Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelques organisations seront davantage " (Frans → Nederlands) :

Les techniques qui étaient utilisées auparavant par quelques organisations seront davantage connues à l’avenir et seront reprises par d’autres groupes.

Technieken die door enkele organisaties gebruikt werden zullen ruimer bekend worden en overgenomen worden door meerdere groepen.


En outre, il favorise la réalisation d'investissements dans le gestionnaire de réseau qui soient compatibles avec les plans d'entreprise des parties prenantes opérationnelles, dans la mesure où les partenaires industriels considéreront cette organisation comme faisant partie de leur propre entreprise et seront donc davantage disposés à investir dans son fonctionnement.

Bovendien zorgt dit model ervoor dat de investeringen in de netwerkbeheerder samenhangend zijn met de bedrijfsplannen van de operationele belanghebbenden. De partners uit de sector zullen de organisatie immers als een deel van hun eigen bedrijf beschouwen en zullen dus sterker bereid zijn om te investeren in de werking ervan.


Art. 3. Pour l'application de la présente loi, des arrêtés et règlements pris pour son exécution, est considéré comme "financement du terrorisme" le fait de réunir ou de fournir des fonds ou d'autres moyens matériels, par quelque moyen que ce soit, directement ou indirectement, avec l'intention qu'ils soient utilisés ou en sachant qu'ils seront utilisés, en tout ou en partie, par une organisation terroriste ou par un terroriste ag ...[+++]

Art. 3. Voor de toepassing van deze wet en de besluiten en reglementen genomen ter uitvoering ervan, wordt beschouwd als "financiering van terrorisme" : de verstrekking of verzameling van geldmiddelen en andere vermogensbestanddelen, op welke wijze ook, rechtstreeks of onrechtstreeks, met het oogmerk dat deze worden gebruikt of in de wetenschap dat zij, geheel of gedeeltelijk, zullen worden gebruikt door een terroristische organisatie, of door een terrorist die alleen handelt, zelfs zonder enige band met een bepaalde terroristische daad.


Il y a quelques semaines, les trois organisations syndicales en Belgique ont signé une charte gender streaming dans laquelle elles demandent que l'organisation soit davantage le reflet de la société.

Enkele weken geleden hebben de drie Belgische vakbonden een gender streaming handvest ondertekend om te vragen dat de organisatie een betere afspiegeling van de maatschappij zou zijn.


6. Si un membre du Comité décède, se démet de ses fonction ou n'est plus en mesure pour quelque autre raison de s'acquitter des ses attributions au Comité, l'État partie qui l'a désigné nomme parmi ses ressortissants un autre expert qui siège au Comité pour la partie du mandat restant à courir, sous réserve de l'approbation de la majorité des États parties.Cette approbation est considérée comme acquise à moins que la moitié des États parties ou davantage n'émettent une opinion défavorable dans un délai de six semaines à compter du mom ...[+++]

6. Indien een lid van het Comité overlijdt of ontslag neemt of om enige andere reden zijn taken in het Comité niet langer kan vervullen, benoemt de Staat die partij is en die hem had voorgedragen, een andere deskundige uit zijn onderdanen voor het resterende gedeelte van de ambtstermijn, zulks onder voorbehoud van de goedkeuring van de meerderheid der Staten die Partij zijn. Deze goedkeuring wordt geacht gegeven te zijn, tenzij de helft of meer van de Staten die Partij zijn, binnen zes weken nadat zij door de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties van de voorgestelde benoeming in kennis zijn gestelt, afwijzend reageren.


On présentera d'ailleurs dans quelques semaines un projet d'arrêté royal qui vise à augmenter le nombre d'heures de travail ALE possibles mensuellement pour certaines activités, en vue de permettre davantage de flexibilité dans l'organisation du travail et de répondre aux pics saisonniers sans toutefois augmenter le nombre maximum d'heures ALE possible par année.

Binnen enkele weken wordt bovendien een ontwerp van koninklijk besluit voorgesteld dat het aantal mogelijke PWA-werkuren per maand voor bepaalde activiteiten wil verhogen, teneinde meer flexibiliteit in de organisatie van het werk mogelijk te maken en seizoensgebonden pieken op te vangen, zonder echter het maximum aantal PWA-uren per jaar te verhogen.


Aux fins de l'application de la présente loi, il faut entendre par financement du terrorisme, le fait de fournir ou de réunir des fonds, directement ou indirectement et par quelque moyen que ce soit, dans l'intention de les voir utilisés ou en sachant qu'ils seront utilisés, en tout ou en partie, par un terroriste ou une organisation terroriste ou pour la commission d'un ou de plusieurs actes terroristes».

Voor de toepassing van deze wet wordt onder financiering van terrorisme verstaan : de verstrekking of verzameling van fondsen, op welke wijze ook,rechtstreeks of onrechtstreeks, met de bedoeling of wetende dat deze geheel of gedeeltelijk zullen worden gebruikt door een terrorist of een terroristische organisatie of voor het plegen van een of meerdere terroristische daden».


3. Le secrétaire d'État a déjà organisé à plusieurs reprises des campagnes dites de dissuasion dans de nouveaux États membres de l'Union européenne en vue d'endiguer quelque peu l'afflux d'immigrés provenant de ces pays. a) Le fédéral envisage-t-il de mener une politique spécifique à l'égard du groupe important d'immigrés provenant d'Europe centrale et de l'Est et séjournant dans notre pays? b) Dans l'affirmative, quelles seront les priorités de ce ...[+++]

3. De staatssecretaris organiseerde al meermaals zogenaamde ontradingscampagnes in een aantal "nieuwe" EU-landen, om op die manier de instroom van migranten uit die landen enigszins terug te dringen. a) Bestaan er plannen om vanuit de federale overheid een apart, specifiek beleid te voeren ten aanzien van de belangrijke groep Midden- en Oost-Europese migranten die al in ons land verblijven? b) Zo ja, waar zullen hier de prioriteiten liggen? c) Zo neen, met welke specifieke instrumenten zal het federale migratiebeleid worden toegespits ...[+++]


Ensuite, en ce qui concerne le partenariat, les organismes représentant la société civile, les organisations non gouvernementales et les associations qui défendent l’égalité des droits entre hommes et femmes, y compris en termes de politique de cohésion, seront davantage associés.

Dan het zogeheten partnerschap. Er zal sprake zijn van een grotere betrokkenheid van de organisaties die het maatschappelijk middenveld vertegenwoordigen, niet-gouvernementele organisaties en verenigingen die strijden voor gelijke rechten voor mannen en vrouwen, ook in het cohesiebeleid.


Si nous devons attendre l'organisation d'une table ronde au printemps, à la fin de l'année judiciaire, et seulement discuter ensuite seulement du cadre légal, quelques années se seront encore écoulées.

Als we moeten wachten op een rondetafel in het voorjaar, op het einde van het gerechtelijk jaar, en pas dan een nieuw wettelijk kader bespreken, dan staan we weer enkele jaren verder.


w