Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelles seront concrètement " (Frans → Nederlands) :

2. À quelles initiatives concrètes songez-vous lorsqu'il est question d'un modèle axé sur la responsabilisation accrue des travailleurs et des employeurs? a) À quoi ressembleront les systèmes de responsabilisation en question? b) Comment l'équilibre sera-t-il assuré à cet égard entre les employeurs et les travailleurs? c) Quels types d'incitants seront-ils prévus pour les employeurs?

2. Als men spreekt over een model met meer responsabilisering van werknemers én werkgevers, aan welke concrete initiatieven denkt u dan? a) Hoe zullen die responsabiliseringssystemen eruit zien? b) Hoe zal hier voor een evenwicht gezorgd wordten tussen werkgevers en werknemers? c) Hoe zullen de incentives voor werkgevers ingevuld worden?


2. Quelles seront les missions plus concrètes effectuées par nos militaires?

2. Welke concrete taken zullen onze militairen op zich nemen?


7. a) Quel est le montant du budget supplémentaire destiné à la sécurisation des ICF? b) À quelles mesures concrètes ces moyens seront-ils affectés?

7. a) Hoeveel budget wordt er extra geïnvesteerd ter beveiliging van de FCI's? b) Waarvoor gaan deze middelen concreet dienen?


5. Quelles seront les conséquences concrètes pour ceux qui refuseront de signer ce document?

5. Wat zijn de concrete gevolgen voor diegenen die deze niet zullen ondertekenen?


2. Quelles seront les conséquences concrètes de cet arrêt?

2. Wat is het gevolg van dit arrest concreet?


La Commission se demande quelles en seront les modalités concrètes.

De Commissie vraagt zich af hoe dit in de praktijk zal gebeuren.


Quelles mesures concrètes seront lancées à partir de février 2011 pour mettre en œuvre cette action? La Commission a-t-elle établi des évaluations préliminaires de son efficacité?

Welke concrete maatregelen worden sinds februari 2011 genomen voor de implementatie van deze actie en heeft de Commissie reeds een voorlopige beoordeling van de doeltreffendheid van CALYPSO uitgevoerd?


La Commission pourrait-elle indiquer sur quelles propositions concrètes ce projet a débouché et quelles en seront les incidences éventuelles sur les systèmes de sécurité sociale des États membres?

Kan de Commissie meedelen welke concrete voorstellen er uit de bus zijn gekomen en wat de eventuele gevolgen voor de socialezekerheidsstelsels van de lidstaten zullen zijn?


Quelles seront les prochaines étapes concrètes et quand pense-t-elle adopter des mesures spécifiques en vue de régler la question - très urgente - de la réforme de la rémunération sur la copie privée?

Wat zijn de volgende concrete maatregelen die worden genomen en kunnen wij ervan uitgaan dat de Commissie specifieke maatregelen neemt om de zeer dringend noodzakelijke hervorming van het auteursrecht aan te pakken?


Quelles mesures concrètes seront prises à cet effet?

Welke concrete maatregelen zullen in dit opzicht worden genomen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles seront concrètement ->

Date index: 2024-05-28
w