Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelque six kits mobiles permettant " (Frans → Nederlands) :

Le 5 octobre 2011, vous avez déclaré en commission de la Justice que le département s'était doté de quelque six kits mobiles permettant la détection de GSM en prison. Ils permettent notamment de repérer l'utilisation des GSM - interdite en prison - et procéder à la confiscation des appareils.

Op 5 oktober 2011 konden de commissieleden in de commissie voor de Justitie van u vernemen dat er een zestal mobiele kits zijn aangekocht waarmee men gsm-gebruik in de gevangenis - wat er verboden is - kan opsporen en de gebruikers hun apparaat kan laten afnemen.


Kits mobiles permettant de détecter l'utilisation de GSM en prison.

Mobiele kits om gsm-gebruik in gevangenissen op te sporen.


N. considérant que la commission d'enquête nationale a indiqué que quelque six membres des forces spéciales de l'armée auraient été impliqués dans l'assassinat du leader papou Theys Hiyo Eluay, mais n'a pas révélé le mobile de cet assassinat ni l'identité de ceux qui l'avaient commandité,

N. overwegende dat de nationale enquêtecommissie heeft beweerd dat een zestal leden van de speciale strijdkrachten betrokken zijn bij de moord op Papoea-leider Theys Hiyo Eluay zonder het motief voor de moord of de namen van de opdrachtgevers te onthullen,


N. considérant que la commission d'enquête nationale a indiqué que quelque six membres des forces spéciales de l'armée auraient été impliqués dans l'assassinat du leader papou Theys Hiyo Eluay, mais n'a pas révélé le mobile de cet assassinat ni l'identité de ceux qui l'avaient commandité,

N. overwegende dat de nationale enquêtecommissie heeft beweerd dat een zestal leden van de speciale strijdkrachten betrokken zijn bij de moord op Papoea-leider Theys Hiyo Eluay zonder het motief voor de moord of de namen van de opdrachtgevers te onthullen,


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissan ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]


Si une personne demande à fournir un service de télécommunications mobiles, alors qu'aucun cahier des charges n'est prévu pour un tel service, le ministre, dans les six semaines après la demande, arrête, sur avis de l'Institut, les conditions provisoires permettant de commencer la fourniture du service ou rejette une telle demande.

Indien een persoon vraagt om een mobiele telecommunicatiedienst te mogen leveren, terwijl er geen bestek bestaat voor een dergelijke dienst, stelt de minister, binnen zes weken na de aanvraag, op advies van het Instituut, de voorlopige voorwaarden vast waardoor de levering kan aanvangen of wijst hij een dergelijke aanvraag af.


Comportant quelque six cents pages, le Rapport général contient également un aperçu chronologique des principaux événements de l'année, ainsi que de nombreux tableaux permettant notamment de visualiser l'état des procédures législatives et celui des accords en cours d'élaboration entre la Communauté et les pays tiers.

Het Algemeen Verslag omvat ongeveer zeshonderd bladzijden en bevat eveneens een chronologisch overzicht van de belangrijkste gebeurtenissen van het jaar alsmede vele tabellen waarin de stand wordt weergegeven van de wetgevingsprocedures en van de overeenkomsten tussen de Gemeenschap en derde landen die in voorbereiding zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelque six kits mobiles permettant ->

Date index: 2022-09-27
w