Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelles sommes ont-elles effectivement » (Français → Néerlandais) :

Les sociétés de gestion ou leurs associés qui sont des entités représentant des ayants droit prennent les mesures afin de répartir et payer aux ayants droit les sommes qu'elles perçoivent dans les meilleurs délais, et au plus tard neuf mois à compter de la fin de l'exercice au cours duquel les revenus provenant des droits ont été perçus, à moins que des raisons objectives, relatives notamment aux rapports des utilisateurs, à l'identification de droits, aux ayants droit ou au rattachement à des ayants droit d'informations dont elles disposent sur des oeuvr ...[+++]

De beheersvennootschappen of hun vennoten die entiteiten zijn die rechthebbenden vertegenwoordigen, nemen maatregelen om de bedragen die ze ontvangen zo snel mogelijk, en uiterlijk negen maanden na afloop van het boekjaar waarin de rechteninkomsten zijn geïnd, te verdelen en aan de rechthebbenden te betalen, tenzij objectieve redenen die in het bijzonder verband houden met de verslaglegging door gebruikers, de identificatie van rechten, rechthebbenden of de afstemming van gegevens over werken en prestaties met rechthebbenden, de beheersvennootschappen ervan weerhouden deze uiterste termijn te eerbiedigen.


Si oui, quelles sommes ont-elles été dépensées annuellement pour ces données au cours de la période 2004-2009 ?

Zo ja, over hoeveel geld gaat het in de jaren 2004 tot 2009 en dit opgedeeld per jaar?


5) Quelles sommes sont-elles encore dues et pour quelles années ?

5) Hoeveel bedragen uit welke jaren staan er nog open?


1) Quelles données sont-elles effectivement enregistrées au Registre national ?

1) Welke gegevens worden precies geregistreerd in het rijksregister?


2) Sur l'argent liquide intercepté à Zaventem, quelle somme est-elle confisquée ?

2) Wat is het bedrag aan liquide middelen dat in Zaventem onderschept wordt, dat verbeurd wordt verklaard?


Au même titre qu'un montant complémentaire était attribué aux zones de police lorsque la situation inverse était constatée, il convient à présent de procéder à la récupération auprès d'elles des sommes qu'elles ont perçues pour la subvention fédérale de base 2015 à raison de la surévaluation initiale de l'évolution de l'indice santé.

Zoals de politiezones in het tegenovergestelde geval een aanvullend bedrag krijgen toegekend, dient er nu een terugvordering te gebeuren van de teveel betaalde sommen in het kader van de federale basistoelage voor het jaar 2015 ingevolge de oorspronkelijke overschatting van de evolutie van de gezondheidsindex.


Dans l'autre cas, v est assimilé à la somme des débits d'insufflation en air neuf exigés par local". sont remplacés par les mots " Si les performances des bouches d'alimentation ont été définies selon les règles définies par le ministre et que les débits d'alimentation pour la position nominale des ventilateurs ont effectivement été mesurés dans tous les locaux approvisionnés en air neuf via l'endroit p, on utilise la somme de ces valeurs mesurées pour v. Dans l'autre cas, v est assimilé à la somme ...[+++]

In het andere geval wordt v gelijk gesteld aan de som van de geëiste buitenluchttoevoerdebieten per ruimte". vervangen door de woorden "Als de prestaties van de toevoeropeningen zijn bepaald volgens de door de minister bepaalde regels en zijn de toevoerdebieten bij de nominale ventilatorstand effectief gemeten in alle ruimten die via plaats p van buitenlucht voorzien worden, dan gebruikt men voor v de som van deze meetwaarden. In het andere geval wordt v gelijk gesteld aan de som van de geëiste buitenluchttoevoerdebieten per ruimte".


Dans ce rapport, elle étudie notamment dans quelle mesure le présent règlement a permis de garantir, pour les échanges transfrontaliers d’électricité, des conditions d’accès au réseau non discriminatoires et reflétant les coûts qui contribuent à offrir un choix au consommateur dans un marché intérieur de l’électricité qui fonctionne bien et à garantir une sécurité d’approvisionnement à long terme, et dans quelle mesure des signaux de localisation ont effectivement été mis en place.

Met name wordt in het verslag onderzocht in hoeverre deze verordening heeft bewerkstelligd dat voor de grensoverschrijdende handel in elektriciteit niet-discriminerende en op de kosten afgestemde voorwaarden voor toegang tot het netwerk gelden, teneinde een bijdrage te leveren aan keuzemogelijkheden voor de afnemer in een goed functionerende interne markt voor elektriciteit en aan voorzieningszekerheid op lange termijn, en in hoeverre effectieve locatiespecifieke signalen ingebouwd zijn.


Dans ce rapport, elle étudie notamment dans quelle mesure le règlement a permis de garantir, pour les échanges transfrontaliers d'électricité, des conditions d'accès au réseau non discriminatoires et reflétant les coûts qui contribuent à offrir une liberté de choix au consommateur dans un marché intérieur fonctionnant bien et à garantir une sécurité des approvisionnements à long terme, et dans quelle mesure des signaux de localisation ont effectivement été mis en place.

Met name moet in het verslag worden onderzocht in hoeverre de verordening heeft bewerkstelligd dat voor de grensoverschrijdende handel in elektriciteit niet discriminerende en op de kosten afgestemde voorwaarden voor toegang tot het net gelden, teneinde een bijdrage te leveren aan keuzemogelijkheden voor de klant in een goed functionerende interne markt en aan leverings- en voorzieningszekerheid op lange termijn, en in hoeverre effectieve locatiespecifieke signalen ingebouwd zijn.


Combien d'argent consacrons-nous au fonctionnement de ces deux tribunaux et quelle somme est-elle destinée au traitement des 25 plaintes ?

Hoeveel geld wordt er uitgetrokken voor de werking van deze twee tribunalen en hoeveel is er ter beschikking voor de behandeling van de 25 klachten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles sommes ont-elles effectivement ->

Date index: 2021-02-25
w