3. constate que suivant la proposition de la Commission, les organismes de conseil en affaires publiques, les groupes de pression des entreprises (représentants sur place), les ONG, les cellules de réflexion, les associations commerciales et les cabinets juridiques seront engagés à se faire enregistrer et auront la possibilité d'indiquer à quelle catégorie ils appartiennent;
3. merkt op dat volgens het voorstel van de Commissie consultancybureaus inzake openbare aangelegenheden, bedrijfslobbies ("in-house representatives"), NGO's, studiecentra, beroepsverenigingen en advocatenkantoren zullen worden aangemoedigd om zich in het register te laten opnemen en de gelegenheid krijgen om aan te geven tot welke categorie zij behoren;