Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonifier une somme à quelqu'un
Calcul de domaines
Calcul relationnel de domaines
Calcul relationnel à variables domaines
Calcul à variables domaines
Chargé de mission dans le domaine de l'immigration
Chargée de mission dans le domaine de l'immigration
Créditer quelqu'un d'une somme
Créditer une somme à quelqu'un
Domaine d'évolution
Domaine de calcul
Domaine de vol
Démence infantile Psychose désintégrative
Enveloppe de vol
Préparer quelqu’un pour un entretien d’embauche
Stress
Symbiotique
Syndrome de Heller

Vertaling van "quelques-uns des domaines " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interactio ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of andersom). Een ontstekingsproces in de hersenen is gesuggereerd als een mogelijke oorzaak voor ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


bonifier une somme à quelqu'un | créditer quelqu'un d'une somme | créditer une somme à quelqu'un

(in rekening)crediteren


calcul à variables domaines | calcul de domaines | calcul relationnel à variables domaines | calcul relationnel de domaines

relationele domeincalculus


chargé de mission dans le domaine de l'immigration | chargé de mission dans le domaine de l'immigration/chargée de mission dans le domaine de l'immigration | chargée de mission dans le domaine de l'immigration

beleidsambtenaar immigratie | beleidsmedewerker immigratie


tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener


domaine de calcul | domaine de vol | domaine d'évolution | enveloppe de vol

operationele begrenzingen


coopération multidisciplinaire dans le domaine de la santé | coopération pluridisciplinaire dans le domaine de la san

multiprofessionele samenwerking in de gezondheidszorg


préparer quelqu’un pour un entretien d’embauche

voorbereiden op sollicitatiegesprekken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quelques exemples de domaines qui n'existaient pas en 1998 ou n'étaient pas repris dans la loi: aide au commerce international (Aid for Trade), réhabilitation dans les pays en situation de post-conflit, une plus grande attention pour la formation et la sensibilisation au développement et soutien à la société civile locale (dans le cadre de la gouvernance démocratique).

Enkele voorbeelden van domeinen die in 1998 niet bestonden of niet in de wet waren opgenomen zijn : hulp voor internationale handel (Aid for Trade), rehabilitatie in post-conflictlanden (met name in Burundi en DRC), ruimere aandacht voor ontwikkelingseducatie en -sensibilisering, steun aan de lokale civiele maatschappij (in het kader van democratisch bestuur).


La législation relative aux médiateurs fédéraux relève en quelque sorte du domaineservé du Parlement et plus particulièrement, de la Chambre des représentants qui procède à leur nomination.

De wetgeving betreffende de federale ombudsman vormt in zekere zin een exclusieve bevoegdheid van het Parlement en meer bepaald van de Kamer van volksvertegenwoordigers, die hem benoemt.


Quelques exemples de domaines qui n'existaient pas en 1998 ou n'étaient pas repris dans la loi: aide au commerce international (Aid for Trade), réhabilitation dans les pays en situation de post-conflit, une plus grande attention pour la formation et la sensibilisation au développement et soutien à la société civile locale (dans le cadre de la gouvernance démocratique).

Enkele voorbeelden van domeinen die in 1998 niet bestonden of niet in de wet waren opgenomen zijn : hulp voor internationale handel (Aid for Trade), rehabilitatie in post-conflictlanden (met name in Burundi en DRC), ruimere aandacht voor ontwikkelingseducatie en -sensibilisering, steun aan de lokale civiele maatschappij (in het kader van democratisch bestuur).


De plus en plus souvent, les fondations ont aussi des activités transfrontalières, car aussi petit que soit leur domaine d'activité, il butte sur les frontières nationales: la recherche dans le domaine de la santé, le changement climatique, les droits des citoyens ou le soutien à la culture, au cinéma et aux médias ne sont que quelques exemples de domaines où les fondations agissent en faveur des citoyens.

Stichtingen zijn steeds vaker ook grensoverschrijdend actief omdat zij zich richten op terreinen die vrijwel altijd de nationale grenzen ontstijgen: onderzoek op het gebied van gezondheid, klimaatverandering, burgerrechten, en de bevordering van cultuur, films en media zijn slechts enkele voorbeelden van activiteiten van stichtingen ten gunste van burgers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenant compte du problème de capacité, il est vrai que la police plaide depuis quelques temps pour un élargissement spécifique du domaine d’application de l’e-guichet, plus précisément en ce qui concerne la dénonciation des faits dans le domaine de la fraude internet.

Rekening houdend met het capaciteitsprobleem pleit de politie sinds enige tijd wel voor een specifieke uitbreiding van het toepassingsgebied van het e-loket, meer bepaald met betrekking tot de aangifte van feiten op het gebied van internetfraude.


– (PT) Les domaines du droit civil, du droit commercial, du droit de la famille et du droit privé international constituent quelques-uns des domaines les plus sensibles du droit applicable dans les différents États membres de l’UE.

– (PT) Burgerlijk, handels-, familie- en privaat internationaal recht behoren in de verschillende EU-lidstaten tot de meer gevoelige rechtsgebieden.


Quinze ans plus tard, les progrès enregistrés au niveau mondial ne concernent que quelques-uns des domaines identifiés dans la plate-forme d'action de Pékin.

Nu, vijftien jaar later, is op mondiaal niveau slechts op een aantal in het actieprogramma van Peking genoemde gebieden vooruitgang geboekt.


Dans votre domaine de compétences, Madame la Commissaire, si l’on trouve une solution viable pour cette usine, êtes-vous convaincue que les Fonds structurels offrent actuellement une flexibilité suffisante pour fournir une aide régionale, et, le cas échéant, qu’en est-il à cet égard du concours du Fonds social au profit du recyclage, et - en dépassant quelque peu votre domaine de compétences - des fonds en faveur de la recherche et du développement?

Bent u, commissaris, er op uw eigen terrein van overtuigd dat de bestaande structuurfondsen voldoende flexibel zijn om regionale steun te bieden, voorzover nodig, alsook middelen uit het Sociaal Fonds voor herscholing en, enigszins buiten uw terrein, onderzoeks- en ontwikkelingsgeld, als een levensvatbare toepassing kan worden gevonden voor de fabriek?


Nous tentons de travailler étroitement ensemble sur de nombreux dossiers de politique étrangère, dont la lutte contre le terrorisme, la non-prolifération, l’Afghanistan, le Moyen-Orient et les Balkans occidentaux - pour ne citer que quelques-uns des dossiers dans lesquels nous avons des intérêts communs et pour mettre en exergue quelques-uns des domaines dans lesquels nous collaborons étroitement.

We proberen op veel gebieden van het buitenlands beleid nauw samen te werken. Daaronder vallen terreurbestrijding, non-proliferatie, Afghanistan, het Midden-Oosten en de westelijke Balkanlanden, om maar eens een paar dossiers te noemen waarbij er sprake is van gemeenschappelijk belangen en nauwe samenwerking.


Il est interpellant que ce soit le service de Mons qui s'est déplacé bien que la caserne de Binche ne se situe qu'à quelques kilomètres du domaine de Pincemaille.

Het is vreemd dat de dienst van Bergen is uitgerukt hoewel de kazerne van Binche zich slechts op enkele kilometers van het domein Pincemaille bevindt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques-uns des domaines ->

Date index: 2023-11-05
w