Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelques amendements visant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Résolution FAL.3(21) adoptée le 1er mai 1992 - Adoption d'amendements à la Convention visant à faciliter le trafic maritime international, 1965, telle que modifiée

Resolutie FAL.3(21) aangenomen op 1 mei 1992 - Aanneming van wijzigingen van het Verdrag inzake het vergemakkelijken van het internationaal verkeer ter zee, 1965, zoals gewijzigd


Résolution FAL.2(19) adoptée le 3 mai 1990 - Adoption d'amendements à la Convention de 1965 visant à faciliter le trafic maritime international, telle que modifiée

Resolutie FAL.2(19) aangenomen op 3 mei 1990 - Aanneming van wijzigingen van het Verdrag inzake het vergemakkelijken van het internationale verkeer ter zee, 1965, zoals gewijzigd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors de son examen, la commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques de la Chambre a encore adopté quelques amendements visant à résoudre plusieurs problématiques actuelles (cf. rapport fait par M. Deseyn, doc. Chambre, nº 53-3318/4).

Tijdens de behandeling in de Kamercommissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven, werden nog enkele amendementen goedgekeurd inzake de behandeling van enkele actuele problematieken (zie verslag uitgebracht door de heer Deseyn, stuk Kamer, nr. 53-3318/4).


Lors de son examen, la commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques de la Chambre a encore adopté quelques amendements visant à résoudre plusieurs problématiques actuelles (cf. rapport fait par M. Deseyn, doc. Chambre, nº 53-3318/4).

Tijdens de behandeling in de Kamercommissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven, werden nog enkele amendementen goedgekeurd inzake de behandeling van enkele actuele problematieken (zie verslag uitgebracht door de heer Deseyn, stuk Kamer, nr. 53-3318/4).


C. L'amendement visant spécifiquement les enfants ajoute-t-il quelque chose ?

C. Voegt het amendement dat specifiek de kinderen beoogt, iets wezenlijks toe ?


Elle propose néanmoins d'introduire quelques amendements visant à attirer l'attention sur la nécessité d'établir les bases juridiques et financières destinées à fonder les activités de l'IET ainsi que les principes régissant la gestion des droits de propriété intellectuelle.

Zij stelt echter voor enkele wijzigingen aan te brengen waarvan het doel zou moeten zijn de aandacht te vestigen op de noodzaak om juridische en financiële grondslagen vast te stellen voor het functioneren van het Instituut en tevens regels voor het beheer de intellectuele eigendomsrechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour ayant énoncé que "l'article 100A (actuel article 95) du traité aurait permis l'adoption d'une directive interdisant certaines formes de publicité et de parrainage en faveur des produits du tabac" (paragraphe 117 de l'arrêt), et au vu des modifications apportées par la Commission à la directive annulée par la Cour, votre rapporteur estime que la proposition de directive actuellement sur le bureau du Parlement peut être approuvée sous réserve de quelques amendements visant à rendre la directive irréprochable juridiquement.

Gezien de opvatting van het Hof van Justitie dat "op basis van artikel 100 A (thans art. 95) van het Verdrag een richtlijn (had) kunnen worden vastgesteld waarbij bepaalde vormen van reclame en sponsoring voor tabaksproducten werden verboden (arrest par. 117) en gezien de wijzigingen die de Commissie heeft aangebracht in de door het Hof nietig verklaarde richtlijn, is uw rapporteur van oordeel dat het voorstel voor een richtlijn dat thans bij het Parlement is ingediend, moet worden aangenomen mits een aantal wijzigingen wordt aangebracht om de richtlijn juridisch waterdicht te maken.


En outre, le rapporteur propose quelques amendements visant à améliorer la diffusion d'informations aux citoyens et aux organisations de consommateurs.

Voorts stelt uw rapporteur enkele amendementen voor die erop gericht zijn de informatievoorziening aan burgers en aan consumentenorganisaties te verbeteren.


C'est la raison pour laquelle ne sont présentés que quelques amendements visant principalement, à souligner, d'une part, l'importance du caractère interdisciplinaire de la recherche et, d'autre part, celle de la diffusion des résultats non seulement dans le cercle des participants aux travaux mais, plus généralement, parce que c'est là une mesure nécessaire pour atteindre l'ambitieux objectif que s'est fixé la stratégie de Lisbonne: une société fondée sur la connaissance.

Daarom worden enkele amendementen ingediend die hoofdzakelijk bedoeld zijn om enerzijds het belang te onderstrepen van het interdisciplinaire karakter van onderzoek en anderzijds het belang van de verspreiding van resultaten, niet slechts in het kader van de werknemers, maar meer in het algemeen als maatregel om het ambitieuze streven dat is vastgelegd in de strategie van Lissabon (een kennismaatschappij) te doen welslagen.


Le cadre juridique des actes à l'examen ne permettant pas de proposer des réformes plus radicales, en particulier pour la Convention Europol, votre rapporteur a présenté quelques amendements visant à améliorer ces deux propositions.

De rapporteur dient een aantal amendementen in om de twee voorstellen te verbeteren, maar de juridische marges voor de onderhavige besluiten maken radicalere hervormingen, met name met betrekking tot de Europol-Overeenkomst, niet mogelijk.


Elle a été adoptée le 17 janvier, les amendements des sénateurs Moureaux et Bouarfa visant à modifier l'intitulé, les considérants et le dispositif ayant été acceptés, de même que quelques amendements de MM. Roelants du Vivier et Delpérée.

De amendementen van de senatoren Moureaux en Bouarfa om het opschrift, de considerans en het dispositief geheel te vervangen door hun tekstvoorstel werd door de commissie aanvaard. Vervolgens werden daarop enkele amendementen van de oorspronkelijke indiener, de heer Roelants du Vivier, en van senator Delpérée aanvaard.


C'est la raison pour laquelle j'ai déposé en séance plénière des amendements visant à nuancer quelque peu l'image assez partiale du héros privé injustement de sa liberté malgré la grande importance de la liberté d'expression.

Daarom heb ik in de plenaire vergadering nog enkele amendementen ingediend, waarmee ik vooral het eenzijdige beeld van de held die van zijn vrijheid wordt beroofd - ten onrechte, want vrije meningsuiting is belangrijk - toch enigszins wil nuanceren.




Anderen hebben gezocht naar : quelques amendements visant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques amendements visant ->

Date index: 2022-11-05
w