Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelque 14 millions » (Français → Néerlandais) :

Un tiers de toutes les filles sont victimes de relations sexuelles forcées, un cinquième sont mariées contre leur gré[13] et, chaque année, quelque 14 millions de filles âgées de 15 à 19 ans donnent naissance à un enfant.

Een derde van alle meisjes wordt gedwongen tot seksueel contact, een vijfde wordt tot een huwelijk gedwongen[13] en jaarlijks krijgen ongeveer 14 miljoen meisjes tussen de 15 en 19 jaar een kind.


En 2011, année figurant dans la période pendant laquelle les aides ont été versées, la France était le deuxième producteur de lait de l'Union avec une production de 25,27 millions de tonnes, sur un marché où les échanges intracommunautaires atteignaient quelque 14 millions de tonnes, tant en importations qu'en exportations.

In 2011, het jaar dat valt binnen het tijdvak gedurende welke de steun is uitgekeerd, was Frankrijk de tweede melkproducent van de Unie met een productie van 25,27 miljoen ton, op een markt waarop het intracommunautaire handelsverkeer ongeveer 14 miljoen ton bedroeg, voor zowel invoer als uitvoer.


E. considérant que le pays est confronté à une catastrophe humanitaire et à un risque de famine; que les raids aériens, les bombardements et les violences contraignent encore et toujours les familles yéménites à quitter leur foyer, et que le pays compte plus de 2,5 millions de déplacés internes; que quelque 7,6 millions de personnes au Yémen risquent de mourir de faim en l'absence d'une aide alimentaire d'urgence; qu'au moins 2 millions de personnes souffrent de malnutrition; que près de 8 millions de personnes n'ont plus d'accès sûr et fiable à de l'eau potable, dès lors que plus de 50 % du réseau d'approvisionnement a été détruit lors des combats; que quelque 14 millions de person ...[+++]

E. overwegende dat het land geconfronteerd wordt met een humanitaire ramp en dat er onder meer het gevaar van hongersnood bestaat; dat Jemenitische gezinnen zich nog steeds genoodzaakt zien hun huizen te verlaten als gevolg van luchtaanvallen, beschietingen en geweld, waardoor er meer dan 2,5 miljoen intern ontheemden zijn; dat ongeveer 7,6 miljoen mensen in Jemen noodvoedselhulp nodig hebben om te overleven; dat ten minste 2 miljoen mensen ondervoed zijn; dat ongeveer 8 miljoen mensen geen betrouwbare en veilige toegang tot drinkwater meer hebben omdat meer dan 50 % van het waternet door de gevechten is vernield; dat zo'n 14 miljoe ...[+++]


L'Union reçoit chaque année quelque 400 000 demandes d'asile - dont 7% de la part d'une même personne dans un État membre différent - et plus de 14 millions de ressortissants de pays tiers vivent déjà dans l'Union, dont 64% en Allemagne, en France et au Royaume-Uni.

Circa 400. 000 mensen vragen jaarlijks asiel in de Unie aan (waarbij 7% van de asielaanvragen door één en dezelfde persoon in verschillende lidstaten wordt ingediend) en meer dan 14 miljoen onderdanen uit derde landen wonen al in de EU, waarvan 64% in Duitsland, Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk.


Elle s'élevait à quelque 6 millions d'euros en 2002 et est passée à 14,5 millions d'euros en 2010.

In 2002 bedroeg de hulp ongeveer 6 miljoen euro. In 2010 werd er 14,5 miljoen euro vrijgemaakt.


14. demande aux autorités pakistanaises de prendre des mesures efficaces en vue de l'application des 36 conventions de l'OIT ratifiées par le pays afin, notamment, de permettre l'activité des syndicats, d'améliorer les conditions de travail et les normes de sécurité, d'éradiquer le travail des enfants et de lutter contre les formes d'exploitation les plus graves des quelque trois millions de femmes employées de maison.

14. roept de Pakistaanse autoriteiten op doeltreffende stappen te nemen om de 36 IAO-verdragen ten uitvoer te leggen die het land heeft geratificeerd, met name om vakbonden hun werk te kunnen laten doen, de arbeidsomstandigheden en veiligheidsnormen te verbeteren, kinderarbeid uit te bannen en de ernstigste vormen van uitbuiting van de ongeveer drie miljoen vrouwen die als huishoudelijk personeel werken te bestrijden.


18. souligne que l'impact, pour le Parlement, d'une adaptation des salaires se chiffrerait à quelque 14 millions d'EUR en cas d'arrêt favorable à la Commission; n'est pas en mesure d'indiquer, à ce stade, si cet impact concernera l'exercice 2010 ou l'exercice 2011;

18. merkt op dat het „salariseffect” voor het Europees Parlement op zal lopen tot ongeveer 14 miljoen EUR indien het Hof zich ten gunste van de Commissie uitspreekt; kan in dit stadium niet met zekerheid zeggen of dit gevolgen heeft voor de begroting 2010 of de begroting 2011;


5. invite instamment le Conseil européen et la Commission – qui coopèrent avec le Programme alimentaire mondial des Nations unies (PAM) et d'autres donateurs internationaux – à élaborer un plan d'urgence pour faire face à la crise qui va s'aggravant en raison de famines et de pénuries alimentaires auxquelles sont confrontés aujourd'hui quelque 14 millions d'Africains;

5. dringt er bij de Europese Raad en de Europese Commissie op aan, in samenwerking met het Wereldvoedselprogramma van de Verenigde Naties en andere internationale donoren, een noodplan op te stellen om het hoofd te bieden aan de zich uitbreidende hongersnood en de voedseltekorten waarmee ongeveer 14 miljoen Afrikanen thans worden geconfronteerd;


Selon l'OIT, quelque 250 millions d'enfants, d'un âge compris entre 4 et 14 ans, travaillent, environ 70 % des enfants qui travaillent ne sont pas rémunérés et 80 millions d'enfants sont employés dans les pires formes de travail des enfants.

Volgens de IAO zijn er ongeveer 250 miljoen kinderen tussen de 5 en de 14 die werken, ongeveer 70% daarvan worden niet betaald en 80 miljoen kinderen verrichten de ergste vormen van kinderarbeid.


Au total, quelque 14,5 millions de personnes étaient au chômage en l'an 2000, soit 1,5 millions de personnes de moins qu'un an plus tôt, et la plus forte régression du nombre de chômeurs depuis dix ans.

In 2000 waren ongeveer 14,5 miljoen mensen werkloos, dat wil zeggen 1,5 miljoen minder dan een jaar eerder; dit is de grootste daling van het aantal werklozen in tien jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelque 14 millions ->

Date index: 2023-03-25
w