.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficaces - Vérifie la disponibilité des moyens nécessaires (personnel, matériaux et matériels) - Associe les étapes de production aux moyens disponibles (personnel, matériaux et matériels) - Organise les postes de tra ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middelen (mensen, materiaal en materieel) - Koppelt de productiestappen aan de beschikbare middelen (mensen, materiaal en materieel) - Organiseert de werkposten optimaal - Bepaalt de optimale doorlooptijd o Maakt (in ...[+++]


Ensuite, il examinera dans quelle mesure ces deux services ont besoin de moyens techniques et humains supplémentaires pour accomplir ces tâches, sans que ne soit compromis l'exercice de leurs missions organiques.

Vervolgens zal de regering onderzoeken in hoeverre deze beide diensten voor het vervullen van deze taken bijkomende technische en menselijke middelen nodig hebben zonder dat deze hun organieke taken in het gedrang brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles missions supplémentaires ->

Date index: 2021-11-20
w