Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelque peu complexes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'élaboration est quelque peu complexe et formaliste.

De totstandkoming is enigszins complex en formalistisch.


L'élaboration est quelque peu complexe et formaliste.

De totstandkoming is enigszins complex en formalistisch.


Sa question quelque peu complexe tend à pouvoir tirer de ces auditions les conclusions les plus complètes possibles.

Zijn ietwat ingewikkelde vraag is bedoeld om uit deze hoorzittingen zo volledig mogelijke besluiten te kunnen trekken.


L'élaboration est quelque peu complexe et formaliste.

De totstandkoming is enigszins complex en formalistisch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D’après l’expérience de nos autorités vétérinaires, la législation européenne applicable est assez complète, mais quelque peu complexe et difficile à mettre en œuvre.

Volgens de ervaring van onze veterinaire autoriteiten is de geldende Europese wetgeving weliswaar veelomvattend, maar ook onpraktisch en ingewikkeld voor de tenuitvoerlegging.


3. s'inquiète vivement du fait que les débats budgétaires au Conseil soient empoisonnés depuis de nombreuses années par le principe du «juste retour» au lieu d'être guidés par la logique de la valeur ajoutée européenne; estime que si cette controverse existait déjà avant l'introduction d'une ressource fondée sur le RNB, la situation s'est nettement aggravée avec le système actuel de financement de l'Union, dans lequel quelque 74 % des recettes proviennent de contributions nationales fondées sur le RNB et non de véritables ressources ...[+++]

3. is ten zeerste bezorgd over het feit dat de begrotingsdebatten in de Raad reeds jaren worden overschaduwd door de logica van een „goede opbrengst” in plaats van de logica van de Europese meerwaarde; is van mening dat, waar dit soort debat reeds bestond vóór de invoering van op het bbi gebaseerde middelen, deze situatie nog veel erger is geworden door het huidige financieringsstelsel van de EU, waarbij ongeveer 74% van de inkomsten afkomstig is uit nationale bijdragen op grond van het bbi in plaats van uit echte eigen middelen, zoals is voorzien in het Verdrag van Rome en alle daaropvolgende EU-Verdragen; is van mening dat een dergelijk systeem te veel de nadruk legt op het netto-evenwicht tussen de lidstaten en heeft geleid tot de gestage invo ...[+++]


(b) l'introduction de nouvelles dispositions quelque peu complexes pour faire face au cas où un État membre estimerait qu'un projet de directive porte atteinte à des aspects fondamentaux de son système de justice pénale, ou à l'impossibilité de statuer à l'unanimité (coopération policière).

(b) er worden tamelijk ingewikkelde nieuwe bepalingen ingevoerd voor het geval een lidstaat van mening is dat de ontwerprichtlijn afbreuk zou doen aan fundamentele aspecten van zijn strafrechtstelsel of wanneer het niet mogelijk is om unanimiteit te bereiken (politiële samenwerking).


La Russie est importante au sein de cette région, mais les relations avec ce pays sont quelque peu plus complexes.

Rusland is belangrijk in de regio, maar met Rusland zijn relaties wat ingewikkelder.


- (EN) Madame la Présidente, la minute dont je dispose me laisse peu de temps pour aborder le contexte ou les détails de ce rapport complexe, même si je me dois de dire que j’espère voir mes collègues saisir demain l’opportunité de remédier à l’incohérence et à l’imprécision, quelque peu regrettables, qui se sont glissées dans le document.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, in die ene minuut die mij ter beschikking staat, is er weinig ruimte voor enige nuancering of subtiliteit met betrekking tot dit gecompliceerde verslag.


- Le dispositif du système des ALE est quelque peu complexe dans la mesure où chaque région peut déterminer les secteurs concernés.

- Het PWA-systeem is nogal complex, in die zin dat elk gewest de betrokken sectoren mag bepalen.




D'autres ont cherché : quelque peu complexes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelque peu complexes ->

Date index: 2023-12-05
w