Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelques réserves quant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, Mme Talhaoui a quelques réserves quant à la possibilité de revoir le versement éventuel d'une pension alimentaire et quant à la notion d'« état de besoin ».

Mevrouw Talhaoui heeft verder enkele bedenkingen bij de mogelijkheid tot herziening van de eventuele uitkering tot levensonderhoud en bij het begrip « staat van behoefte ».


c. En ce qui concerne le rôle directeur que joue le ministère public dans l'information, l'intervenant émet quelques réserves quant à la question de savoir si le projet règle, sur ce point, une matière visée à l'article 77 de la Constitution.

c. Met betrekking tot de leidende rol die het openbaar ministerie in het opsporingsonderzoek vervult, heeft spreker enige reserve over de vraag of het ontwerp op dit punt een aangelegenheid regelt als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet.


M. Stevens, président du Conseil d'État, a quelques réserves quant à la discussion: les exemples de médiation cités par M. De Padt concernent des matières dans le cadre desquelles des citoyens sont en conflit.

De heer Stevens, voorzitter van de Raad van State, heeft een aantal bedenkingen bij de discussie : de voorbeelden van bemiddeling die door de heer De Padt worden aangehaald situeren zich in materies waarin burgers in conflict zijn.


Nous avions quelques réserves quant à la collaboration avec l'administration flamande, particulièrement concernant le calendrier de transmission des procès-verbaux à la police et à la justice.

Wij hadden ook wel enkele bedenkingen bij de samenwerking met de Vlaamse administratie, vooral inzake de timing waarmee ze de processen-verbaal aan politie en justitie ter beschikking stelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intervenant émet toutefois quelques réserves quant au fonctionnement de la COCOM, qui sera entièrement entre les mains de ses élus, Flamands et francophones.

Spreker maakt wel enig voorbehoud bij het functioneren van de GGC, omdat dat volledig in handen zal liggen van de verkozenen in die GGC, zowel Vlamingen als Franstaligen.


J’ai quelques réserves quant à l’attitude par trop rigide de la Commission face à ces concessions. Sa position ne me satisfait pas particulièrement. Ce n’est pas à vous, Monsieur Dalli, que je pense, mais à un de vos collègues, le commissaire belge, M. De Gucht, qui à l’insu du comité de conciliation s’est présenté devant la commission parlementaire du commerce international pour y exposer une ribambelle de sophismes.

Ik plaats inderdaad kanttekeningen bij de weinig flexibele aanpak van de Raad in dezen. Maar ik ben ook niet echt tevreden over de opstelling van de Commissie, niet direct over uw opstelling, mijnheer Dalli, maar op een bepaald moment is een van uw collega's, de Belgische commissaris De Gucht, achter de rug van het bemiddelingscomité om gaan optreden in de Commissie internationale handel van ons Parlement, heeft daar een heleboel drogredenen aangevoerd, redenen in verband met de WTO, waarvan we allen weten - dat heeft mevrouw Lepage terecht gezegd - dat die redenen hier niet spelen.


La résolution commune proposée représente un compromis équilibré et, bien que j’aurais quelques réserves quant à certains détails, le groupe GUE/NGL la soutient.

De door het hele politieke spectrum gedragen ontwerpresolutie vormt een evenwichtig compromis, reden waarom de GUE/NGL-Fractie deze ondanks enkele kleinere bezwaren zal steunen.


Je me suis abstenue de voter sur la demande de levée de l’immunité de Massimo D’Alema, car, en tant qu’avocate, j’ai quelques réserves quant à la compétence de notre Parlement en la matière et je n’ai ni le droit ni le souhait d’interférer dans les affaires internes italiennes.

Ik heb mij bij het verzoek om opheffing van de parlementaire immuniteit van Massimo D'Alema van stemming onthouden, omdat ik als jurist bepaalde bedenkingen heb bij het gezag van het Parlement in deze zaak en omdat ik noch het recht noch de wil heb om me met de interne aangelegenheden van Italië te bemoeien.


Sur quelques points, la Commission soutient également l’objectif global de la commission, même si elle émet peut-être quelques réserves quant à la formulation précise des propositions.

Op een aantal punten steunt de Commissie ook de algehele doelstelling van de commissie, al kan zij hier en daar wel haar bedenkingen hebben over de manier waarop de voorstellen onder woorden zijn gebracht.


Sur ce point, je voudrais donc faire part de quelques observations, voire de quelques réserves quant au détail du message que contient le rapport.

Ik wil derhalve enkele opmerkingen, en zelfs enkele voorbehouden maken ten aanzien van de kern van de boodschap die dit verslag bevat.




D'autres ont cherché : quelques réserves quant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques réserves quant ->

Date index: 2022-11-06
w