Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose traumatique

Traduction de «quelques semaines lorsqu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un second incident s'est produit quelques semaines plus tard, lorsque vous avez déclaré aux médias que la Maison Breughel, un projet de musée autour de la maison natale de Pierre Breughel l'Ancien, auquel travaillait le MRBAB, ne verrait provisoirement pas le jour.

Enkele weken later volgde een tweede incident: u verklaarde aan de media dat het Breugelhuis, een museumproject rond het geboortehuis van Pieter Breugel de Oude waar het KMSKB aan werkte, er voorlopig niet komt.


Je me rappelle du débat que nous avons eu il y a quelques semaines, lorsque nous avons, à juste titre, condamné les attaques et l’oppression dont la minorité des musulmans ouighours de Chine est victime.

Ik roep ook het debat van een paar weken geleden in herinnering, toen we terecht onze veroordeling hebben uitgesproken over de aanvallen en de onderdrukking die de Oeigoerse moslimminderheid in China moet ondergaan.


Quelques exemples: - La quantité de viande proposée a été réduite de 20 grammes; - La viande rouge n'est plus proposée qu'une fois par semaine au lieu de deux fois; - Un repas totalement végétarien est proposé le jeudi; - Un repas peut également être composé au salade-bar tous les jours; - Lorsque c'est possible, les produits issus du commerce équitable sont utilisés.

Enkele voorbeelden: - De aangeboden hoeveelheid vlees werd met 20 gram verminderd; - Er wordt maar eenmaal per week rood vlees aangeboden in plaats van tweemaal; - Op donderdag is er een volledige vegetarische maaltijd; - Er kan elke dag gekozen worden voor een maaltijd uit de saladbar; - Waar mogelijk wordt gebruik gemaakt van fairtradeproducten.


Lorsque ces propositions seront publiées au Journal officiel de l’Union européenne, ce qui devrait avoir lieu dans quelques semaines, les États membres disposeront de trois ans pour aligner leur droit national de manière à ce que la nouvelle réglementation de l'UE en matière de successions entre en vigueur.

Naar verwachting wordt de nieuwe verordening binnen enkele weken in het Publicatieblad van de EU bekendgemaakt. Vervolgens hebben de lidstaten drie jaar de tijd om hun nationale wetgeving met de nieuwe EU-regels betreffende erfopvolging in overeenstemming te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais la crise est là, maintenant, et le tsunami que M. McCreevy ne voulait pas voir il y a encore quelques semaines, lorsque nous nous sommes penchés sur les rapports Rasmussen et Lehne, est là et il est, je dirais, sans précédent.

Maar de crisis is er nu en de tsunami die de heer McCreevy een paar weken geleden tijdens de behandeling van de verslagen van Rasmussen en Lehne nog niet wilde zien, is er nu ook en hij is ongekend heftig, mag ik wel zeggen.


En outre, le médecin spécialiste visé ci-dessus s'engage à ne pas continuer l'administration du traitement, quelque soit le génotype viral, au-delà de 12 semaines, lorsque, après ce délai, son efficacité n'a pas pu être démontrée chez le bénéficiaire concerné.

Bovendien engageert de bovenvermelde arts-specialist zich ertoe om de behandeling niet langer dan 12 weken voort te zetten, ongeacht het viraal genotype, wanneer na deze periode blijkt dat enige doeltreffendheid niet is aangetoond bij de betrokken rechthebbende.


Dans quelques semaines, lorsque le Parlement votera la nouvelle politique européenne sur les produits chimiques, nous aurons l’occasion d’envoyer un message clair indiquant l’importance que nous accordons à la prévention du cancer.

Over een paar weken zal het Parlement stemmen over het nieuwe Europese beleid voor chemische stoffen, en dan krijgen we de kans om een duidelijk signaal te laten horen, dan kunnen we duidelijk maken dat we de preventie van kanker en preventieve controles serieus nemen.


Je les ai rencontrés voici quelques semaines lorsqu’ils sont venus au Parlement à Bruxelles.

Ik heb ze een paar weken geleden nog ontmoet toen ze het Parlement in Brussel bezochten.


J'en ai fait moi-même l'expérience il y a quelques semaines lorsque j'ai essayé de prendre part aux congrès des partis de l'opposition en Serbie.

Ik was daar zelf ook het slachtoffer van toen ik enige weken geleden probeerde congressen te bezoeken van oppositiepartijen in Servië.


Cette proposition peut donc sembler justifiée lorsque la différence est d'une ou de quelques semaines, mais ne l'est plus lorsque cette différence dépasse quelques mois.

Deze voorstelling kan dan wel verantwoord zijn wanneer het slechts om één of een paar weken verschil gaat, maar zij is het niet meer wanneer dat verschil groter wordt dan een paar maanden.




D'autres ont cherché : névrose traumatique     quelques semaines lorsqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques semaines lorsqu ->

Date index: 2022-01-31
w