Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelques projets seulement » (Français → Néerlandais) :

À ce jour, il est prévu que la plupart des 13 projets toujours en cours soient achevés au cours des années 2014 et 2015, tandis que quelques projets seulement se poursuivront jusqu’en 2017.

Naar verwachting zullen de meeste van de 13 nog lopende projecten in de jaren 2014 en 2015 worden voltooid. Slechts een klein aantal projecten zal tot in 2017 doorlopen.


À la suite de la modernisation du poste frontière, l'étude de faisabilité du projet a estimé que le nombre des poids lourds allait augmenter, mais seulement de quelque 5000 par an jusqu'en 2000.

In de uitvoerbaarheidsstudie voor het project werd wel een toename van het aantal vrachtauto's als gevolg van de verbetering van de grensovergang geraamd, doch slechts tot circa 5000 per jaar tegen 2000.


8. souligne l'importance de promouvoir l'établissement de partenariats public-privé; demande que soient simplifiées les initiatives technologiques conjointes (ITC) afin d'éviter toute concentration de ressources financières considérables sur quelques projets seulement, et appelle à une simplification, en toute transparence, des règles concernant les aides d'État, grâce à des dispositifs de contrôle efficaces mais non bureaucratiques, afin d'éviter que de longues procédures ne ralentissent l'innovation;

8. onderstreept dat de vorming van publiek-private partnerschappen moet worden bevorderd; dringt erop aan dat GTI's worden vereenvoudigd om te voorkomen dat er omvangrijke hoeveelheden financiële middelen in slechts enkele projecten worden geïnvesteerd, en dat ook de regels inzake overheidssteun worden gestroomlijnd – onder inachtneming van volledige transparantie en onder gebruikmaking van effectieve, onbureaucratische controlemechanismen – zodat innovatie niet wordt belemmerd door langdurige procedures;


À ce jour, il est prévu que la plupart des 25 projets en cours soient achevés pendant les années 2013-2014, tandis que quelques projets seulement se poursuivront jusqu’en 2017.

Naar verwachting zullen de meeste van de 25 lopende projecten in de periode 2013-2014 worden voltooid. Een klein aantal projecten zal tot in 2017 doorlopen.


Si les premiers travaux entrepris jusqu’à présent par la Commission ont esquissé quelques pistes d’action au niveau de l’Union (par exemple, l’échange de bonnes pratiques mises en évidence par des projets fructueux; la formulation de listes de contrôle pour les acteurs qui envisagent une collaboration transfrontalière), il est clair qu’elles serviront seulement à soutenir des activités nationales ou locales.

De werkzaamheden die de Commissie tot dusverre heeft verricht, hebben al enkele suggesties voor maatregelen op EU-niveau opgeleverd (bijv. uitwisselen van beste praktijken van geslaagde projecten en opstellen van checklists voor personen met plannen voor grensoverschrijdende samenwerking), maar het moge duidelijk zijn dat deze maatregelen alleen effect hebben als ze dienen ter ondersteuning van nationale of lokale activiteiten.


C. considérant que ces trente projets prioritaires ont conduit la Commission à présenter, pour le réseau transeuropéen de transport dans son ensemble, une proposition de financement communautaire s'élevant à quelque 20 000 000 000 EUR, dans le cadre financier 2007-2013, montant finalement ramené à quelque 8 000 000 000 EUR, dont 5 300 000 000 EUR seulement pour les trente projets prioritaires, sur les instances du Conseil,

C. overwegende dat de dertig prioritaire projecten hebben geleid tot een voorstel van de Commissie om binnen het financieel kader voor 2007-2013 circa 20 miljard EUR aan EU-financiering ter beschikking te stellen voor het trans-Europese vervoersnet in zijn geheel, welk bedrag uiteindelijk op aandringen van de Raad werd verlaagd tot circa 8 miljard EUR, waarvan slechts 5,3 miljard bestemd is voor de dertig prioritaire projecten,


Une fois encore, cependant, nous recevons l’avant-projet de budget quelques jours seulement avant que M. Jensen ne présente son rapport sur les priorités stratégiques annuelles en plénière.

De oorspronkelijke bedoeling was te zorgen voor een juiste communicatie met de Europese Commissie tijdens de vaststelling van haar begrotingsprioriteiten, maar nu hebben we opnieuw het voorontwerp van begroting enkele dagen voordat onze collega mevrouw Jensen haar verslag over de jaarlijkse strategische prioriteiten presenteert.


Je peux comprendre qu’un journaliste peine à expliquer un projet de loi qui comprend des milliers d’amendements, surtout si le texte est publié quelques jours seulement avant le vote et qu’il n’est donc pas disponible dans toutes les langues.

Ik kan me voorstellen dat het voor een journalist lastig kan zijn uitleg te geven over een ontwerpwetgeving met een grote hoeveelheid amendementen, zeker als de tekst in kwestie pas enkele dagen voor de stemming openbaar gemaakt wordt en dan ook nog niet in alle talen beschikbaar is.


Nous devons nous restreindre à quelques projets politiques seulement, des projets que les citoyens européens puissent comprendre et qui permettent de résoudre leurs problèmes.

Er moeten een paar beleidsplannen zijn, die begrijpelijk moeten zijn voor de Europese burgers en waarmee de problemen van de Europeanen kunnen worden aangepakt.


Le FEDER n'a pas rencontré les mêmes problèmes, mais 93 % seulement des fonds ont été dépensés en raison du retrait de quelques projets en fin de période.

Het EFRO had deze problemen niet, maar omdat enkele projecten teruggetrokken werden aan het eind van de periode is slechts 95% van het geld besteed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques projets seulement ->

Date index: 2023-07-14
w