Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelque trente-trois demandes » (Français → Néerlandais) :

La Commission a reçu en 2001 quelque trente-trois demandes de prolongation de la date limite de paiement (fixée initialement au 31 décembre 2001).

De Commissie heeft in 2001 zo'n 33 verzoeken tot verlenging van de uiterste betaaldatum ontvangen (deze was aanvankelijk vastgesteld op 31 december 2001).


Si « Kind en Gezin » demande des informations ou pièces supplémentaires, telles que visées à l'article 44, § 1, alinéa trois, le délai est suspendu pour au maximum trente jours calendaires.

Als Kind en Gezin bijkomende informatie of stukken als vermeld in artikel 44, § 1, derde lid, vraagt, dan wordt de termijn voor maximaal dertig kalenderdagen geschorst.


A défaut d'accord entre parties, le sous-locataire qui, en vue de sauvegarder ses droits à l'égard du bailleur, comme prévu à l'article 11, II, alinéa 2, lui a dénoncé sa demande, cite le locataire principal et le bailleur dans les trente jours de la réponse négative reçue de l'un d'entre eux, ou si l'un ou l'autre se sont abstenus de répondre, dans les trente jours qui suivent l'expiration du délai de trois mois.

Komen partijen niet tot overeenstemming, dan moet de onderhuurder, die, om zijn rechten ten opzichte van de verhuurder te vrijwaren, zijn aanvraag, zoals bepaald in artikel 11, II, tweede lid, ter kennis van de verhuurder heeft gebracht, de hoofdhuurder en de verhuurder dagvaarden binnen dertig dagen na het afwijzend antwoord van een van beiden, of, indien een van hen niet heeft geantwoord, binnen dertig dagen na het verstrijken van de termijn van drie maanden.


Face aux demandes des employeurs, au problème des qualifications non satisfaites, aux quelque trente mille emplois vacants, on pourrait dire : tant pis pour les 232 000 travailleurs sans emploi; il faut les considérer comme non récupérables sur le marché du travail.

Als we kijken naar de vragen van de werkgevers, het probleem van de niet-ingevulde kwalificaties, de ongeveer dertigduizend vacatures, dan zouden we kunnen zeggen : pech voor de 232 000 werkloze arbeiders. We moeten ze maar beschouwen als niet-recupereerbare krachten op de arbeidsmarkt.


Face aux demandes des employeurs, au problème des qualifications non satisfaites, aux quelque trente mille emplois vacants, on pourrait dire : tant pis pour les 232 000 travailleurs sans emploi; il faut les considérer comme non récupérables sur le marché du travail.

Als we kijken naar de vragen van de werkgevers, het probleem van de niet-ingevulde kwalificaties, de ongeveer dertigduizend vacatures, dan zouden we kunnen zeggen : pech voor de 232 000 werkloze arbeiders. We moeten ze maar beschouwen als niet-recupereerbare krachten op de arbeidsmarkt.


Art. 5. Le bénéficiaire de la subvention : 1° s'abstient de tout épandage de fertilisant et de tout traitement phytopharmaceutique à moins d'un mètre du pied et sur les haies vives et les arbres et les arbustes subventionnés, y compris lors des travaux préparatoires, sauf pendant les trois premières années et si nécessaire, du traitement localisé contre cirsium arvense, carduus crispus, cirsium vulgare, rumex obtusifolius et rumex crispus, ainsi qu'en cas de force majeure de rodenticides; 2° sauf exception autorisée par l'inspecteur général du Département, maintient et entretient la haie vive, le taillis linéaire, le verger ou l'alignement d'arbres subventionné pour la plantation pendant une période de ...[+++]

Art. 5. De subsidiegerechtigde : 1° ziet af van het spreiden van meststoffen en van elk gebruik van fytofarmaceutische middelen op minder dan één meter van de heggen, hagen, bomen en struiken waarvoor hij een subsidie krijgt, eveneens tijdens de voorbereidende werken, behoudens tijdens de eerste drie jaar en als nodig, bij de gelokaliseerde behandeling tegen cirsium arvense, carduus crispus, cirsium vulgare, rumex obtusifolius en rumex crispus, evenals in geval van overmacht bij rattenbestrijdingsmiddelen ; 2° behoudt en onderhoudt de heg, de houtwal, de boomgaard of de bomenrij waarvoor hij een subsidie voor de aanplanting gekregen he ...[+++]


Le délai de trois jours afin de compléter le dossier prévu par la loi de 1999 est remplacé par un délai de trente jours par analogie aux demandes de réaction dans le cadre de la demande d'asile.

De termijn van drie dagen om het dossier te vervolledigen waarin de wet van 1999 voorziet, wordt vervangen door een termijn van 30 dagen, naar analogie van de regeling in het kader van de asielaanvragen.


Le délai de trois jours afin de compléter le dossier prévu par la loi de 1999 est remplacé par un délai de trente jours par analogie aux demandes de réaction dans le cadre de la demande d'asile.

De termijn van drie dagen om het dossier te vervolledigen waarin de wet van 1999 voorziet, wordt vervangen door een termijn van 30 dagen, naar analogie van de regeling in het kader van de asielaanvragen.


3º est puni d'un emprisonnement de six mois à trois ans et d'une amende de cinq cents euros à trente mille euros ou d'une de ces peines seulement, quiconque a révélé, avec une intention malveillante, par quelque moyen d'expression que ce soit, l'identité d'agents des services de renseignement et de sécurité dont les missions exigent, pour des raisons de sécurité, le respect de la plus grande discrétion».

3º met gevangenisstraf van zes maanden tot drie jaar en met geldboete van vijfhonderd euro tot dertigduizend euro of met een van die straffen alleen, eenieder die, met kwaadwillig opzet, met welk uitdrukkingsmiddel dan ook de identiteit onthult van agenten van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten wiens opdrachten omwille van veiligheidsredenen de eerbiediging van de grootste discretie vereisen».


4. Réduire les charges administratives et promouvoir l’esprit d’entreprise S’inspirant du «Small Business Act» et afin de réduire de manière significative les charges administratives pesant sur les entreprises, d’améliorer leur trésorerie et d’encourager l’esprit d’entreprise, l’UE et les États membres devraient: veiller à ce qu’une entreprise puisse être créée n’importe où dans l'UE en trois jours et sans frais et que les formalités pour le recrutement du premier salarié puissent s’effectuer via une interface unique; dispenser les micro-entreprises de l’obligation d’établir des comptes annuels (les économies pour ces entreprises sont estimées à 7 milliards d’euros par an) et limiter les exigences de capital de l’entreprise privée européen ...[+++]

4. Terugdringing van de administratieve lasten en bevordering van ondernemerschap In het kader van de Small Business Act en om de administratieve lasten voor bedrijven terug te dringen, hun kasstroom te vergroten en meer mensen in het ondernemerschap te loodsen, moeten de EU en de lidstaten: ervoor zorgen dat overal in de EU binnen drie dagen zonder kosten een bedrijf kan worden gestart en dat de formaliteiten voor het inhuren van de eerste werknemer via één loket kunnen worden afgehandeld; micro-ondernemingen niet langer verplichten om een jaarrekening op te stellen (geraamde besparing voor deze ondernemingen: ongeveer 7 miljard EUR per jaar) en de kapitaalvereisten voor de Europese besloten vennootschap te beperken tot 1 EUR; meer vaart ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelque trente-trois demandes ->

Date index: 2023-04-02
w