Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelques temps votre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voici quelque temps, j'ai posé à votre prédécesseure une question sur les délais d'attente devant certains passages à niveau en Campine.

Een tijdje terug heb ik aan uw voorganger een vraag gesteld over de wachttijden aan bepaalde overwegen in de Kempen.


Il me revient que depuis quelques temps, un email circule au nom du SPF Santé publique avec pour objet, et je cite, "suspension de votre assurance maladie".

Naar verluidt is er sinds enige tijd een mail in omloop met als onderwerp 'schorsing van uw ziekteverzekering' die afkomstig zou zijn van de FOD Volksgezondheid.


Il y a déjà quelques temps votre collègue allemande Barbara Hendricks vous faisait part de ses multiples inquiétudes quant à l'état de nos centrales nucléaires.

Uw Duitse collega Barbara Hendricks liet u een tijd geleden weten dat de staat van onze kerncentrales haar in meer dan een opzicht verontrust.


Réponse : Le 21 décembre 1995, quelque temps après avoir pris connaissance de votre question parlementaire nº 48 concernant la révision du procès Vindevogel, j'ai eu l'occasion de vous préciser ma position en réponse à votre demande d'explication qui faisait suite à l'émission « Panorama » consacrée par la BRTN à ce sujet.

Antwoord : Nadat u uw vraag nr. 48 inzake « herziening strafproces-Vindevogel » had ingediend, heb ik op 21 december 1995 mijn standpunt uiteengezet ingevolge uw vraag om uitleg. U stelde deze vraag naar aanleiding van de BRTN-Panorama-uitzending.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voici quelque temps, j'ai posé à votre prédécesseur une question orale relative aux zones no go mal famées à Bruxelles, des quartiers “colorés” où la police peut ou ose encore à peine patrouiller (question orale n°4-450, annales n°4-47 du 6 novembre 2008, p. 35).

Een tijdje geleden stelden we een mondelinge vraag aan uw voorganger over de beruchte " no go-zones " in Brussel, " gekleurde" wijken waar de politie nog amper kan of durft te patrouillleren (mondelinge vraag nr. 4-450, Handelingen nr. 4-47 van 6 november 2008, blz. 35).


Je vous souhaite tout le succès dans ce que vous entreprendrez par la suite, mais je crains que la Belgique ne vous garde à votre poste actuel pour quelque temps encore.

Het ga u goed in datgene wat u doet, maar België zal u nog een tijdje op uw huidige post houden, vrees ik.


Pour votre information, Madame la Présidente, lorsque ce rapport est arrivé devant la commission de l’emploi il y a quelque temps, personne dans cette commission - pas même le président - ne savait ce qu’était la déontologie jusqu’à ce que je m’efforce de le leur expliquer.

Ter informatie, mevrouw de Voorzitter: toen dit kortgeleden werd behandeld in de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, wist niemand in die commissie wat deontologie was tot ik het probeerde uit te leggen – zelfs de voorzitter niet!


Malheureusement, nous constatons que nous devrons probablement attendre encore quelque temps avant que vous ne mettiez au point des plans pour des projets concrets à venir, basés sur votre déclaration de principes, que, en fait, nous nous sentons à même de soutenir.

Helaas moeten we vaststellen dat we waarschijnlijk nog een tijdje zullen moeten wachten voordat u concrete projecten voor de toekomst gaat ontwikkelen op grond van het stuk waarin u uw ideeën uiteengezet hebt en dat wij eigenlijk wel kunnen steunen.


Ces questions sont cependant extrêmement importantes, comme vous l'avez souligné vous-même, Monsieur le Commissaire, il y a quelque temps et dans votre intervention d'aujourd'hui.

Deze zaken zijn echter uitzonderlijk belangrijk, zoals u, commissaris, zojuist en in uw verklaring eerder vandaag terecht opmerkte.


Comme votre rapporteur l'a signalé il y a quelque temps, une procédure qui dure plus de six mois pour le règlement d'un litige portant sur une somme de 26 euros est non seulement risible mais aussi contraire au but recherché.

Als over een onopgehelderd bedrag van zegge en schrijven 26 € zes maanden lang wordt geruzied, zoals de rapporteur enige tijd geleden is verteld, is dat niet alleen belachelijk, maar ook contraproductief.




D'autres ont cherché : quelques temps votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques temps votre ->

Date index: 2024-11-19
w