Sans préjudice des décisions de la Commission européenne, l'Agence alimentaire peut, en fonction d'une évaluation des
risques, suspendre quelques-unes ou la totalité des mesures visées aux articles 40/2 et 40/3, même en c
as de découverte de nouveaux oiseaux sauvages infectés, à condition qu'il se soit écoulé au moins 21 jours depuis la délimitation initiale des zones de contrôle et d'observation, qu'aucun foyer d'IAHP H5N1 ne soit apparu et qu'il n'y ait pas eu de suspicion d'influenza aviaire chez les volailles et autres oiseaux capt
...[+++]ifs dans ces zones».
Onverminderd de beschikkingen van de Europese Commissie, kan het Voedselagentschap op basis van een risico-evaluatie sommige of alle maatregelen waarvan sprake in de artikelen 40/2 en 40/3 opheffen, zelfs indien er nieuwe besmettingen bij wilde vogels worden ontdekt, op voorwaarde dat er minimaal 21 dagen zijn verlopen sinds het controlegebied en het monitoringsgebied voor het eerst werden ingesteld en mits er in die gebieden geen uitbraak van HPAI H5N1 is geweest, noch een verdenking van aviaire influenza bij pluimvee of andere in gevangenschap gehouden vogels».