Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelles réactions vous parviennent-elles " (Frans → Nederlands) :

3. Quelles réactions vous parviennent-elles des Régions?

3. Welke reacties krijgt u vanuit de Gewesten?


Quelle réaction a-t-elle suscitée pour l'instant ?

Wat is de voorlopige reactie daarop ?


Quelle réaction a-t-elle suscitée pour l'instant ?

Wat is de voorlopige reactie daarop ?


Quelle réaction avez-vous obtenue de la part des autorités congolaises?

Welke reactie heeft u van de Congolese autoriteiten gekregen?


Quelle réaction avez-vous obtenue de la part des autorités conglaises?

Welke reactie heeft u van de Congolese autoriteiten gekregen?


Que ferait concrètement cette taskforce ? b) Quelles initiatives avez-vous déjà prises dans cette optique? c) Quand cette taskforce devrait-elle être opérationnelle, selon vous? d) Quel sera le budget dégagé à cet effet? e) Quelles parties y seront-elles associées?

U heeft daarbij eveneens aangegeven een taskforce begeleiding en raadgeving te willen oprichten, bijvoorbeeld naar de te volgen opleidingen. 1. U heeft gesproken over een taskforce naar aanleiding van een overleg met producenten van kaas en de Listeria-bacterie. a) Mag ik uw verklaring in verband met deze taskforce begrijpen als een taskforce waartoe alle middenstanders, kmo's en zelfstandigen zich kunnen richten? Hoe ziet u dat concreet? b) Welke stappen heeft u hiertoe reeds gezet? c) Welk tijdsbestek heeft u voor ogen om die taskforce operationeel te maken? d) Welk budget zal u hiervoor voorzien? e) Welke partijen zullen hier allemaal bij b ...[+++]


1. a) Avez-vous déjà pris contact avec les autorités locales et insisté pour qu'elles mènent une politique de tolérance zéro et qu'elles infligent des sanctions administratives communales en cas de non-respect des règles relatives aux emplacements de parking réservés aux personnes handicapées? b) Dans l'affirmative, comment avez-vous procédé? c) Quelles réactions avez-vous reçues de la part des autorités locales?

Daartoe zou u het advies inwinnen van de Nationale Hoge Raad voor Personen met een Handicap. 1. a) Heeft u reeds contact opgenomen met de lokale autoriteiten en ze met aandrang gevraagd een nultolerantiebeleid te voeren en gemeentelijke administratieve sancties op te leggen wanneer de regels met betrekking tot de parkeerplaatsen voor gehandicapten niet in acht worden genomen? b) Zo ja, hoe bent u daarbij te werk gegaan? c) Welke reacties kreeg u van de lokale autoriteiten?


Dans l’affirmative, quelles entreprises vous ont-elles contactée, qu’ont-elles demandé et comment avez-vous réagi à leurs demandes ?

Zo ja, welke bedrijven contacteerden u en wat werd er gevraagd en hoe reageerde u op hun aanvragen?




Dans ce contexte, quelle légitimité revêt pour la Belgique la condamnation d'un parlementaire démocratiquement élu, qui devrait être prononcée le dimanche 6 juin, vu les manquements à la procédure judiciaire mentionnés et quelle réaction peut-on attendre de vous-même et de votre département ?

Acht België de veroordeling van een democratisch verkozen parlementslid - die op zondag 6 juni zou worden uitgesproken - rechtmatig, gelet op genoemde tekortkomingen in de gerechtelijke procedure? Welke reactie mag van de minister en zijn departement worden verwacht?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles réactions vous parviennent-elles ->

Date index: 2024-01-21
w