Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelque sorte nous » (Français → Néerlandais) :

Du côté belge, nous le faisons déjà. Le Sommet de Riga a en quelque sorte montré les limites du Partenariat Oriental.

Aan Belgische zijde doen we dat al. De Top van Riga heeft in zekere zin de grenzen van het Oostelijk Partnerschap getoond.


Ledit rapport pointait un manque d'efficacité dans notre manière de collecter l'impôt et une diminution en quelque sorte des revenus de l'État alors que nous savons que le citoyen belge est l'un des plus taxés en Europe.

In dat rapport wordt erop gewezen dat de belastinginning op een weinig efficiënte manier georganiseerd is, met in zekere zin lagere overheidsinkomsten tot gevolg, niettegenstaande dat België tot de zwaarst belaste landen van Europa behoort.


D'autre part, on a insisté auprès de nous - et nous l'avons compris - pour respecter en quelque sorte les droits acquis de la population locale.

Anderzijds heeft men echter bij ons erop aangedrongen - en wij hebben daar begrip voor getoond - om als het ware de verworven rechten van de bevolking ter plaatste te eerbiedigen.


Les établissements de crédits ont fait en quelque sorte ce que nous appelons, en droit français, une sorte de soutien abusif à une structure surendettée.

Kredietinstellingen hebben in zekere zin wat in het Franse recht wordt aangeduid als onrechtmatige steun verleend aan een structuur met een hoge schuldenlast.


D'autre part, on a insisté auprès de nous - et nous l'avons compris - pour respecter en quelque sorte les droits acquis de la population locale.

Anderzijds heeft men echter bij ons erop aangedrongen - en wij hebben daar begrip voor getoond - om als het ware de verworven rechten van de bevolking ter plaatste te eerbiedigen.


Je me rends bien sûr compte que certains gouvernements peuvent être en quelque sorte les otages de leur électorat. Pour autant, si nous voulons construire une communauté européenne pour le bien de tous, il nous faut établir des règles claires et nous y tenir.

Natuurlijk realiseer ik mij dat bepaalde regeringen in zekere zin de gijzelaars van hun electoraat zijn, maar als we een Europese gemeenschap tot nut van het algemeen willen opbouwen, moeten we heldere regels opstellen en die regels handhaven.


C’est la première fois qu’un texte de cette nature introduit cette référence dans son article premier, c’est-à-dire comme un principe de base, et qui lie l’internet et l’exercice des droits et libertés fondamentaux, ce qui, pour nous, donne en quelque sorte cette nature si particulière à ce que nous faisons lorsque nous légiférons avec le Conseil et que nous travaillons à l’élaboration des textes avec la Commission.

Het is voor het eerst dat een dergelijke referentie in een soortgelijke tekst als deze wordt opgenomen in het eerste artikel, waardoor het een basisprincipe wordt en internet koppelt aan de uitoefening van rechten en fundamentele vrijheden; wij vinden dat dit een bijzondere dimensie verleent aan onze werkzaamheden, als wij wetgeving opstellen met de Raad en teksten opstellen met de Commissie.


Il est évident que nous avons, pendant des années d’affilée, donné notre aval à des budgets qui n’atteignaient pas leurs objectifs, mais nous sommes-nous opposés de quelque sorte que ce soit afin que de meilleures décisions soient prises?

Het is ook aan ons te wijten dat de nagestreefde doelstellingen niet zijn gehaald. Blijkbaar hebben wij jarenlang begrotingen goedgekeurd die hun doel niet bereikten. Maar waren wij wel in staat geweest betere beslissingen te nemen?


Elle devrait accroître le potentiel, parce que grâce à chaque unité de la subvention que nous donnerions en quelque sorte à la BEI, nous recevrions en retour quelque chose comme quatre ou cinq unités de crédit.

Die zou het potentieel vergroten, omdat wij voor ieder bedrag aan subsidie dat wij op de een of andere manier aan de EIB zouden geven het vier- of vijfvoudige als krediet zouden terugkrijgen.


Saluant l'adoption de la communication, Mme Wallström, membre de la Commission chargé de l'environnement, a déclaré: «lorsque nous nous débarrassons d'un produit, celui-ci représente plus qu'un déchet: il intègre en quelque sorte toutes les ressources qui ont servi à sa production.

Margot Wallström, lid van de Commissie bevoegd voor milieuzaken, toonde zich verheugd over het aannemen van de mededeling en verklaarde: "Als wij een product weggooien, gaat het om veel méér dan het zichtbare stuk afval.




D'autres ont cherché : quelque     quelque sorte     côté belge nous     diminution en quelque     nous     respecter en quelque     auprès de nous     fait en quelque     être en quelque     donne en quelque     pour nous     opposés de quelque     évident que nous     donnerions en quelque     subvention que nous     intègre en quelque     lorsque nous     quelque sorte nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelque sorte nous ->

Date index: 2024-05-06
w