Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelque 500 détenus " (Frans → Nederlands) :

3. D'ici décembre 2016, quelque 500 détenus devront être transférés en Belgique.

3. Vanaf nu tot december 2016 zullen er nog een 500-tal gedetineerden terug naar België dienen overgebracht te worden.


Dans le cadre d'une étude scientifique américaine remontant aux années '80, on a interrogés quelque 500 détenus/braqueurs pour savoir quels sont les éléments qui les dissuaderaient de commettre une attaque à main armée.

In het kader van een Amerikaanse wetenschappelijke studie in de jaren 1980 werden 500 gevangenen/ overvallers ondervraagd over de omstandigheden die hen zouden weerhouden een overval te plegen.


Dans le cadre d'une étude scientifique américaine remontant aux années '80, on a interrogés quelque 500 détenus/braqueurs pour savoir quels sont les éléments qui les dissuaderaient de commettre une attaque à main armée.

In het kader van een Amerikaanse wetenschappelijke studie in de jaren 1980 werden 500 gevangenen/ overvallers ondervraagd over de omstandigheden die hen zouden weerhouden een overval te plegen.


I. considérant que, quelques heures après l'attaque sur l'école de Peshawar, le Premier ministre Nawaz Sharif a levé le moratoire sur la peine de mort qui était en vigueur depuis six ans; considérant qu'à l'heure actuelle, plusieurs prisonniers détenus dans le couloir de la mort pour des actes de terrorisme ont été exécutés; considérant que, selon des responsables pakistanais, 500 détenus pourraient être exécutés dans les prochaines semaines; considérant qu'on estime à 8 000 le nombre de personnes détenues dans le couloir de la mo ...[+++]

I. overwegende dat premier Nawaz Sharif enkele uren na de aanval op de school in Peshawar het moratorium op de doodstraf, dat reeds zes jaar van kracht was, heeft opgeheven; overwegende dat er tot dusver verscheidene gevangenen die in de dodencel zaten omwille van met terrorisme verband houdende zaken geëxecuteerd zijn; overwegende dat er volgens Pakistaanse functionarissen 500 veroordeelden zouden kunnen worden geëxecuteerd in de loop van de komende weken; overwegende dat er momenteel naar schatting 8 000 personen ter dood veroordeeld zijn in Pakistan;


I. considérant que, quelques heures après l'attaque sur l'école de Peshawar, le Premier ministre Nawaz Sharif a levé le moratoire sur la peine de mort qui était en vigueur depuis six ans; considérant qu'à l'heure actuelle, plusieurs prisonniers détenus dans le couloir de la mort pour des actes de terrorisme ont été exécutés; considérant que, selon des responsables pakistanais, 500 détenus pourraient être exécutés dans les prochaines semaines; considérant qu'on estime à 8 000 le nombre de personnes détenues dans le couloir de la mo ...[+++]

I. overwegende dat premier Nawaz Sharif enkele uren na de aanval op de school in Peshawar het moratorium op de doodstraf, dat reeds zes jaar van kracht was, heeft opgeheven; overwegende dat er tot dusver verscheidene gevangenen die in de dodencel zaten omwille van met terrorisme verband houdende zaken geëxecuteerd zijn; overwegende dat er volgens Pakistaanse functionarissen 500 veroordeelden zouden kunnen worden geëxecuteerd in de loop van de komende weken; overwegende dat er momenteel naar schatting 8 000 personen ter dood veroordeeld zijn in Pakistan;


G. considérant que quelque 7 000 Palestiniens sont toujours détenus dans des prisons et des centres de détention israéliens, y compris 36 membres du Conseil législatif palestinien, un grand nombre de femmes et d'enfants, 39 prisonniers incarcérés avant les accords d'Oslo et plus de 500 personnes en détention administrative;

G. overwegende dat er nog steeds ongeveer 7 000 Palestijnen in Israëlische gevangenissen en detentiecentra zijn gedetineerd, waaronder 36 leden van de Palestijnse wetgevende raad, vele vrouwen en kinderen, 39 gedetineerden van vóór de akkoorden van Oslo en meer dan 500 administratief gedetineerden;


Nous devons par conséquent continuer à faire pression sur les États-Unis dans la mesure du possible afin de les persuader, d’une part, de fermer Guantanamo et, d’autre part, de garantir que les quelque 500 détenus bénéficient des garanties judiciaires dont ils ont besoin.

Derhalve moeten wij op alle manieren die ons ter beschikking staan, druk blijven uitoefenen op de Verenigde Staten om hen over te halen enerzijds Guantanamo te sluiten en anderzijds te garanderen dat de bijna 500 personen die zij nog gevangen houden, de wettelijke garanties krijgen die zij nodig hebben.


20. condamne la récente violation des droits des travailleurs, quelque 500 employés de la régie des bus de Téhéran demeurant détenus sans inculpation ni procès après l'appel à la grève du 28 janvier du Syndicat des travailleurs de la régie des bus de Téhéran et de sa banlieue et demande leur libération immédiate et sans condition;

20. veroordeelt de recente schending van werknemersrechten waarbij nog steeds ongeveer 500 employees van de busonderneming van Teheran worden vastgehouden zonder aanklacht of proces nadat de Unie van werknemers van de busmaatschappij van Teheran en voorsteden had opgeroepen tot een staking op 28 januari en verzoekt hun onmiddellijke onvoorwaardelijke vrijlating;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelque 500 détenus ->

Date index: 2022-09-28
w